Glossary and Vocabulary for Mencius 孟子, 盡心下 Jin Xin II

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 108 zhī to go 梁惠王以土地之故
2 108 zhī to arrive; to go 梁惠王以土地之故
3 108 zhī is 梁惠王以土地之故
4 108 zhī to use 梁惠王以土地之故
5 108 zhī Zhi 梁惠王以土地之故
6 108 zhī winding 梁惠王以土地之故
7 63 yuē to speak; to say 孟子曰
8 63 yuē Kangxi radical 73 孟子曰
9 63 yuē to be called 孟子曰
10 42 ér Kangxi radical 126 糜爛其民而戰之
11 42 ér as if; to seem like 糜爛其民而戰之
12 42 néng can; able 糜爛其民而戰之
13 42 ér whiskers on the cheeks; sideburns 糜爛其民而戰之
14 42 ér to arrive; up to 糜爛其民而戰之
15 38 孟子 mèng zǐ Mencius; Mengzi 孟子曰
16 38 孟子 mèng zǐ Mencius; Mengzi 孟子曰
17 28 Qi 糜爛其民而戰之
18 28 rén person; people; a human being 仁人無敵於天下
19 28 rén Kangxi radical 9 仁人無敵於天下
20 28 rén a kind of person 仁人無敵於天下
21 28 rén everybody 仁人無敵於天下
22 28 rén adult 仁人無敵於天下
23 28 rén somebody; others 仁人無敵於天下
24 28 rén an upright person 仁人無敵於天下
25 25 to go; to 吾於
26 25 to rely on; to depend on 吾於
27 25 Yu 吾於
28 25 a crow 吾於
29 23 wéi to act as; to serve 我善為陳
30 23 wéi to change into; to become 我善為陳
31 23 wéi to be; is 我善為陳
32 23 wéi to do 我善為陳
33 23 wèi to support; to help 我善為陳
34 23 wéi to govern 我善為陳
35 20 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則有之矣
36 20 a grade; a level 則有之矣
37 20 an example; a model 則有之矣
38 20 a weighing device 則有之矣
39 20 to grade; to rank 則有之矣
40 20 to copy; to imitate; to follow 則有之矣
41 20 to do 則有之矣
42 17 infix potential marker 以其所愛及其所不愛
43 14 to use; to grasp 以其所愛及其所不愛
44 14 to rely on 以其所愛及其所不愛
45 14 to regard 以其所愛及其所不愛
46 14 to be able to 以其所愛及其所不愛
47 14 to order; to command 以其所愛及其所不愛
48 14 used after a verb 以其所愛及其所不愛
49 14 a reason; a cause 以其所愛及其所不愛
50 14 Israel 以其所愛及其所不愛
51 14 Yi 以其所愛及其所不愛
52 13 孔子 kǒngzi Confucius 孔子之去魯
53 11 self 我善為陳
54 11 [my] dear 我善為陳
55 11 Wo 我善為陳
56 11 suǒ a few; various; some 以其所愛及其所不愛
57 11 suǒ a place; a location 以其所愛及其所不愛
58 11 suǒ indicates a passive voice 以其所愛及其所不愛
59 11 suǒ an ordinal number 以其所愛及其所不愛
60 11 suǒ meaning 以其所愛及其所不愛
61 11 suǒ garrison 以其所愛及其所不愛
62 10 zhī to know 吾今而後知殺人親之重也
63 10 zhī to comprehend 吾今而後知殺人親之重也
64 10 zhī to inform; to tell 吾今而後知殺人親之重也
65 10 zhī to administer 吾今而後知殺人親之重也
66 10 zhī to distinguish; to discern; to recognize 吾今而後知殺人親之重也
67 10 zhī to be close friends 吾今而後知殺人親之重也
68 10 zhī to feel; to sense; to perceive 吾今而後知殺人親之重也
69 10 zhī to receive; to entertain 吾今而後知殺人親之重也
70 10 zhī knowledge 吾今而後知殺人親之重也
71 10 zhī consciousness; perception 吾今而後知殺人親之重也
72 10 zhī a close friend 吾今而後知殺人親之重也
73 10 zhì wisdom 吾今而後知殺人親之重也
74 10 zhì Zhi 吾今而後知殺人親之重也
75 10 zhī to appreciate 吾今而後知殺人親之重也
76 10 zhī to make known 吾今而後知殺人親之重也
77 10 zhī to have control over 吾今而後知殺人親之重也
78 10 zhī to expect; to foresee 吾今而後知殺人親之重也
79 10 dào way; road; path 身不行道
80 10 dào principle; a moral; morality 身不行道
81 10 dào Tao; the Way 身不行道
82 10 dào to say; to speak; to talk 身不行道
83 10 dào to think 身不行道
84 10 dào circuit; a province 身不行道
85 10 dào a course; a channel 身不行道
86 10 dào a method; a way of doing something 身不行道
87 10 dào a doctrine 身不行道
88 10 dào Taoism; Daoism 身不行道
89 10 dào a skill 身不行道
90 10 dào a sect 身不行道
91 10 dào a line 身不行道
92 10 fēi Kangxi radical 175 非敵百姓也
93 10 fēi wrong; bad; untruthful 非敵百姓也
94 10 fēi different 非敵百姓也
95 10 fēi to not be; to not have 非敵百姓也
96 10 fēi to violate; to be contrary to 非敵百姓也
97 10 fēi Africa 非敵百姓也
98 10 fēi to slander 非敵百姓也
99 10 fěi to avoid 非敵百姓也
100 10 fēi must 非敵百姓也
101 10 fēi an error 非敵百姓也
102 10 fēi a problem; a question 非敵百姓也
103 10 fēi evil 非敵百姓也
104 10 Kangxi radical 71 則不如無書
105 10 to not have; without 則不如無書
106 10 mo 則不如無書
107 10 to not have 則不如無書
108 10 Wu 則不如無書
109 9 shì a generation 邪世不能亂
110 9 shì a period of thirty years 邪世不能亂
111 9 shì the world 邪世不能亂
112 9 shì years; age 邪世不能亂
113 9 shì a dynasty 邪世不能亂
114 9 shì secular; worldly 邪世不能亂
115 9 shì over generations 邪世不能亂
116 9 shì world 邪世不能亂
117 9 shì an era 邪世不能亂
118 9 shì from generation to generation; across generations 邪世不能亂
119 9 shì to keep good family relations 邪世不能亂
120 9 shì Shi 邪世不能亂
121 9 shì a geologic epoch 邪世不能亂
122 9 shì hereditary 邪世不能亂
123 9 shì later generations 邪世不能亂
124 9 shì a successor; an heir 邪世不能亂
125 9 shì the current times 邪世不能亂
126 9 君子 jūnzi a ruler; a sovereign 君子之厄於陳蔡之間
127 9 君子 jūnzi junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue 君子之厄於陳蔡之間
128 9 yán to speak; to say; said 征之為言正也
129 9 yán language; talk; words; utterance; speech 征之為言正也
130 9 yán Kangxi radical 149 征之為言正也
131 9 yán phrase; sentence 征之為言正也
132 9 yán a word; a syllable 征之為言正也
133 9 yán a theory; a doctrine 征之為言正也
134 9 yán to regard as 征之為言正也
135 9 yán to act as 征之為言正也
136 8 to split; to tear 斯受之而已矣
137 8 to depart; to leave 斯受之而已矣
138 8 Si 斯受之而已矣
139 8 luàn chaotic; disorderly 邪世不能亂
140 8 luàn confused 邪世不能亂
141 8 luàn to disturb; to upset; to throw into chaos 邪世不能亂
142 8 luàn to be promiscuous 邪世不能亂
143 8 luàn finale 邪世不能亂
144 8 luàn to destroy 邪世不能亂
145 8 luàn to confuse 邪世不能亂
146 8 luàn agitated 邪世不能亂
147 8 luàn very 邪世不能亂
148 8 luàn unstable 邪世不能亂
149 8 luàn revolt; rebelion; riot 邪世不能亂
150 8 rén a kernel; a pit 仁人無敵於天下
151 8 rén benevolent; humane 仁人無敵於天下
152 8 rén benevolence; humanity 仁人無敵於天下
153 8 rén a benevolent person 仁人無敵於天下
154 8 rén kindness 仁人無敵於天下
155 8 rén polite form of address 仁人無敵於天下
156 8 rén to pity 仁人無敵於天下
157 8 rén a person 仁人無敵於天下
158 8 rén Ren 仁人無敵於天下
159 8 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 我善為陳
160 8 shàn happy 我善為陳
161 8 shàn good 我善為陳
162 8 shàn kind-hearted 我善為陳
163 8 shàn to be skilled at something 我善為陳
164 8 shàn familiar 我善為陳
165 8 shàn to repair 我善為陳
166 8 shàn to admire 我善為陳
167 8 shàn to praise 我善為陳
168 8 shàn Shan 我善為陳
169 8 zhēng to prove; to confirm 征者
170 8 zhēng to march; to travel on a long journey 征者
171 8 zhēng to draft; to call up; to recruit; to summon 征者
172 8 zhēng to request [documents]; to solicit [contributions] 征者
173 8 zhēng to go on a punitive expedition; to go on a military campaign; to conquer 征者
174 8 zhēng to levy [taxes] 征者
175 8 zhēng call to arms 征者
176 8 zhēng evidence 征者
177 8 zhēng an omen 征者
178 8 zhēng to inquire; to seek after 征者
179 8 zhēng Zheng 征者
180 8 zhēng to take 征者
181 8 zhēng tax 征者
182 8 zhǐ note in Chinese musical scale 征者
183 8 zhēng to examine; to interrogate 征者
184 8 zhēng to approve 征者
185 8 xíng to walk 不能行於妻子
186 8 xíng capable; competent 不能行於妻子
187 8 háng profession 不能行於妻子
188 8 xíng Kangxi radical 144 不能行於妻子
189 8 xíng to travel 不能行於妻子
190 8 xìng actions; conduct 不能行於妻子
191 8 xíng to do; to act; to practice 不能行於妻子
192 8 xíng all right; OK; okay 不能行於妻子
193 8 háng horizontal line 不能行於妻子
194 8 héng virtuous deeds 不能行於妻子
195 8 hàng a line of trees 不能行於妻子
196 8 hàng bold; steadfast 不能行於妻子
197 8 xíng to move 不能行於妻子
198 8 xíng to put into effect; to implement 不能行於妻子
199 8 xíng travel 不能行於妻子
200 8 xíng to circulate 不能行於妻子
201 8 xíng running script; running script 不能行於妻子
202 8 xíng temporary 不能行於妻子
203 8 háng rank; order 不能行於妻子
204 8 háng a business; a shop 不能行於妻子
205 8 xíng to depart; to leave 不能行於妻子
206 8 xíng to experience 不能行於妻子
207 8 xíng path; way 不能行於妻子
208 8 xíng xing; ballad 不能行於妻子
209 8 xíng Xing 不能行於妻子
210 8 to give 能與人規矩
211 8 to accompany 能與人規矩
212 8 to particate in 能與人規矩
213 8 of the same kind 能與人規矩
214 8 to help 能與人規矩
215 8 for 能與人規矩
216 7 kǒng to fear; to be afraid 恐不能勝
217 7 kǒng to threaten 恐不能勝
218 7 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 不仁而得國者
219 7 děi to want to; to need to 不仁而得國者
220 7 děi must; ought to 不仁而得國者
221 7 de 不仁而得國者
222 7 de infix potential marker 不仁而得國者
223 7 to result in 不仁而得國者
224 7 to be proper; to fit; to suit 不仁而得國者
225 7 to be satisfied 不仁而得國者
226 7 to be finished 不仁而得國者
227 7 děi satisfying 不仁而得國者
228 7 to contract 不仁而得國者
229 7 to hear 不仁而得國者
230 7 to have; there is 不仁而得國者
231 7 marks time passed 不仁而得國者
232 7 shì a gentleman; a knight 士憎茲多口
233 7 shì Kangxi radical 33 士憎茲多口
234 7 shì a soldier 士憎茲多口
235 7 shì a social stratum 士憎茲多口
236 7 shì an unmarried man; a man 士憎茲多口
237 7 shì somebody trained in a specialized field 士憎茲多口
238 7 shì a scholar 士憎茲多口
239 7 shì a respectful term for a person 士憎茲多口
240 7 shì corporal; sergeant 士憎茲多口
241 7 shì Shi 士憎茲多口
242 7 wén to hear 故聞伯夷之風者
243 7 wén Wen 故聞伯夷之風者
244 7 wén sniff at; to smell 故聞伯夷之風者
245 7 wén to be widely known 故聞伯夷之風者
246 7 wén to confirm; to accept 故聞伯夷之風者
247 7 wén information 故聞伯夷之風者
248 7 wèn famous; well known 故聞伯夷之風者
249 7 wén knowledge; learning 故聞伯夷之風者
250 7 wèn popularity; prestige; reputation 故聞伯夷之風者
251 7 wén to question 故聞伯夷之風者
252 7 yòng to use; to apply 焉用戰
253 7 yòng Kangxi radical 101 焉用戰
254 7 yòng to eat 焉用戰
255 7 yòng to spend 焉用戰
256 7 yòng expense 焉用戰
257 7 yòng a use; usage 焉用戰
258 7 yòng to need; must 焉用戰
259 7 yòng useful; practical 焉用戰
260 7 yòng to use up; to use all of something 焉用戰
261 7 yòng to work (an animal) 焉用戰
262 7 yòng to appoint 焉用戰
263 7 yòng to administer; to manager 焉用戰
264 7 yòng to control 焉用戰
265 7 yòng to access 焉用戰
266 7 yòng Yong 焉用戰
267 7 kuáng insane; mad 何思魯之狂士
268 7 kuáng violent 何思魯之狂士
269 7 kuáng wild 何思魯之狂士
270 7 kuáng boastful 何思魯之狂士
271 7 kuáng Kuang 何思魯之狂士
272 7 kuáng in a hurry; in a rush 何思魯之狂士
273 7 kuáng a madman 何思魯之狂士
274 7 kuáng furious 何思魯之狂士
275 7 kuáng unnatural; strange 何思魯之狂士
276 7 è evil; vice 惡似而非者
277 7 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 惡似而非者
278 7 ě queasy; nauseous 惡似而非者
279 7 to hate; to detest 惡似而非者
280 7 è fierce 惡似而非者
281 7 è detestable; offensive; unpleasant 惡似而非者
282 7 to denounce 惡似而非者
283 7 之謂 zhī wèi a way of saying 是之謂以其所不愛及其所愛也
284 6 desire 各欲正己也
285 6 to desire; to wish 各欲正己也
286 6 to desire; to intend 各欲正己也
287 6 lust 各欲正己也
288 6 其所 qísuǒ its place; one's appointed place; the place for that 以其所愛及其所不愛
289 6 xiāng village; township 其惟鄉原乎
290 6 xiāng Kangxi radical 52 其惟鄉原乎
291 6 xiāng formerly 其惟鄉原乎
292 6 xiāng country; countryside; rural area 其惟鄉原乎
293 6 xiāng native place; birthplace 其惟鄉原乎
294 6 ancient; old; palaeo- 古之為關也
295 6 ancient; old 古之為關也
296 6 out of date 古之為關也
297 6 former times 古之為關也
298 6 events in former times 古之為關也
299 6 sincere; unpretentious 古之為關也
300 6 an ancient style of poetry 古之為關也
301 6 Gu 古之為關也
302 6 jīn today; present; now 吾今而後知殺人親之重也
303 6 jīn Jin 吾今而後知殺人親之重也
304 6 jīn modern 吾今而後知殺人親之重也
305 6 jiàng a general; a high ranking officer 將復之
306 6 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 將復之
307 6 jiàng to command; to lead 將復之
308 6 qiāng to request 將復之
309 6 jiāng to bring; to take; to use; to hold 將復之
310 6 jiāng to support; to wait upon; to take care of 將復之
311 6 jiāng to checkmate 將復之
312 6 jiāng to goad; to incite; to provoke 將復之
313 6 jiāng to do; to handle 將復之
314 6 jiàng backbone 將復之
315 6 jiàng king 將復之
316 6 jiāng to rest 將復之
317 6 jiàng a senior member of an organization 將復之
318 6 jiāng large; great 將復之
319 6 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 殆不可復
320 6 不可 bù kě improbable 殆不可復
321 6 xìn to believe; to trust 盡信書
322 6 xìn a letter 盡信書
323 6 xìn evidence 盡信書
324 6 xìn faith; confidence 盡信書
325 6 xìn honest; sincere; true 盡信書
326 6 xìn proof; a certificate; a receipt; a voucher 盡信書
327 6 xìn an official holding a document 盡信書
328 6 xìn a gift 盡信書
329 6 xìn credit 盡信書
330 6 xìn to lodge in one place two or more nights in a row 盡信書
331 6 xìn news; a message 盡信書
332 6 xìn arsenic 盡信書
333 6 néng can; able 能與人規矩
334 6 néng ability; capacity 能與人規矩
335 6 néng a mythical bear-like beast 能與人規矩
336 6 néng energy 能與人規矩
337 6 néng function; use 能與人規矩
338 6 néng talent 能與人規矩
339 6 néng expert at 能與人規矩
340 6 néng to be in harmony 能與人規矩
341 6 néng to tend to; to care for 能與人規矩
342 6 néng to reach; to arrive at 能與人規矩
343 6 Germany 周於德者
344 6 virtue; morality; ethics; character 周於德者
345 6 kindness; favor 周於德者
346 6 conduct; behavior 周於德者
347 6 to be grateful 周於德者
348 6 heart; intention 周於德者
349 6 De 周於德者
350 6 potency; natural power 周於德者
351 6 wholesome; good 周於德者
352 6 zāi to start 不仁哉
353 6 meaning; sense 無禮義
354 6 justice; right action; righteousness 無禮義
355 6 artificial; man-made; fake 無禮義
356 6 chivalry; generosity 無禮義
357 6 just; righteous 無禮義
358 6 adopted 無禮義
359 6 a relationship 無禮義
360 6 volunteer 無禮義
361 6 something suitable 無禮義
362 6 a martyr 無禮義
363 6 a law 無禮義
364 6 Yi 無禮義
365 6 ài to love 以其所愛及其所不愛
366 6 ài favor; grace; kindness 以其所愛及其所不愛
367 6 ài somebody who is loved 以其所愛及其所不愛
368 6 ài love; affection 以其所愛及其所不愛
369 6 ài to like 以其所愛及其所不愛
370 6 ài to sympathize with; to pity 以其所愛及其所不愛
371 6 ài to begrudge 以其所愛及其所不愛
372 6 ài to do regularly; to have the habit of 以其所愛及其所不愛
373 6 ài my dear 以其所愛及其所不愛
374 6 ài Ai 以其所愛及其所不愛
375 6 ài loved; beloved 以其所愛及其所不愛
376 5 聖人 shèngrén a sage 聖人
377 5 聖人 shèngrén the Sage [Confucius] 聖人
378 5 聖人 shèngrén the Sage [Emperor] 聖人
379 5 聖人 shèngrén sake 聖人
380 5 聖人 shèngrén a saint 聖人
381 5 zǎo a jujube; a date 曾晳嗜羊棗
382 5 zǎo Zao 曾晳嗜羊棗
383 5 Wu 吾於
384 5 xīn heart [organ] 今茅塞子之心矣
385 5 xīn Kangxi radical 61 今茅塞子之心矣
386 5 xīn mind; consciousness 今茅塞子之心矣
387 5 xīn the center; the core; the middle 今茅塞子之心矣
388 5 xīn one of the 28 star constellations 今茅塞子之心矣
389 5 xīn heart 今茅塞子之心矣
390 5 xīn emotion 今茅塞子之心矣
391 5 xīn intention; consideration 今茅塞子之心矣
392 5 xīn disposition; temperament 今茅塞子之心矣
393 5 to go 孔子之去魯
394 5 to remove; to wipe off; to eliminate 孔子之去魯
395 5 to be distant 孔子之去魯
396 5 to leave 孔子之去魯
397 5 to play a part 孔子之去魯
398 5 to abandon; to give up 孔子之去魯
399 5 to die 孔子之去魯
400 5 previous; past 孔子之去魯
401 5 to send out; to issue; to drive away 孔子之去魯
402 5 falling tone 孔子之去魯
403 5 to lose 孔子之去魯
404 5 Qu 孔子之去魯
405 5 shí food; food and drink 簞食豆羹見於色
406 5 shí Kangxi radical 184 簞食豆羹見於色
407 5 shí to eat 簞食豆羹見於色
408 5 to feed 簞食豆羹見於色
409 5 shí meal; cooked cereals 簞食豆羹見於色
410 5 to raise; to nourish 簞食豆羹見於色
411 5 shí to receive; to accept 簞食豆羹見於色
412 5 shí to receive an official salary 簞食豆羹見於色
413 5 shí an eclipse 簞食豆羹見於色
414 5 yáng sheep; goat 曾晳嗜羊棗
415 5 yáng Kangxi radical 123 曾晳嗜羊棗
416 5 yáng Yang 曾晳嗜羊棗
417 5 xiáng lucky 曾晳嗜羊棗
418 5 文王 wén wáng King Wen of Zhou 文王也
419 5 問曰 wèn yuē to ask 公孫丑問曰
420 5 不能 bù néng cannot; must not; should not 恐不能勝
421 5 不仁 bùrén not benevolent; heartless; numb 不仁哉
422 5 不為 bùwéi to not do 人皆有所不為
423 5 不為 bùwèi to not take the place of 人皆有所不為
424 5 must 逃墨必歸於楊
425 5 Bi 逃墨必歸於楊
426 5 yuán source; origin 其惟鄉原乎
427 5 yuán former; original; primary 其惟鄉原乎
428 5 yuán raw; crude 其惟鄉原乎
429 5 yuán a steppe; a plain 其惟鄉原乎
430 5 yuán a graveyard 其惟鄉原乎
431 5 yuán to excuse; to pardon 其惟鄉原乎
432 5 yuán Yuan 其惟鄉原乎
433 4 do not 館人求之弗得
434 4 jiàn to see 簞食豆羹見於色
435 4 jiàn opinion; view; understanding 簞食豆羹見於色
436 4 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 簞食豆羹見於色
437 4 jiàn refer to; for details see 簞食豆羹見於色
438 4 jiàn to listen to 簞食豆羹見於色
439 4 jiàn to meet 簞食豆羹見於色
440 4 jiàn to receive (a guest) 簞食豆羹見於色
441 4 jiàn let me; kindly 簞食豆羹見於色
442 4 jiàn Jian 簞食豆羹見於色
443 4 xiàn to appear 簞食豆羹見於色
444 4 xiàn to introduce 簞食豆羹見於色
445 4 féng feng 是為馮婦也
446 4 féng to gallop 是為馮婦也
447 4 féng by dint of 是為馮婦也
448 4 suì age 五百有餘歲
449 4 suì years 五百有餘歲
450 4 suì time 五百有餘歲
451 4 suì annual harvest 五百有餘歲
452 4 yóu Kangxi radical 102 由堯舜至於湯
453 4 yóu to follow along 由堯舜至於湯
454 4 yóu cause; reason 由堯舜至於湯
455 4 yóu You 由堯舜至於湯
456 4 to carry on the shoulder 而何其血之流杵也
457 4 what 而何其血之流杵也
458 4 He 而何其血之流杵也
459 4 zhì to roast; to broil 膾炙與羊棗孰美
460 4 zhì to teach 膾炙與羊棗孰美
461 4 zhì roasted meat 膾炙與羊棗孰美
462 4 woman 是為馮婦也
463 4 daughter-in-law 是為馮婦也
464 4 married woman 是為馮婦也
465 4 wife 是為馮婦也
466 4 諸侯 zhū hóu the feudal lords 得乎天子為諸侯
467 4 bǎi one hundred 百世之師也
468 4 bǎi many 百世之師也
469 4 bǎi Bai 百世之師也
470 4 bǎi all 百世之師也
471 4 至於 zhìyú to reach 由堯舜至於湯
472 4 使 shǐ to make; to cause 不能使人巧
473 4 使 shǐ to make use of for labor 不能使人巧
474 4 使 shǐ to indulge 不能使人巧
475 4 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 不能使人巧
476 4 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 不能使人巧
477 4 使 shǐ to dispatch 不能使人巧
478 4 使 shǐ to use 不能使人巧
479 4 使 shǐ to be able to 不能使人巧
480 4 kǒu Kangxi radical 30 稽大不理於口
481 4 kǒu mouth 稽大不理於口
482 4 kǒu an opening; a hole 稽大不理於口
483 4 kǒu eloquence 稽大不理於口
484 4 kǒu the edge of a blade 稽大不理於口
485 4 kǒu edge; border 稽大不理於口
486 4 kǒu verbal; oral 稽大不理於口
487 4 kǒu taste 稽大不理於口
488 4 kǒu population; people 稽大不理於口
489 4 kǒu an entrance; an exit; a pass 稽大不理於口
490 4 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 介然用之而成路
491 4 chéng to become; to turn into 介然用之而成路
492 4 chéng to grow up; to ripen; to mature 介然用之而成路
493 4 chéng to set up; to establish; to develop; to form 介然用之而成路
494 4 chéng a full measure of 介然用之而成路
495 4 chéng whole 介然用之而成路
496 4 chéng set; established 介然用之而成路
497 4 chéng to reache a certain degree; to amount to 介然用之而成路
498 4 chéng to reconcile 介然用之而成路
499 4 chéng to resmble; to be similar to 介然用之而成路
500 4 chéng composed of 介然用之而成路

Frequencies of all Words

Top 823

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 108 zhī him; her; them; that 梁惠王以土地之故
2 108 zhī used between a modifier and a word to form a word group 梁惠王以土地之故
3 108 zhī to go 梁惠王以土地之故
4 108 zhī this; that 梁惠王以土地之故
5 108 zhī genetive marker 梁惠王以土地之故
6 108 zhī it 梁惠王以土地之故
7 108 zhī in; in regards to 梁惠王以土地之故
8 108 zhī all 梁惠王以土地之故
9 108 zhī and 梁惠王以土地之故
10 108 zhī however 梁惠王以土地之故
11 108 zhī if 梁惠王以土地之故
12 108 zhī then 梁惠王以土地之故
13 108 zhī to arrive; to go 梁惠王以土地之故
14 108 zhī is 梁惠王以土地之故
15 108 zhī to use 梁惠王以土地之故
16 108 zhī Zhi 梁惠王以土地之故
17 108 zhī winding 梁惠王以土地之故
18 108 also; too 梁惠王也
19 108 a final modal particle indicating certainy or decision 梁惠王也
20 108 either 梁惠王也
21 108 even 梁惠王也
22 108 used to soften the tone 梁惠王也
23 108 used for emphasis 梁惠王也
24 108 used to mark contrast 梁惠王也
25 108 used to mark compromise 梁惠王也
26 63 yuē to speak; to say 孟子曰
27 63 yuē Kangxi radical 73 孟子曰
28 63 yuē to be called 孟子曰
29 63 yuē particle without meaning 孟子曰
30 42 ér and; as well as; but (not); yet (not) 糜爛其民而戰之
31 42 ér Kangxi radical 126 糜爛其民而戰之
32 42 ér you 糜爛其民而戰之
33 42 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 糜爛其民而戰之
34 42 ér right away; then 糜爛其民而戰之
35 42 ér but; yet; however; while; nevertheless 糜爛其民而戰之
36 42 ér if; in case; in the event that 糜爛其民而戰之
37 42 ér therefore; as a result; thus 糜爛其民而戰之
38 42 ér how can it be that? 糜爛其民而戰之
39 42 ér so as to 糜爛其民而戰之
40 42 ér only then 糜爛其民而戰之
41 42 ér as if; to seem like 糜爛其民而戰之
42 42 néng can; able 糜爛其民而戰之
43 42 ér whiskers on the cheeks; sideburns 糜爛其民而戰之
44 42 ér me 糜爛其民而戰之
45 42 ér to arrive; up to 糜爛其民而戰之
46 42 ér possessive 糜爛其民而戰之
47 38 孟子 mèng zǐ Mencius; Mengzi 孟子曰
48 38 孟子 mèng zǐ Mencius; Mengzi 孟子曰
49 37 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 不仁者
50 37 zhě that 不仁者
51 37 zhě nominalizing function word 不仁者
52 37 zhě used to mark a definition 不仁者
53 37 zhě used to mark a pause 不仁者
54 37 zhě topic marker; that; it 不仁者
55 37 zhuó according to 不仁者
56 28 his; hers; its; theirs 糜爛其民而戰之
57 28 to add emphasis 糜爛其民而戰之
58 28 used when asking a question in reply to a question 糜爛其民而戰之
59 28 used when making a request or giving an order 糜爛其民而戰之
60 28 he; her; it; them 糜爛其民而戰之
61 28 probably; likely 糜爛其民而戰之
62 28 will 糜爛其民而戰之
63 28 may 糜爛其民而戰之
64 28 if 糜爛其民而戰之
65 28 or 糜爛其民而戰之
66 28 Qi 糜爛其民而戰之
67 28 rén person; people; a human being 仁人無敵於天下
68 28 rén Kangxi radical 9 仁人無敵於天下
69 28 rén a kind of person 仁人無敵於天下
70 28 rén everybody 仁人無敵於天下
71 28 rén adult 仁人無敵於天下
72 28 rén somebody; others 仁人無敵於天下
73 28 rén an upright person 仁人無敵於天下
74 25 in; at 吾於
75 25 in; at 吾於
76 25 in; at; to; from 吾於
77 25 to go; to 吾於
78 25 to rely on; to depend on 吾於
79 25 to go to; to arrive at 吾於
80 25 from 吾於
81 25 give 吾於
82 25 oppposing 吾於
83 25 and 吾於
84 25 compared to 吾於
85 25 by 吾於
86 25 and; as well as 吾於
87 25 for 吾於
88 25 Yu 吾於
89 25 a crow 吾於
90 25 whew; wow 吾於
91 23 wèi for; to 我善為陳
92 23 wèi because of 我善為陳
93 23 wéi to act as; to serve 我善為陳
94 23 wéi to change into; to become 我善為陳
95 23 wéi to be; is 我善為陳
96 23 wéi to do 我善為陳
97 23 wèi for 我善為陳
98 23 wèi because of; for; to 我善為陳
99 23 wèi to 我善為陳
100 23 wéi in a passive construction 我善為陳
101 23 wéi forming a rehetorical question 我善為陳
102 23 wéi forming an adverb 我善為陳
103 23 wéi to add emphasis 我善為陳
104 23 wèi to support; to help 我善為陳
105 23 wéi to govern 我善為陳
106 20 otherwise; but; however 則有之矣
107 20 then 則有之矣
108 20 measure word for short sections of text 則有之矣
109 20 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則有之矣
110 20 a grade; a level 則有之矣
111 20 an example; a model 則有之矣
112 20 a weighing device 則有之矣
113 20 to grade; to rank 則有之矣
114 20 to copy; to imitate; to follow 則有之矣
115 20 to do 則有之矣
116 20 only 則有之矣
117 20 immediately 則有之矣
118 18 final particle to express a completed action 則有之矣
119 18 particle to express certainty 則有之矣
120 18 would; particle to indicate a future condition 則有之矣
121 18 to form a question 則有之矣
122 18 to indicate a command 則有之矣
123 18 sigh 則有之矣
124 17 not; no 以其所愛及其所不愛
125 17 expresses that a certain condition cannot be acheived 以其所愛及其所不愛
126 17 as a correlative 以其所愛及其所不愛
127 17 no (answering a question) 以其所愛及其所不愛
128 17 forms a negative adjective from a noun 以其所愛及其所不愛
129 17 at the end of a sentence to form a question 以其所愛及其所不愛
130 17 to form a yes or no question 以其所愛及其所不愛
131 17 infix potential marker 以其所愛及其所不愛
132 16 yǒu is; are; to exist 則有之矣
133 16 yǒu to have; to possess 則有之矣
134 16 yǒu indicates an estimate 則有之矣
135 16 yǒu indicates a large quantity 則有之矣
136 16 yǒu indicates an affirmative response 則有之矣
137 16 yǒu a certain; used before a person, time, or place 則有之矣
138 16 yǒu used to compare two things 則有之矣
139 16 yǒu used in a polite formula before certain verbs 則有之矣
140 16 yǒu used before the names of dynasties 則有之矣
141 16 yǒu a certain thing; what exists 則有之矣
142 16 yǒu multiple of ten and ... 則有之矣
143 16 yǒu abundant 則有之矣
144 16 yǒu purposeful 則有之矣
145 16 yǒu You 則有之矣
146 14 so as to; in order to 以其所愛及其所不愛
147 14 to use; to regard as 以其所愛及其所不愛
148 14 to use; to grasp 以其所愛及其所不愛
149 14 according to 以其所愛及其所不愛
150 14 because of 以其所愛及其所不愛
151 14 on a certain date 以其所愛及其所不愛
152 14 and; as well as 以其所愛及其所不愛
153 14 to rely on 以其所愛及其所不愛
154 14 to regard 以其所愛及其所不愛
155 14 to be able to 以其所愛及其所不愛
156 14 to order; to command 以其所愛及其所不愛
157 14 further; moreover 以其所愛及其所不愛
158 14 used after a verb 以其所愛及其所不愛
159 14 very 以其所愛及其所不愛
160 14 already 以其所愛及其所不愛
161 14 increasingly 以其所愛及其所不愛
162 14 a reason; a cause 以其所愛及其所不愛
163 14 Israel 以其所愛及其所不愛
164 14 Yi 以其所愛及其所不愛
165 13 孔子 kǒngzi Confucius 孔子之去魯
166 13 expresses question or doubt 是故得乎丘民而為天子
167 13 in 是故得乎丘民而為天子
168 13 marks a return question 是故得乎丘民而為天子
169 13 marks a beckoning tone 是故得乎丘民而為天子
170 13 marks conjecture 是故得乎丘民而為天子
171 13 marks a pause 是故得乎丘民而為天子
172 13 marks praise 是故得乎丘民而為天子
173 13 ah; sigh 是故得乎丘民而為天子
174 11 I; me; my 我善為陳
175 11 self 我善為陳
176 11 we; our 我善為陳
177 11 [my] dear 我善為陳
178 11 Wo 我善為陳
179 11 yān where; how 天下無敵焉
180 11 yān here; this 天下無敵焉
181 11 yān used for emphasis 天下無敵焉
182 11 yān only 天下無敵焉
183 11 yān in it; there 天下無敵焉
184 11 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 以其所愛及其所不愛
185 11 suǒ an office; an institute 以其所愛及其所不愛
186 11 suǒ introduces a relative clause 以其所愛及其所不愛
187 11 suǒ it 以其所愛及其所不愛
188 11 suǒ if; supposing 以其所愛及其所不愛
189 11 suǒ a few; various; some 以其所愛及其所不愛
190 11 suǒ a place; a location 以其所愛及其所不愛
191 11 suǒ indicates a passive voice 以其所愛及其所不愛
192 11 suǒ that which 以其所愛及其所不愛
193 11 suǒ an ordinal number 以其所愛及其所不愛
194 11 suǒ meaning 以其所愛及其所不愛
195 11 suǒ garrison 以其所愛及其所不愛
196 10 ruò to seem; to be like; as 若崩厥角稽首
197 10 ruò seemingly 若崩厥角稽首
198 10 ruò if 若崩厥角稽首
199 10 ruò you 若崩厥角稽首
200 10 ruò this; that 若崩厥角稽首
201 10 ruò and; or 若崩厥角稽首
202 10 ruò as for; pertaining to 若崩厥角稽首
203 10 pomegranite 若崩厥角稽首
204 10 ruò to choose 若崩厥角稽首
205 10 ruò to agree; to accord with; to conform to 若崩厥角稽首
206 10 ruò thus 若崩厥角稽首
207 10 ruò pollia 若崩厥角稽首
208 10 ruò Ruo 若崩厥角稽首
209 10 ruò only then 若崩厥角稽首
210 10 zhī to know 吾今而後知殺人親之重也
211 10 zhī to comprehend 吾今而後知殺人親之重也
212 10 zhī to inform; to tell 吾今而後知殺人親之重也
213 10 zhī to administer 吾今而後知殺人親之重也
214 10 zhī to distinguish; to discern; to recognize 吾今而後知殺人親之重也
215 10 zhī to be close friends 吾今而後知殺人親之重也
216 10 zhī to feel; to sense; to perceive 吾今而後知殺人親之重也
217 10 zhī to receive; to entertain 吾今而後知殺人親之重也
218 10 zhī knowledge 吾今而後知殺人親之重也
219 10 zhī consciousness; perception 吾今而後知殺人親之重也
220 10 zhī a close friend 吾今而後知殺人親之重也
221 10 zhì wisdom 吾今而後知殺人親之重也
222 10 zhì Zhi 吾今而後知殺人親之重也
223 10 zhī to appreciate 吾今而後知殺人親之重也
224 10 zhī to make known 吾今而後知殺人親之重也
225 10 zhī to have control over 吾今而後知殺人親之重也
226 10 zhī to expect; to foresee 吾今而後知殺人親之重也
227 10 dào way; road; path 身不行道
228 10 dào principle; a moral; morality 身不行道
229 10 dào Tao; the Way 身不行道
230 10 dào measure word for long things 身不行道
231 10 dào to say; to speak; to talk 身不行道
232 10 dào to think 身不行道
233 10 dào times 身不行道
234 10 dào circuit; a province 身不行道
235 10 dào a course; a channel 身不行道
236 10 dào a method; a way of doing something 身不行道
237 10 dào measure word for doors and walls 身不行道
238 10 dào measure word for courses of a meal 身不行道
239 10 dào a centimeter 身不行道
240 10 dào a doctrine 身不行道
241 10 dào Taoism; Daoism 身不行道
242 10 dào a skill 身不行道
243 10 dào a sect 身不行道
244 10 dào a line 身不行道
245 10 fēi not; non-; un- 非敵百姓也
246 10 fēi Kangxi radical 175 非敵百姓也
247 10 fēi wrong; bad; untruthful 非敵百姓也
248 10 fēi different 非敵百姓也
249 10 fēi to not be; to not have 非敵百姓也
250 10 fēi to violate; to be contrary to 非敵百姓也
251 10 fēi Africa 非敵百姓也
252 10 fēi to slander 非敵百姓也
253 10 fěi to avoid 非敵百姓也
254 10 fēi must 非敵百姓也
255 10 fēi an error 非敵百姓也
256 10 fēi a problem; a question 非敵百姓也
257 10 fēi evil 非敵百姓也
258 10 fēi besides; except; unless 非敵百姓也
259 10 no 則不如無書
260 10 Kangxi radical 71 則不如無書
261 10 to not have; without 則不如無書
262 10 has not yet 則不如無書
263 10 mo 則不如無書
264 10 do not 則不如無書
265 10 not; -less; un- 則不如無書
266 10 regardless of 則不如無書
267 10 to not have 則不如無書
268 10 um 則不如無書
269 10 Wu 則不如無書
270 9 shì a generation 邪世不能亂
271 9 shì a period of thirty years 邪世不能亂
272 9 shì the world 邪世不能亂
273 9 shì years; age 邪世不能亂
274 9 shì a dynasty 邪世不能亂
275 9 shì secular; worldly 邪世不能亂
276 9 shì over generations 邪世不能亂
277 9 shì always 邪世不能亂
278 9 shì world 邪世不能亂
279 9 shì a life; a lifetime 邪世不能亂
280 9 shì an era 邪世不能亂
281 9 shì from generation to generation; across generations 邪世不能亂
282 9 shì to keep good family relations 邪世不能亂
283 9 shì Shi 邪世不能亂
284 9 shì a geologic epoch 邪世不能亂
285 9 shì hereditary 邪世不能亂
286 9 shì later generations 邪世不能亂
287 9 shì a successor; an heir 邪世不能亂
288 9 shì the current times 邪世不能亂
289 9 jiē all; each and every; in all cases 國人皆以夫子將復為發棠
290 9 jiē same; equally 國人皆以夫子將復為發棠
291 9 君子 jūnzi a ruler; a sovereign 君子之厄於陳蔡之間
292 9 君子 jūnzi junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue 君子之厄於陳蔡之間
293 9 yán to speak; to say; said 征之為言正也
294 9 yán language; talk; words; utterance; speech 征之為言正也
295 9 yán Kangxi radical 149 征之為言正也
296 9 yán a particle with no meaning 征之為言正也
297 9 yán phrase; sentence 征之為言正也
298 9 yán a word; a syllable 征之為言正也
299 9 yán a theory; a doctrine 征之為言正也
300 9 yán to regard as 征之為言正也
301 9 yán to act as 征之為言正也
302 9 shì is; are; am; to be 是之謂以其所不愛及其所愛也
303 9 shì is exactly 是之謂以其所不愛及其所愛也
304 9 shì is suitable; is in contrast 是之謂以其所不愛及其所愛也
305 9 shì this; that; those 是之謂以其所不愛及其所愛也
306 9 shì really; certainly 是之謂以其所不愛及其所愛也
307 9 shì correct; yes; affirmative 是之謂以其所不愛及其所愛也
308 9 shì true 是之謂以其所不愛及其所愛也
309 9 shì is; has; exists 是之謂以其所不愛及其所愛也
310 9 shì used between repetitions of a word 是之謂以其所不愛及其所愛也
311 9 shì a matter; an affair 是之謂以其所不愛及其所愛也
312 9 shì Shi 是之謂以其所不愛及其所愛也
313 8 this 斯受之而已矣
314 8 to split; to tear 斯受之而已矣
315 8 thus; such 斯受之而已矣
316 8 to depart; to leave 斯受之而已矣
317 8 otherwise; but; however 斯受之而已矣
318 8 possessive particle 斯受之而已矣
319 8 question particle 斯受之而已矣
320 8 sigh 斯受之而已矣
321 8 is; are 斯受之而已矣
322 8 all; every 斯受之而已矣
323 8 Si 斯受之而已矣
324 8 luàn chaotic; disorderly 邪世不能亂
325 8 luàn confused 邪世不能亂
326 8 luàn to disturb; to upset; to throw into chaos 邪世不能亂
327 8 luàn to be promiscuous 邪世不能亂
328 8 luàn finale 邪世不能亂
329 8 luàn to destroy 邪世不能亂
330 8 luàn to confuse 邪世不能亂
331 8 luàn agitated 邪世不能亂
332 8 luàn very 邪世不能亂
333 8 luàn unstable 邪世不能亂
334 8 luàn arbitrarily; indescriminately 邪世不能亂
335 8 luàn revolt; rebelion; riot 邪世不能亂
336 8 rén a kernel; a pit 仁人無敵於天下
337 8 rén benevolent; humane 仁人無敵於天下
338 8 rén benevolence; humanity 仁人無敵於天下
339 8 rén a benevolent person 仁人無敵於天下
340 8 rén kindness 仁人無敵於天下
341 8 rén polite form of address 仁人無敵於天下
342 8 rén to pity 仁人無敵於天下
343 8 rén a person 仁人無敵於天下
344 8 rén Ren 仁人無敵於天下
345 8 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 我善為陳
346 8 shàn happy 我善為陳
347 8 shàn good 我善為陳
348 8 shàn kind-hearted 我善為陳
349 8 shàn to be skilled at something 我善為陳
350 8 shàn familiar 我善為陳
351 8 shàn to repair 我善為陳
352 8 shàn to admire 我善為陳
353 8 shàn to praise 我善為陳
354 8 shàn numerous; frequent; easy 我善為陳
355 8 shàn Shan 我善為陳
356 8 zhēng to prove; to confirm 征者
357 8 zhēng to march; to travel on a long journey 征者
358 8 zhēng to draft; to call up; to recruit; to summon 征者
359 8 zhēng to request [documents]; to solicit [contributions] 征者
360 8 zhēng to go on a punitive expedition; to go on a military campaign; to conquer 征者
361 8 zhēng to levy [taxes] 征者
362 8 zhēng call to arms 征者
363 8 zhēng evidence 征者
364 8 zhēng an omen 征者
365 8 zhēng to inquire; to seek after 征者
366 8 zhēng Zheng 征者
367 8 zhēng to take 征者
368 8 zhēng tax 征者
369 8 zhǐ note in Chinese musical scale 征者
370 8 zhēng to examine; to interrogate 征者
371 8 zhēng to approve 征者
372 8 xíng to walk 不能行於妻子
373 8 xíng capable; competent 不能行於妻子
374 8 háng profession 不能行於妻子
375 8 háng line; row 不能行於妻子
376 8 xíng Kangxi radical 144 不能行於妻子
377 8 xíng to travel 不能行於妻子
378 8 xìng actions; conduct 不能行於妻子
379 8 xíng to do; to act; to practice 不能行於妻子
380 8 xíng all right; OK; okay 不能行於妻子
381 8 háng horizontal line 不能行於妻子
382 8 héng virtuous deeds 不能行於妻子
383 8 hàng a line of trees 不能行於妻子
384 8 hàng bold; steadfast 不能行於妻子
385 8 xíng to move 不能行於妻子
386 8 xíng to put into effect; to implement 不能行於妻子
387 8 xíng travel 不能行於妻子
388 8 xíng to circulate 不能行於妻子
389 8 xíng running script; running script 不能行於妻子
390 8 xíng temporary 不能行於妻子
391 8 xíng soon 不能行於妻子
392 8 háng rank; order 不能行於妻子
393 8 háng a business; a shop 不能行於妻子
394 8 xíng to depart; to leave 不能行於妻子
395 8 xíng to experience 不能行於妻子
396 8 xíng path; way 不能行於妻子
397 8 xíng xing; ballad 不能行於妻子
398 8 xíng a round [of drinks] 不能行於妻子
399 8 xíng Xing 不能行於妻子
400 8 xíng moreover; also 不能行於妻子
401 8 and 能與人規矩
402 8 to give 能與人規矩
403 8 together with 能與人規矩
404 8 interrogative particle 能與人規矩
405 8 to accompany 能與人規矩
406 8 to particate in 能與人規矩
407 8 of the same kind 能與人規矩
408 8 to help 能與人規矩
409 8 for 能與人規矩
410 7 kǒng to fear; to be afraid 恐不能勝
411 7 kǒng maybe; perhaps 恐不能勝
412 7 kǒng to threaten 恐不能勝
413 7 de potential marker 不仁而得國者
414 7 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 不仁而得國者
415 7 děi must; ought to 不仁而得國者
416 7 děi to want to; to need to 不仁而得國者
417 7 děi must; ought to 不仁而得國者
418 7 de 不仁而得國者
419 7 de infix potential marker 不仁而得國者
420 7 to result in 不仁而得國者
421 7 to be proper; to fit; to suit 不仁而得國者
422 7 to be satisfied 不仁而得國者
423 7 to be finished 不仁而得國者
424 7 de result of degree 不仁而得國者
425 7 de marks completion of an action 不仁而得國者
426 7 děi satisfying 不仁而得國者
427 7 to contract 不仁而得國者
428 7 marks permission or possibility 不仁而得國者
429 7 expressing frustration 不仁而得國者
430 7 to hear 不仁而得國者
431 7 to have; there is 不仁而得國者
432 7 marks time passed 不仁而得國者
433 7 shì a gentleman; a knight 士憎茲多口
434 7 shì Kangxi radical 33 士憎茲多口
435 7 shì a soldier 士憎茲多口
436 7 shì a social stratum 士憎茲多口
437 7 shì an unmarried man; a man 士憎茲多口
438 7 shì somebody trained in a specialized field 士憎茲多口
439 7 shì a scholar 士憎茲多口
440 7 shì a respectful term for a person 士憎茲多口
441 7 shì corporal; sergeant 士憎茲多口
442 7 shì Shi 士憎茲多口
443 7 wén to hear 故聞伯夷之風者
444 7 wén Wen 故聞伯夷之風者
445 7 wén sniff at; to smell 故聞伯夷之風者
446 7 wén to be widely known 故聞伯夷之風者
447 7 wén to confirm; to accept 故聞伯夷之風者
448 7 wén information 故聞伯夷之風者
449 7 wèn famous; well known 故聞伯夷之風者
450 7 wén knowledge; learning 故聞伯夷之風者
451 7 wèn popularity; prestige; reputation 故聞伯夷之風者
452 7 wén to question 故聞伯夷之風者
453 7 yòng to use; to apply 焉用戰
454 7 yòng Kangxi radical 101 焉用戰
455 7 yòng to eat 焉用戰
456 7 yòng to spend 焉用戰
457 7 yòng expense 焉用戰
458 7 yòng a use; usage 焉用戰
459 7 yòng to need; must 焉用戰
460 7 yòng useful; practical 焉用戰
461 7 yòng to use up; to use all of something 焉用戰
462 7 yòng by means of; with 焉用戰
463 7 yòng to work (an animal) 焉用戰
464 7 yòng to appoint 焉用戰
465 7 yòng to administer; to manager 焉用戰
466 7 yòng to control 焉用戰
467 7 yòng to access 焉用戰
468 7 yòng Yong 焉用戰
469 7 kuáng insane; mad 何思魯之狂士
470 7 kuáng violent 何思魯之狂士
471 7 kuáng wild 何思魯之狂士
472 7 kuáng boastful 何思魯之狂士
473 7 kuáng Kuang 何思魯之狂士
474 7 kuáng in a hurry; in a rush 何思魯之狂士
475 7 kuáng a madman 何思魯之狂士
476 7 kuáng furious 何思魯之狂士
477 7 kuáng unnatural; strange 何思魯之狂士
478 7 è evil; vice 惡似而非者
479 7 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 惡似而非者
480 7 ě queasy; nauseous 惡似而非者
481 7 to hate; to detest 惡似而非者
482 7 how? 惡似而非者
483 7 è fierce 惡似而非者
484 7 è detestable; offensive; unpleasant 惡似而非者
485 7 to denounce 惡似而非者
486 7 oh! 惡似而非者
487 7 之謂 zhī wèi a way of saying 是之謂以其所不愛及其所愛也
488 6 desire 各欲正己也
489 6 to desire; to wish 各欲正己也
490 6 almost; nearly; about to occur 各欲正己也
491 6 to desire; to intend 各欲正己也
492 6 lust 各欲正己也
493 6 其所 qísuǒ its place; one's appointed place; the place for that 以其所愛及其所不愛
494 6 xiāng village; township 其惟鄉原乎
495 6 xiāng Kangxi radical 52 其惟鄉原乎
496 6 xiāng formerly 其惟鄉原乎
497 6 xiāng country; countryside; rural area 其惟鄉原乎
498 6 xiāng native place; birthplace 其惟鄉原乎
499 6 ancient; old; palaeo- 古之為關也
500 6 ancient; old 古之為關也

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
北狄 98 Northern Di
伯夷 98 Bo Yi
曾子 99 Ceng Zi
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
皋陶 103 Gao Yao
公孙 公孫 103 Gongsun
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
孔子 107 Confucius
梁惠王 108 King Hui of Wei; King Hui of Liang
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
孟子 109
  1. Mencius; Mengzi
  2. Mencius; Mengzi
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
115 Emperor Shun
116
  1. Teng
  2. Teng
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
文王 119 King Wen of Zhou
武王 119 Wu Wang; King Wu of Zhou
武成 119 Successful Completion of the War
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
121 Yao
伊尹 121 Yi Yin
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
郑声 鄭聲 122 Songs of Zheng

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English