使 shǐ
-
shǐ
verb
to make; to cause
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 让; in literary Chinese, 使 can act as a transitive verb with two objects in a pivot construction. The first object is a noun and the second object is a verb phrase. The pattern is A 使 B C, where A is the subject, B is a noun, and C is a verb phrase (Guoyu '使' v 2; Kroll 2015 '使' 2, p. 414; Pulleyblank 1995, pp. 40-41; Unihan '使'; XHZD '使' 3) -
shǐ
verb
to make use of for labor
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 役使 (Guoyu '使' v 3; Kroll 2015 '使' 2a, p. 414) -
shǐ
verb
to indulge
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 放纵 (Guoyu '使' v 6; Kroll 2015 '使' 4, p. 414) -
shǐ
noun
an emissary; an envoy; ambassador; commissioner
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In this sense 使 is similar in meaning to 使者, most often as a generic title (Guoyu '使' n; Hucker 1985, p. 421; Kroll 2015 '使' 1a, p. 414; Unihan '使'; XHZD '使' 5) -
shǐ
verb
to be sent on a diplomatic mission
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 出使 (Guoyu '使' v 7; Kroll 2015 '使' 1, p. 414) -
shǐ
verb
to dispatch
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 派 or 派遣 (Guoyu '使' v 1; Kroll 2015 '使' 1, p. 414; Unihan '使'; XHZD '使' 2) -
shǐ
conjunction
if
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In this sense 使 is similar in meaning to 假如 to 如果 (Guoyu '使' conj; Kroll 2015 '使' 3, p. 414; XHZD '使' 4) -
shǐ
verb
to use
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 用 (Guoyu '使' v 5; Kroll 2015 '使' 2a, p. 414; XHZD '使' 1) -
shǐ
verb
to be able to
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 可, as in 使不得 (Guoyu '使' v 4)
Contained in
- 使领馆(使領館) embassy and consulate
- 大使 an ambassador ; an envoy
- 支使 to dispatch; to send; to order away
- 使生气(使生氣) to displease
- 特使 special envoy
- 使节(使節) an envoy ; an envoy's credentials
- 公使馆(公使館) embassy (old term); foreign mission
- 大使馆(大使館) embassy
- 使臣 court official ; public security official ; palace music official
- 使用者 a user
- 阴间使人(陰間使人) sent a person in secret
- 征收官使(徵收官使) a tax collector
- 促使 to spur on; to urge; to cause; to bring about
- 使役 causative
- 使坏(使壞) to play dirty tricks; to be up to mischief
- 再使用 to reuse
- 使困扰(使困擾) to harass
- 鬼使神差 demons and gods at work; unexplained event crying out for a supernatural explanation
- 信使核糖核酸 messenger RNA, mRNA
- 使成一体(使成一體) to unify
- 罗曼使(羅曼使) romance; love affair
- 使用 to use; to employ; to apply; to make use of
- 使用量 volume of use; usage amount
- 役使动物(役使動物) draft animals; beasts of burden
- 诱使(誘使) to lure into; to entrap; to trick into; to entice; to induce; to invite; to tempt
- 神差鬼使 the work of gods and devils; unexplained event crying out for a supernatural explanation
- 官使 a government official
- 看风使舵(看風使舵) to see the wind and steer accordingly
- 合理使用 fair use
- 致使 to cause
- 使满意(使滿意) to make content
- 使劲(使勁) to exert all one's strength
- 气使(氣使) to give orders using an angry look
- 尊贤使能(尊賢使能) to respect talent and make use of ability
- 使尽(使盡) to exert all one's strength
- 出使 to go abroad as ambassador; to be sent on a diplomatic mission
- 使令 to direct; to order ; an attendant
- 循环使用(循環使用) recycle; to use in cyclic order
- 主使 to instigate
- 两国相争,不斩来使(兩國相爭,不斬來使) when two kingdoms are at war, they don't execute envoys
- 颐指气使(頤指氣使) to order people by pointing the chin; to signal orders by facial gesture; arrogant and bossy
- 假使 if ; even if
- 使领官员(使領官員) ambassador and consul; diplomat
- 使人信服 convincing
- 任贤使能(任賢使能) to appoint the virtuous and use the able
- 箕帚之使 your wife to serve you
- 驻外使(駐外使) diplomatic envoy; diplomatic mission; embassy
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- 昭公 Lord Zhao The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳 — count: 267
- 卷六十 表第二: 交聘表上 Volume 60 Tables 2: Communication between States 1 History of Jin 金史 — count: 259
- 襄公 Lord Xiang The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳 — count: 259
- 卷一百六十九 志第一百二十二 職官九 Volume 169 Treatises 122: Offical Posts 9 History of Song 宋史 — count: 201
- 卷六十一 表第三: 交聘表中 Volume 61 Tables 3: Communication between States 2 History of Jin 金史 — count: 196
- 卷六十七 志第十八: 禮樂一 Volume 67 Treatises 20: Rites and Music 1 History of Yuan 元史 — count: 182
- 卷三十八 志第十九: 禮十一 外國使入見儀 曲宴儀 朝辭儀 新定夏使儀注 Volume 38 Treatises 19: Rites 11 - Ceremonies for Receiving Foreign Emissaries; Music for Banquets; Farewell Rituals; Ceremonies for Newly Appointed Officials History of Jin 金史 — count: 169
- 卷四百六十六 列傳第二百二十五 宦者一 竇神寶 王仁睿 王繼恩 李神福弟:神祐 劉承規 閻承翰 秦翰 周懷政 張崇貴 張繼能 衛紹欽 石知顒孫:全彬 鄧守恩 Volume 466 Biographies 225: Eunuchs 1 - Dou Shenbao, Wang Renrui, Wang Jien, Li Shenfu and younger brother: Shen You, Liu Chenggui, Yan Chenghan, Qin Han, Zhou Huaizheng, Zhang Chonggui, Zhang Jineng, Wei Shaoqin, Shi Zhiyong and grandson: Quan Bin, Deng Shouen History of Song 宋史 — count: 161
- 卷八十六 志第三十六: 百官二 Volume 86 Treatises 39: Official Posts 2 History of Yuan 元史 — count: 150
- 卷一百十九 志第七十二 禮二十二 Volume 119 Treatises 72: Rites 22 History of Song 宋史 — count: 142
Collocations
- 天王使 (天王使) 天王使宰咺來歸惠公仲子之賵 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 隱公 Lord Yin — count: 8
- 侯使 (侯使) 齊侯使其弟年來聘 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 隱公 Lord Yin — count: 8
- 伯使 (伯使) 鄭伯使宛來歸祊 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 隱公 Lord Yin — count: 8
- 王使 (王使) 王使尹氏 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 隱公 Lord Yin — count: 5
- 子使 (子使) 邾子使私於公子豫 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 隱公 Lord Yin — count: 5
- 人使 (人使) 衛人使右宰醜涖殺州吁于濮 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 隱公 Lord Yin — count: 4
- 使家父 (使家父) 天王使家父來聘 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 桓公 Lord Huan — count: 3
- 使其弟 (使其弟) 齊侯使其弟年來聘 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 隱公 Lord Yin — count: 3
- 使宰 (使宰) 天王使宰咺來歸惠公仲子之賵 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 隱公 Lord Yin — count: 3
- 使䓕 (使薳) 使薳章求成焉 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 桓公 Lord Huan — count: 3