Glossary and Vocabulary for Book of Han 漢書, 卷五十八 公孫弘卜式兒寬傳 Volume 58: Gongsun Hong, Bu Shi and Er Kuan

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 136 zhī to go 朕甚嘉之
2 136 zhī to arrive; to go 朕甚嘉之
3 136 zhī is 朕甚嘉之
4 136 zhī to use 朕甚嘉之
5 136 zhī Zhi 朕甚嘉之
6 136 zhī winding 朕甚嘉之
7 64 to use; to grasp 以賢良徵為博士
8 64 to rely on 以賢良徵為博士
9 64 to regard 以賢良徵為博士
10 64 to be able to 以賢良徵為博士
11 64 to order; to command 以賢良徵為博士
12 64 used after a verb 以賢良徵為博士
13 64 a reason; a cause 以賢良徵為博士
14 64 Israel 以賢良徵為博士
15 64 Yi 以賢良徵為博士
16 54 wéi to act as; to serve 少時為獄吏
17 54 wéi to change into; to become 少時為獄吏
18 54 wéi to be; is 少時為獄吏
19 54 wéi to do 少時為獄吏
20 54 wèi to support; to help 少時為獄吏
21 54 wéi to govern 少時為獄吏
22 50 shàng top; a high position 上怒
23 50 shang top; the position on or above something 上怒
24 50 shàng to go up; to go forward 上怒
25 50 shàng shang 上怒
26 50 shàng previous; last 上怒
27 50 shàng high; higher 上怒
28 50 shàng advanced 上怒
29 50 shàng a monarch; a sovereign 上怒
30 50 shàng time 上怒
31 50 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上怒
32 50 shàng far 上怒
33 50 shàng big; as big as 上怒
34 50 shàng abundant; plentiful 上怒
35 50 shàng to report 上怒
36 50 shàng to offer 上怒
37 50 shàng to go on stage 上怒
38 50 shàng to take office; to assume a post 上怒
39 50 shàng to install; to erect 上怒
40 50 shàng to suffer; to sustain 上怒
41 50 shàng to burn 上怒
42 50 shàng to remember 上怒
43 50 shàng to add 上怒
44 50 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上怒
45 50 shàng to meet 上怒
46 50 shàng falling then rising (4th) tone 上怒
47 50 shang used after a verb indicating a result 上怒
48 50 shàng a musical note 上怒
49 49 hóng liberal; great 弘年六十
50 49 hóng to enlarge; to expand 弘年六十
51 49 hóng Hong 弘年六十
52 45 ér Kangxi radical 126 而民不犯
53 45 ér as if; to seem like 而民不犯
54 45 néng can; able 而民不犯
55 45 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而民不犯
56 45 ér to arrive; up to 而民不犯
57 43 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則分職治
58 43 a grade; a level 則分職治
59 43 an example; a model 則分職治
60 43 a weighing device 則分職治
61 43 to grade; to rank 則分職治
62 43 to copy; to imitate; to follow 則分職治
63 43 to do 則分職治
64 40 infix potential marker 而民不犯
65 36 shì style 卜式
66 36 shì system; formula; rule 卜式
67 36 shì ceremony; protocol 卜式
68 36 shì crossbar in carriage front 卜式
69 36 shì equation; formula 卜式
70 36 shì to imitate; to follow the example of 卜式
71 36 shì to use 卜式
72 36 shì to give a salute from a carriage 卜式
73 33 chén minister; statesman; official 明君臣之義
74 33 chén Kangxi radical 131 明君臣之義
75 33 chén a slave 明君臣之義
76 33 chén Chen 明君臣之義
77 33 chén to obey; to comply 明君臣之義
78 33 chén to command; to direct 明君臣之義
79 33 chén a subject 明君臣之義
80 32 Qi 咸得其宜
81 29 mín the people; citizen; subjects 而民不犯
82 29 mín Min 而民不犯
83 29 yuē to speak; to say 弘謝曰
84 29 yuē Kangxi radical 73 弘謝曰
85 29 yuē to be called 弘謝曰
86 28 kuān wide; broad 外寬內深
87 28 kuān width; breadth 外寬內深
88 28 kuān to pardon; to release 外寬內深
89 28 kuān to stretch; to extend 外寬內深
90 28 kuān lenient; generous 外寬內深
91 28 kuān tolerant 外寬內深
92 28 kuān loose; relaxed 外寬內深
93 28 kuān prosperous; extravagant 外寬內深
94 28 kuān Kuan 外寬內深
95 28 kuān to relax; to loosen 外寬內深
96 26 to go; to 龜龍游於沼
97 26 to rely on; to depend on 龜龍游於沼
98 26 Yu 龜龍游於沼
99 26 a crow 龜龍游於沼
100 22 to give 弘之材能自視孰與周公賢
101 22 to accompany 弘之材能自視孰與周公賢
102 22 to particate in 弘之材能自視孰與周公賢
103 22 of the same kind 弘之材能自視孰與周公賢
104 22 to help 弘之材能自視孰與周公賢
105 22 for 弘之材能自視孰與周公賢
106 22 suǒ a few; various; some 舟車所至
107 22 suǒ a place; a location 舟車所至
108 22 suǒ indicates a passive voice 舟車所至
109 22 suǒ an ordinal number 舟車所至
110 22 suǒ meaning 舟車所至
111 22 suǒ garrison 舟車所至
112 20 shí time; a point or period of time 是時
113 20 shí a season; a quarter of a year 是時
114 20 shí one of the 12 two-hour periods of the day 是時
115 20 shí fashionable 是時
116 20 shí fate; destiny; luck 是時
117 20 shí occasion; opportunity; chance 是時
118 20 shí tense 是時
119 20 shí particular; special 是時
120 20 shí to plant; to cultivate 是時
121 20 shí an era; a dynasty 是時
122 20 shí time [abstract] 是時
123 20 shí seasonal 是時
124 20 shí to wait upon 是時
125 20 shí hour 是時
126 20 shí appropriate; proper; timely 是時
127 20 shí Shi 是時
128 20 shí a present; currentlt 是時
129 19 Kangxi radical 71 無德者退
130 19 to not have; without 無德者退
131 19 mo 無德者退
132 19 to not have 無德者退
133 19 Wu 無德者退
134 18 zhì to rule; to govern; to manage; to control 則分職治
135 18 zhì to cure; to treat; to heal 則分職治
136 18 zhì to annihilate 則分職治
137 18 zhì to punish 則分職治
138 18 zhì a government seat 則分職治
139 18 zhì to be in order; to be well managed 則分職治
140 18 zhì to study; to focus on 則分職治
141 18 zhì a Taoist parish 則分職治
142 18 to join together; together with; to accompany 陰陽和
143 18 peace; harmony 陰陽和
144 18 He 陰陽和
145 18 harmonious [sound] 陰陽和
146 18 gentle; amiable; acquiescent 陰陽和
147 18 warm 陰陽和
148 18 to harmonize; to make peace 陰陽和
149 18 a transaction 陰陽和
150 18 a bell on a chariot 陰陽和
151 18 a musical instrument 陰陽和
152 18 a military gate 陰陽和
153 18 a coffin headboard 陰陽和
154 18 a skilled worker 陰陽和
155 18 compatible 陰陽和
156 18 calm; peaceful 陰陽和
157 18 to sing in accompaniment 陰陽和
158 18 to write a matching poem 陰陽和
159 18 wén to hear 講論洽聞
160 18 wén Wen 講論洽聞
161 18 wén sniff at; to smell 講論洽聞
162 18 wén to be widely known 講論洽聞
163 18 wén to confirm; to accept 講論洽聞
164 18 wén information 講論洽聞
165 18 wèn famous; well known 講論洽聞
166 18 wén knowledge; learning 講論洽聞
167 18 wèn popularity; prestige; reputation 講論洽聞
168 18 wén to question 講論洽聞
169 13 yán to speak; to say; said 去無用之言
170 13 yán language; talk; words; utterance; speech 去無用之言
171 13 yán Kangxi radical 149 去無用之言
172 13 yán phrase; sentence 去無用之言
173 13 yán a word; a syllable 去無用之言
174 13 yán a theory; a doctrine 去無用之言
175 13 yán to regard as 去無用之言
176 13 yán to act as 去無用之言
177 13 nǎi to be 乃學
178 13 rén person; people; a human being 菑川薛人也
179 13 rén Kangxi radical 9 菑川薛人也
180 13 rén a kind of person 菑川薛人也
181 13 rén everybody 菑川薛人也
182 13 rén adult 菑川薛人也
183 13 rén somebody; others 菑川薛人也
184 13 rén an upright person 菑川薛人也
185 12 使 shǐ to make; to cause 使匈奴
186 12 使 shǐ to make use of for labor 使匈奴
187 12 使 shǐ to indulge 使匈奴
188 12 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使匈奴
189 12 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使匈奴
190 12 使 shǐ to dispatch 使匈奴
191 12 使 shǐ to use 使匈奴
192 12 使 shǐ to be able to 使匈奴
193 12 xíng to walk 行喙息
194 12 xíng capable; competent 行喙息
195 12 háng profession 行喙息
196 12 xíng Kangxi radical 144 行喙息
197 12 xíng to travel 行喙息
198 12 xìng actions; conduct 行喙息
199 12 xíng to do; to act; to practice 行喙息
200 12 xíng all right; OK; okay 行喙息
201 12 háng horizontal line 行喙息
202 12 héng virtuous deeds 行喙息
203 12 hàng a line of trees 行喙息
204 12 hàng bold; steadfast 行喙息
205 12 xíng to move 行喙息
206 12 xíng to put into effect; to implement 行喙息
207 12 xíng travel 行喙息
208 12 xíng to circulate 行喙息
209 12 xíng running script; running script 行喙息
210 12 xíng temporary 行喙息
211 12 háng rank; order 行喙息
212 12 háng a business; a shop 行喙息
213 12 xíng to depart; to leave 行喙息
214 12 xíng to experience 行喙息
215 12 xíng path; way 行喙息
216 12 xíng xing; ballad 行喙息
217 12 xíng Xing 行喙息
218 12 xià bottom 無功者下
219 12 xià to fall; to drop; to go down; to descend 無功者下
220 12 xià to announce 無功者下
221 12 xià to do 無功者下
222 12 xià to withdraw; to leave; to exit 無功者下
223 12 xià the lower class; a member of the lower class 無功者下
224 12 xià inside 無功者下
225 12 xià an aspect 無功者下
226 12 xià a certain time 無功者下
227 12 xià to capture; to take 無功者下
228 12 xià to put in 無功者下
229 12 xià to enter 無功者下
230 12 xià to eliminate; to remove; to get off 無功者下
231 12 xià to finish work or school 無功者下
232 12 xià to go 無功者下
233 12 xià to scorn; to look down on 無功者下
234 12 xià to modestly decline 無功者下
235 12 xià to produce 無功者下
236 12 xià to stay at; to lodge at 無功者下
237 12 xià to decide 無功者下
238 12 xià to be less than 無功者下
239 12 xià humble; lowly 無功者下
240 12 meaning; sense 明君臣之義
241 12 justice; right action; righteousness 明君臣之義
242 12 artificial; man-made; fake 明君臣之義
243 12 chivalry; generosity 明君臣之義
244 12 just; righteous 明君臣之義
245 12 adopted 明君臣之義
246 12 a relationship 明君臣之義
247 12 volunteer 明君臣之義
248 12 something suitable 明君臣之義
249 12 a martyr 明君臣之義
250 12 a law 明君臣之義
251 12 Yi 明君臣之義
252 12 zhì Kangxi radical 133 弘至太常
253 12 zhì to arrive 弘至太常
254 11 shì matter; thing; item 此事之情
255 11 shì to serve 此事之情
256 11 shì a government post 此事之情
257 11 shì duty; post; work 此事之情
258 11 shì occupation 此事之情
259 11 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 此事之情
260 11 shì an accident 此事之情
261 11 shì to attend 此事之情
262 11 shì an allusion 此事之情
263 11 shì a condition; a state; a situation 此事之情
264 11 shì to engage in 此事之情
265 11 shì to enslave 此事之情
266 11 shì to pursue 此事之情
267 11 shì to administer 此事之情
268 11 shì to appoint 此事之情
269 11 zhī to know 知四者之宜
270 11 zhī to comprehend 知四者之宜
271 11 zhī to inform; to tell 知四者之宜
272 11 zhī to administer 知四者之宜
273 11 zhī to distinguish; to discern; to recognize 知四者之宜
274 11 zhī to be close friends 知四者之宜
275 11 zhī to feel; to sense; to perceive 知四者之宜
276 11 zhī to receive; to entertain 知四者之宜
277 11 zhī knowledge 知四者之宜
278 11 zhī consciousness; perception 知四者之宜
279 11 zhī a close friend 知四者之宜
280 11 zhì wisdom 知四者之宜
281 11 zhì Zhi 知四者之宜
282 11 zhī to appreciate 知四者之宜
283 11 zhī to make known 知四者之宜
284 11 zhī to have control over 知四者之宜
285 11 zhī to expect; to foresee 知四者之宜
286 11 jiàn to see 使遠近情偽必見於上
287 11 jiàn opinion; view; understanding 使遠近情偽必見於上
288 11 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 使遠近情偽必見於上
289 11 jiàn refer to; for details see 使遠近情偽必見於上
290 11 jiàn to listen to 使遠近情偽必見於上
291 11 jiàn to meet 使遠近情偽必見於上
292 11 jiàn to receive (a guest) 使遠近情偽必見於上
293 11 jiàn let me; kindly 使遠近情偽必見於上
294 11 jiàn Jian 使遠近情偽必見於上
295 11 xiàn to appear 使遠近情偽必見於上
296 11 xiàn to introduce 使遠近情偽必見於上
297 11 Germany 有德者進
298 11 virtue; morality; ethics; character 有德者進
299 11 kindness; favor 有德者進
300 11 conduct; behavior 有德者進
301 11 to be grateful 有德者進
302 11 heart; intention 有德者進
303 11 De 有德者進
304 11 potency; natural power 有德者進
305 11 wholesome; good 有德者進
306 11 zòu to present; to offer 太常奏弘第居下
307 11 zòu to present a memorial to the emperor 太常奏弘第居下
308 11 zòu to play a musical instrument 太常奏弘第居下
309 11 zòu to happen; to occur 太常奏弘第居下
310 11 zòu a memorial to the throne 太常奏弘第居下
311 11 zòu to go; to walk 太常奏弘第居下
312 11 zòu modulation of rhythm 太常奏弘第居下
313 11 tāng soup 湯水旱
314 11 tāng Tang 湯水旱
315 11 tāng boiling punishment 湯水旱
316 11 tāng decoction 湯水旱
317 11 tāng hot water 湯水旱
318 11 tāng juice 湯水旱
319 11 tāng tepid water; warm water 湯水旱
320 11 tāng to heat food with hot water 湯水旱
321 11 tāng to touch; to contact 湯水旱
322 10 hóu marquis; lord 其以高成之平津鄉戶六百五十封丞相弘為平津侯
323 10 hóu a target in archery 其以高成之平津鄉戶六百五十封丞相弘為平津侯
324 10 to reach 人跡所及
325 10 to attain 人跡所及
326 10 to understand 人跡所及
327 10 able to be compared to; to catch up with 人跡所及
328 10 to be involved with; to associate with 人跡所及
329 10 passing of a feudal title from elder to younger brother 人跡所及
330 10 xián virtuous; worthy 賞當賢
331 10 xián able; capable 賞當賢
332 10 xián admirable 賞當賢
333 10 xián a talented person 賞當賢
334 10 xián India 賞當賢
335 10 xián to respect 賞當賢
336 10 xián to excel; to surpass 賞當賢
337 10 lìng to make; to cause to be; to lead 令倦而不聽
338 10 lìng to issue a command 令倦而不聽
339 10 lìng rules of behavior; customs 令倦而不聽
340 10 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令倦而不聽
341 10 lìng a season 令倦而不聽
342 10 lìng respected; good reputation 令倦而不聽
343 10 lìng good 令倦而不聽
344 10 lìng pretentious 令倦而不聽
345 10 lìng a transcending state of existence 令倦而不聽
346 10 lìng a commander 令倦而不聽
347 10 lìng a commanding quality; an impressive character 令倦而不聽
348 10 lìng lyrics 令倦而不聽
349 10 lìng Ling 令倦而不聽
350 10 desire 誠飾詐欲以釣名
351 10 to desire; to wish 誠飾詐欲以釣名
352 10 to desire; to intend 誠飾詐欲以釣名
353 10 lust 誠飾詐欲以釣名
354 10 proper; suitable; appropriate 咸得其宜
355 10 to be amiable 咸得其宜
356 10 a suitable thing; arrangements 咸得其宜
357 10 to share 咸得其宜
358 10 should 咸得其宜
359 10 Yi 咸得其宜
360 10 cooking of meat and fish 咸得其宜
361 10 nearly; almost 咸得其宜
362 10 以為 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 以為不能
363 10 以為 yǐwéi to act as 以為不能
364 10 以為 yǐwèi to think 以為不能
365 10 以為 yǐwéi to use as 以為不能
366 9 nián year 年四十餘
367 9 nián New Year festival 年四十餘
368 9 nián age 年四十餘
369 9 nián life span; life expectancy 年四十餘
370 9 nián an era; a period 年四十餘
371 9 nián a date 年四十餘
372 9 nián time; years 年四十餘
373 9 nián harvest 年四十餘
374 9 nián annual; every year 年四十餘
375 9 rán to approve; to endorse 愚心曉然見治道之可以然也
376 9 rán to burn 愚心曉然見治道之可以然也
377 9 rán to pledge; to promise 愚心曉然見治道之可以然也
378 9 rán Ran 愚心曉然見治道之可以然也
379 9 fēng to seal; to close off 其以高成之平津鄉戶六百五十封丞相弘為平津侯
380 9 fēng Feng 其以高成之平津鄉戶六百五十封丞相弘為平津侯
381 9 fēng to confer; to grant 其以高成之平津鄉戶六百五十封丞相弘為平津侯
382 9 fēng an envelope 其以高成之平津鄉戶六百五十封丞相弘為平津侯
383 9 fēng a border; a boundary 其以高成之平津鄉戶六百五十封丞相弘為平津侯
384 9 fēng to prohibit 其以高成之平津鄉戶六百五十封丞相弘為平津侯
385 9 fēng to limit 其以高成之平津鄉戶六百五十封丞相弘為平津侯
386 9 fēng to make an earth mound 其以高成之平津鄉戶六百五十封丞相弘為平津侯
387 9 fēng to increase 其以高成之平津鄉戶六百五十封丞相弘為平津侯
388 9 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 不貴爵常而民勸善
389 9 shàn happy 不貴爵常而民勸善
390 9 shàn good 不貴爵常而民勸善
391 9 shàn kind-hearted 不貴爵常而民勸善
392 9 shàn to be skilled at something 不貴爵常而民勸善
393 9 shàn familiar 不貴爵常而民勸善
394 9 shàn to repair 不貴爵常而民勸善
395 9 shàn to admire 不貴爵常而民勸善
396 9 shàn to praise 不貴爵常而民勸善
397 9 shàn Shan 不貴爵常而民勸善
398 9 child; son 父不喪子
399 9 egg; newborn 父不喪子
400 9 first earthly branch 父不喪子
401 9 11 p.m.-1 a.m. 父不喪子
402 9 Kangxi radical 39 父不喪子
403 9 pellet; something small and hard 父不喪子
404 9 master 父不喪子
405 9 viscount 父不喪子
406 9 zi you; your honor 父不喪子
407 9 masters 父不喪子
408 9 person 父不喪子
409 9 young 父不喪子
410 9 seed 父不喪子
411 9 subordinate; subsidiary 父不喪子
412 9 a copper coin 父不喪子
413 9 female dragonfly 父不喪子
414 9 constituent 父不喪子
415 9 offspring; descendants 父不喪子
416 9 dear 父不喪子
417 9 little one 父不喪子
418 9 Kangxi radical 132 使人主自擇
419 9 Zi 使人主自擇
420 9 a nose 使人主自擇
421 9 the beginning; the start 使人主自擇
422 9 origin 使人主自擇
423 9 to employ; to use 使人主自擇
424 9 to be 使人主自擇
425 8 陛下 bì xià your majesty 陛下有先聖之位而無先聖之名
426 8 wèn to ask 敢問子大夫
427 8 wèn to inquire after 敢問子大夫
428 8 wèn to interrogate 敢問子大夫
429 8 wèn to hold responsible 敢問子大夫
430 8 wèn to request something 敢問子大夫
431 8 wèn to rebuke 敢問子大夫
432 8 wèn to send an official mission bearing gifts 敢問子大夫
433 8 wèn news 敢問子大夫
434 8 wèn to propose marriage 敢問子大夫
435 8 wén to inform 敢問子大夫
436 8 wèn to research 敢問子大夫
437 8 wèn Wen 敢問子大夫
438 8 wèn a question 敢問子大夫
439 8 御史大夫 yùshǐ dàifu Imperial Secretary 遷御史大夫
440 8 to fly 子大夫習焉
441 8 to practice; to exercise 子大夫習焉
442 8 to be familiar with 子大夫習焉
443 8 a habit; a custom 子大夫習焉
444 8 a trusted aide; a close acquaintance 子大夫習焉
445 8 to teach 子大夫習焉
446 8 flapping 子大夫習焉
447 8 Xi 子大夫習焉
448 8 to go back; to return 復征賢良文學
449 8 to resume; to restart 復征賢良文學
450 8 to do in detail 復征賢良文學
451 8 to restore 復征賢良文學
452 8 to respond; to reply to 復征賢良文學
453 8 Fu; Return 復征賢良文學
454 8 to retaliate; to reciprocate 復征賢良文學
455 8 to avoid forced labor or tax 復征賢良文學
456 8 Fu 復征賢良文學
457 8 doubled; to overlapping; folded 復征賢良文學
458 8 a lined garment with doubled thickness 復征賢良文學
459 8 丞相 chéngxiāng a senior minister; a prime minister; chancellor 代薛澤為丞相
460 8 wèi position; location; place 陛下有先聖之位而無先聖之名
461 8 wèi bit 陛下有先聖之位而無先聖之名
462 8 wèi a seat 陛下有先聖之位而無先聖之名
463 8 wèi a post 陛下有先聖之位而無先聖之名
464 8 wèi a rank; status 陛下有先聖之位而無先聖之名
465 8 wèi a throne 陛下有先聖之位而無先聖之名
466 8 wèi Wei 陛下有先聖之位而無先聖之名
467 8 wèi the standard form of an object 陛下有先聖之位而無先聖之名
468 8 wèi a polite form of address 陛下有先聖之位而無先聖之名
469 8 wèi at; located at 陛下有先聖之位而無先聖之名
470 8 wèi to arrange 陛下有先聖之位而無先聖之名
471 8 fèng to offer; to present 奉幣而來朝
472 8 fèng to receive; to receive with respect 奉幣而來朝
473 8 fèng to believe in 奉幣而來朝
474 8 fèng a display of respect 奉幣而來朝
475 8 fèng to revere 奉幣而來朝
476 8 fèng salary 奉幣而來朝
477 8 fèng to serve 奉幣而來朝
478 8 fèng Feng 奉幣而來朝
479 8 fèng to politely request 奉幣而來朝
480 8 fèng to offer with both hands 奉幣而來朝
481 8 fèng a term of respect 奉幣而來朝
482 8 fèng to help 奉幣而來朝
483 8 xīng to flourish; to be popular 嘉禾興
484 8 xìng interest 嘉禾興
485 8 xīng to spring up; to get up 嘉禾興
486 8 xīng to move 嘉禾興
487 8 xīng to generate interest 嘉禾興
488 8 xīng to promote 嘉禾興
489 8 xīng to start; to begin 嘉禾興
490 8 xīng to permit; to allow 嘉禾興
491 8 xīng Xing 嘉禾興
492 8 xīng prosperous 嘉禾興
493 8 xìng to be happy 嘉禾興
494 8 xìng to like 嘉禾興
495 8 xìng to make an analogy 嘉禾興
496 8 xìng affective image 嘉禾興
497 8 jìn to the greatest extent; utmost 其餘盡伏誅雲
498 8 jìn perfect; flawless 其餘盡伏誅雲
499 8 jìn to give priority to; to do one's utmost 其餘盡伏誅雲
500 8 jìn to vanish 其餘盡伏誅雲

Frequencies of all Words

Top 1093

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 136 zhī him; her; them; that 朕甚嘉之
2 136 zhī used between a modifier and a word to form a word group 朕甚嘉之
3 136 zhī to go 朕甚嘉之
4 136 zhī this; that 朕甚嘉之
5 136 zhī genetive marker 朕甚嘉之
6 136 zhī it 朕甚嘉之
7 136 zhī in; in regards to 朕甚嘉之
8 136 zhī all 朕甚嘉之
9 136 zhī and 朕甚嘉之
10 136 zhī however 朕甚嘉之
11 136 zhī if 朕甚嘉之
12 136 zhī then 朕甚嘉之
13 136 zhī to arrive; to go 朕甚嘉之
14 136 zhī is 朕甚嘉之
15 136 zhī to use 朕甚嘉之
16 136 zhī Zhi 朕甚嘉之
17 136 zhī winding 朕甚嘉之
18 64 so as to; in order to 以賢良徵為博士
19 64 to use; to regard as 以賢良徵為博士
20 64 to use; to grasp 以賢良徵為博士
21 64 according to 以賢良徵為博士
22 64 because of 以賢良徵為博士
23 64 on a certain date 以賢良徵為博士
24 64 and; as well as 以賢良徵為博士
25 64 to rely on 以賢良徵為博士
26 64 to regard 以賢良徵為博士
27 64 to be able to 以賢良徵為博士
28 64 to order; to command 以賢良徵為博士
29 64 further; moreover 以賢良徵為博士
30 64 used after a verb 以賢良徵為博士
31 64 very 以賢良徵為博士
32 64 already 以賢良徵為博士
33 64 increasingly 以賢良徵為博士
34 64 a reason; a cause 以賢良徵為博士
35 64 Israel 以賢良徵為博士
36 64 Yi 以賢良徵為博士
37 54 wèi for; to 少時為獄吏
38 54 wèi because of 少時為獄吏
39 54 wéi to act as; to serve 少時為獄吏
40 54 wéi to change into; to become 少時為獄吏
41 54 wéi to be; is 少時為獄吏
42 54 wéi to do 少時為獄吏
43 54 wèi for 少時為獄吏
44 54 wèi because of; for; to 少時為獄吏
45 54 wèi to 少時為獄吏
46 54 wéi in a passive construction 少時為獄吏
47 54 wéi forming a rehetorical question 少時為獄吏
48 54 wéi forming an adverb 少時為獄吏
49 54 wéi to add emphasis 少時為獄吏
50 54 wèi to support; to help 少時為獄吏
51 54 wéi to govern 少時為獄吏
52 50 shàng top; a high position 上怒
53 50 shang top; the position on or above something 上怒
54 50 shàng to go up; to go forward 上怒
55 50 shàng shang 上怒
56 50 shàng previous; last 上怒
57 50 shàng high; higher 上怒
58 50 shàng advanced 上怒
59 50 shàng a monarch; a sovereign 上怒
60 50 shàng time 上怒
61 50 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上怒
62 50 shàng far 上怒
63 50 shàng big; as big as 上怒
64 50 shàng abundant; plentiful 上怒
65 50 shàng to report 上怒
66 50 shàng to offer 上怒
67 50 shàng to go on stage 上怒
68 50 shàng to take office; to assume a post 上怒
69 50 shàng to install; to erect 上怒
70 50 shàng to suffer; to sustain 上怒
71 50 shàng to burn 上怒
72 50 shàng to remember 上怒
73 50 shang on; in 上怒
74 50 shàng upward 上怒
75 50 shàng to add 上怒
76 50 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上怒
77 50 shàng to meet 上怒
78 50 shàng falling then rising (4th) tone 上怒
79 50 shang used after a verb indicating a result 上怒
80 50 shàng a musical note 上怒
81 49 hóng liberal; great 弘年六十
82 49 hóng to enlarge; to expand 弘年六十
83 49 hóng Hong 弘年六十
84 46 also; too 菑川薛人也
85 46 a final modal particle indicating certainy or decision 菑川薛人也
86 46 either 菑川薛人也
87 46 even 菑川薛人也
88 46 used to soften the tone 菑川薛人也
89 46 used for emphasis 菑川薛人也
90 46 used to mark contrast 菑川薛人也
91 46 used to mark compromise 菑川薛人也
92 45 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而民不犯
93 45 ér Kangxi radical 126 而民不犯
94 45 ér you 而民不犯
95 45 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而民不犯
96 45 ér right away; then 而民不犯
97 45 ér but; yet; however; while; nevertheless 而民不犯
98 45 ér if; in case; in the event that 而民不犯
99 45 ér therefore; as a result; thus 而民不犯
100 45 ér how can it be that? 而民不犯
101 45 ér so as to 而民不犯
102 45 ér only then 而民不犯
103 45 ér as if; to seem like 而民不犯
104 45 néng can; able 而民不犯
105 45 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而民不犯
106 45 ér me 而民不犯
107 45 ér to arrive; up to 而民不犯
108 45 ér possessive 而民不犯
109 45 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 有德者進
110 45 zhě that 有德者進
111 45 zhě nominalizing function word 有德者進
112 45 zhě used to mark a definition 有德者進
113 45 zhě used to mark a pause 有德者進
114 45 zhě topic marker; that; it 有德者進
115 45 zhuó according to 有德者進
116 43 otherwise; but; however 則分職治
117 43 then 則分職治
118 43 measure word for short sections of text 則分職治
119 43 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則分職治
120 43 a grade; a level 則分職治
121 43 an example; a model 則分職治
122 43 a weighing device 則分職治
123 43 to grade; to rank 則分職治
124 43 to copy; to imitate; to follow 則分職治
125 43 to do 則分職治
126 43 only 則分職治
127 43 immediately 則分職治
128 40 not; no 而民不犯
129 40 expresses that a certain condition cannot be acheived 而民不犯
130 40 as a correlative 而民不犯
131 40 no (answering a question) 而民不犯
132 40 forms a negative adjective from a noun 而民不犯
133 40 at the end of a sentence to form a question 而民不犯
134 40 to form a yes or no question 而民不犯
135 40 infix potential marker 而民不犯
136 36 shì style 卜式
137 36 shì indicates tone 卜式
138 36 shì system; formula; rule 卜式
139 36 shì ceremony; protocol 卜式
140 36 shì crossbar in carriage front 卜式
141 36 shì equation; formula 卜式
142 36 shì to imitate; to follow the example of 卜式
143 36 shì to use 卜式
144 36 shì to give a salute from a carriage 卜式
145 33 chén minister; statesman; official 明君臣之義
146 33 chén Kangxi radical 131 明君臣之義
147 33 chén a slave 明君臣之義
148 33 chén you 明君臣之義
149 33 chén Chen 明君臣之義
150 33 chén to obey; to comply 明君臣之義
151 33 chén to command; to direct 明君臣之義
152 33 chén a subject 明君臣之義
153 32 his; hers; its; theirs 咸得其宜
154 32 to add emphasis 咸得其宜
155 32 used when asking a question in reply to a question 咸得其宜
156 32 used when making a request or giving an order 咸得其宜
157 32 he; her; it; them 咸得其宜
158 32 probably; likely 咸得其宜
159 32 will 咸得其宜
160 32 may 咸得其宜
161 32 if 咸得其宜
162 32 or 咸得其宜
163 32 Qi 咸得其宜
164 29 mín the people; citizen; subjects 而民不犯
165 29 mín Min 而民不犯
166 29 yuē to speak; to say 弘謝曰
167 29 yuē Kangxi radical 73 弘謝曰
168 29 yuē to be called 弘謝曰
169 29 yuē particle without meaning 弘謝曰
170 28 kuān wide; broad 外寬內深
171 28 kuān width; breadth 外寬內深
172 28 kuān to pardon; to release 外寬內深
173 28 kuān to stretch; to extend 外寬內深
174 28 kuān lenient; generous 外寬內深
175 28 kuān tolerant 外寬內深
176 28 kuān loose; relaxed 外寬內深
177 28 kuān prosperous; extravagant 外寬內深
178 28 kuān Kuan 外寬內深
179 28 kuān to relax; to loosen 外寬內深
180 27 yǒu is; are; to exist 有聲乎當世
181 27 yǒu to have; to possess 有聲乎當世
182 27 yǒu indicates an estimate 有聲乎當世
183 27 yǒu indicates a large quantity 有聲乎當世
184 27 yǒu indicates an affirmative response 有聲乎當世
185 27 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有聲乎當世
186 27 yǒu used to compare two things 有聲乎當世
187 27 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有聲乎當世
188 27 yǒu used before the names of dynasties 有聲乎當世
189 27 yǒu a certain thing; what exists 有聲乎當世
190 27 yǒu multiple of ten and ... 有聲乎當世
191 27 yǒu abundant 有聲乎當世
192 27 yǒu purposeful 有聲乎當世
193 27 yǒu You 有聲乎當世
194 26 in; at 龜龍游於沼
195 26 in; at 龜龍游於沼
196 26 in; at; to; from 龜龍游於沼
197 26 to go; to 龜龍游於沼
198 26 to rely on; to depend on 龜龍游於沼
199 26 to go to; to arrive at 龜龍游於沼
200 26 from 龜龍游於沼
201 26 give 龜龍游於沼
202 26 oppposing 龜龍游於沼
203 26 and 龜龍游於沼
204 26 compared to 龜龍游於沼
205 26 by 龜龍游於沼
206 26 and; as well as 龜龍游於沼
207 26 for 龜龍游於沼
208 26 Yu 龜龍游於沼
209 26 a crow 龜龍游於沼
210 26 whew; wow 龜龍游於沼
211 22 and 弘之材能自視孰與周公賢
212 22 to give 弘之材能自視孰與周公賢
213 22 together with 弘之材能自視孰與周公賢
214 22 interrogative particle 弘之材能自視孰與周公賢
215 22 to accompany 弘之材能自視孰與周公賢
216 22 to particate in 弘之材能自視孰與周公賢
217 22 of the same kind 弘之材能自視孰與周公賢
218 22 to help 弘之材能自視孰與周公賢
219 22 for 弘之材能自視孰與周公賢
220 22 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 舟車所至
221 22 suǒ an office; an institute 舟車所至
222 22 suǒ introduces a relative clause 舟車所至
223 22 suǒ it 舟車所至
224 22 suǒ if; supposing 舟車所至
225 22 suǒ a few; various; some 舟車所至
226 22 suǒ a place; a location 舟車所至
227 22 suǒ indicates a passive voice 舟車所至
228 22 suǒ that which 舟車所至
229 22 suǒ an ordinal number 舟車所至
230 22 suǒ meaning 舟車所至
231 22 suǒ garrison 舟車所至
232 20 shí time; a point or period of time 是時
233 20 shí a season; a quarter of a year 是時
234 20 shí one of the 12 two-hour periods of the day 是時
235 20 shí at that time 是時
236 20 shí fashionable 是時
237 20 shí fate; destiny; luck 是時
238 20 shí occasion; opportunity; chance 是時
239 20 shí tense 是時
240 20 shí particular; special 是時
241 20 shí to plant; to cultivate 是時
242 20 shí hour (measure word) 是時
243 20 shí an era; a dynasty 是時
244 20 shí time [abstract] 是時
245 20 shí seasonal 是時
246 20 shí frequently; often 是時
247 20 shí occasionally; sometimes 是時
248 20 shí on time 是時
249 20 shí this; that 是時
250 20 shí to wait upon 是時
251 20 shí hour 是時
252 20 shí appropriate; proper; timely 是時
253 20 shí Shi 是時
254 20 shí a present; currentlt 是時
255 19 no 無德者退
256 19 Kangxi radical 71 無德者退
257 19 to not have; without 無德者退
258 19 has not yet 無德者退
259 19 mo 無德者退
260 19 do not 無德者退
261 19 not; -less; un- 無德者退
262 19 regardless of 無德者退
263 19 to not have 無德者退
264 19 um 無德者退
265 19 Wu 無德者退
266 18 zhì to rule; to govern; to manage; to control 則分職治
267 18 zhì to cure; to treat; to heal 則分職治
268 18 zhì to annihilate 則分職治
269 18 zhì to punish 則分職治
270 18 zhì a government seat 則分職治
271 18 zhì to be in order; to be well managed 則分職治
272 18 zhì to study; to focus on 則分職治
273 18 zhì a Taoist parish 則分職治
274 18 and 陰陽和
275 18 to join together; together with; to accompany 陰陽和
276 18 peace; harmony 陰陽和
277 18 He 陰陽和
278 18 harmonious [sound] 陰陽和
279 18 gentle; amiable; acquiescent 陰陽和
280 18 warm 陰陽和
281 18 to harmonize; to make peace 陰陽和
282 18 a transaction 陰陽和
283 18 a bell on a chariot 陰陽和
284 18 a musical instrument 陰陽和
285 18 a military gate 陰陽和
286 18 a coffin headboard 陰陽和
287 18 a skilled worker 陰陽和
288 18 compatible 陰陽和
289 18 calm; peaceful 陰陽和
290 18 to sing in accompaniment 陰陽和
291 18 to write a matching poem 陰陽和
292 18 wén to hear 講論洽聞
293 18 wén Wen 講論洽聞
294 18 wén sniff at; to smell 講論洽聞
295 18 wén to be widely known 講論洽聞
296 18 wén to confirm; to accept 講論洽聞
297 18 wén information 講論洽聞
298 18 wèn famous; well known 講論洽聞
299 18 wén knowledge; learning 講論洽聞
300 18 wèn popularity; prestige; reputation 講論洽聞
301 18 wén to question 講論洽聞
302 17 this; these 今何道而臻乎此
303 17 in this way 今何道而臻乎此
304 17 otherwise; but; however; so 今何道而臻乎此
305 17 at this time; now; here 今何道而臻乎此
306 14 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故民者
307 14 old; ancient; former; past 故民者
308 14 reason; cause; purpose 故民者
309 14 to die 故民者
310 14 so; therefore; hence 故民者
311 14 original 故民者
312 14 accident; happening; instance 故民者
313 14 a friend; an acquaintance; friendship 故民者
314 14 something in the past 故民者
315 14 deceased; dead 故民者
316 14 still; yet 故民者
317 13 yán to speak; to say; said 去無用之言
318 13 yán language; talk; words; utterance; speech 去無用之言
319 13 yán Kangxi radical 149 去無用之言
320 13 yán a particle with no meaning 去無用之言
321 13 yán phrase; sentence 去無用之言
322 13 yán a word; a syllable 去無用之言
323 13 yán a theory; a doctrine 去無用之言
324 13 yán to regard as 去無用之言
325 13 yán to act as 去無用之言
326 13 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 乃學
327 13 nǎi to be 乃學
328 13 nǎi you; yours 乃學
329 13 nǎi also; moreover 乃學
330 13 nǎi however; but 乃學
331 13 nǎi if 乃學
332 13 rén person; people; a human being 菑川薛人也
333 13 rén Kangxi radical 9 菑川薛人也
334 13 rén a kind of person 菑川薛人也
335 13 rén everybody 菑川薛人也
336 13 rén adult 菑川薛人也
337 13 rén somebody; others 菑川薛人也
338 13 rén an upright person 菑川薛人也
339 13 jiē all; each and every; in all cases 皆當設施
340 13 jiē same; equally 皆當設施
341 12 使 shǐ to make; to cause 使匈奴
342 12 使 shǐ to make use of for labor 使匈奴
343 12 使 shǐ to indulge 使匈奴
344 12 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使匈奴
345 12 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使匈奴
346 12 使 shǐ to dispatch 使匈奴
347 12 使 shǐ if 使匈奴
348 12 使 shǐ to use 使匈奴
349 12 使 shǐ to be able to 使匈奴
350 12 xíng to walk 行喙息
351 12 xíng capable; competent 行喙息
352 12 háng profession 行喙息
353 12 háng line; row 行喙息
354 12 xíng Kangxi radical 144 行喙息
355 12 xíng to travel 行喙息
356 12 xìng actions; conduct 行喙息
357 12 xíng to do; to act; to practice 行喙息
358 12 xíng all right; OK; okay 行喙息
359 12 háng horizontal line 行喙息
360 12 héng virtuous deeds 行喙息
361 12 hàng a line of trees 行喙息
362 12 hàng bold; steadfast 行喙息
363 12 xíng to move 行喙息
364 12 xíng to put into effect; to implement 行喙息
365 12 xíng travel 行喙息
366 12 xíng to circulate 行喙息
367 12 xíng running script; running script 行喙息
368 12 xíng temporary 行喙息
369 12 xíng soon 行喙息
370 12 háng rank; order 行喙息
371 12 háng a business; a shop 行喙息
372 12 xíng to depart; to leave 行喙息
373 12 xíng to experience 行喙息
374 12 xíng path; way 行喙息
375 12 xíng xing; ballad 行喙息
376 12 xíng a round [of drinks] 行喙息
377 12 xíng Xing 行喙息
378 12 xíng moreover; also 行喙息
379 12 xià next 無功者下
380 12 xià bottom 無功者下
381 12 xià to fall; to drop; to go down; to descend 無功者下
382 12 xià measure word for time 無功者下
383 12 xià expresses completion of an action 無功者下
384 12 xià to announce 無功者下
385 12 xià to do 無功者下
386 12 xià to withdraw; to leave; to exit 無功者下
387 12 xià under; below 無功者下
388 12 xià the lower class; a member of the lower class 無功者下
389 12 xià inside 無功者下
390 12 xià an aspect 無功者下
391 12 xià a certain time 無功者下
392 12 xià a time; an instance 無功者下
393 12 xià to capture; to take 無功者下
394 12 xià to put in 無功者下
395 12 xià to enter 無功者下
396 12 xià to eliminate; to remove; to get off 無功者下
397 12 xià to finish work or school 無功者下
398 12 xià to go 無功者下
399 12 xià to scorn; to look down on 無功者下
400 12 xià to modestly decline 無功者下
401 12 xià to produce 無功者下
402 12 xià to stay at; to lodge at 無功者下
403 12 xià to decide 無功者下
404 12 xià to be less than 無功者下
405 12 xià humble; lowly 無功者下
406 12 meaning; sense 明君臣之義
407 12 justice; right action; righteousness 明君臣之義
408 12 artificial; man-made; fake 明君臣之義
409 12 chivalry; generosity 明君臣之義
410 12 just; righteous 明君臣之義
411 12 adopted 明君臣之義
412 12 a relationship 明君臣之義
413 12 volunteer 明君臣之義
414 12 something suitable 明君臣之義
415 12 a martyr 明君臣之義
416 12 a law 明君臣之義
417 12 Yi 明君臣之義
418 12 zhì to; until 弘至太常
419 12 zhì Kangxi radical 133 弘至太常
420 12 zhì extremely; very; most 弘至太常
421 12 zhì to arrive 弘至太常
422 11 shì matter; thing; item 此事之情
423 11 shì to serve 此事之情
424 11 shì a government post 此事之情
425 11 shì duty; post; work 此事之情
426 11 shì occupation 此事之情
427 11 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 此事之情
428 11 shì an accident 此事之情
429 11 shì to attend 此事之情
430 11 shì an allusion 此事之情
431 11 shì a condition; a state; a situation 此事之情
432 11 shì to engage in 此事之情
433 11 shì to enslave 此事之情
434 11 shì to pursue 此事之情
435 11 shì to administer 此事之情
436 11 shì to appoint 此事之情
437 11 shì a piece 此事之情
438 11 zhī to know 知四者之宜
439 11 zhī to comprehend 知四者之宜
440 11 zhī to inform; to tell 知四者之宜
441 11 zhī to administer 知四者之宜
442 11 zhī to distinguish; to discern; to recognize 知四者之宜
443 11 zhī to be close friends 知四者之宜
444 11 zhī to feel; to sense; to perceive 知四者之宜
445 11 zhī to receive; to entertain 知四者之宜
446 11 zhī knowledge 知四者之宜
447 11 zhī consciousness; perception 知四者之宜
448 11 zhī a close friend 知四者之宜
449 11 zhì wisdom 知四者之宜
450 11 zhì Zhi 知四者之宜
451 11 zhī to appreciate 知四者之宜
452 11 zhī to make known 知四者之宜
453 11 zhī to have control over 知四者之宜
454 11 zhī to expect; to foresee 知四者之宜
455 11 jiàn to see 使遠近情偽必見於上
456 11 jiàn opinion; view; understanding 使遠近情偽必見於上
457 11 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 使遠近情偽必見於上
458 11 jiàn refer to; for details see 使遠近情偽必見於上
459 11 jiàn passive marker 使遠近情偽必見於上
460 11 jiàn to listen to 使遠近情偽必見於上
461 11 jiàn to meet 使遠近情偽必見於上
462 11 jiàn to receive (a guest) 使遠近情偽必見於上
463 11 jiàn let me; kindly 使遠近情偽必見於上
464 11 jiàn Jian 使遠近情偽必見於上
465 11 xiàn to appear 使遠近情偽必見於上
466 11 xiàn to introduce 使遠近情偽必見於上
467 11 Germany 有德者進
468 11 virtue; morality; ethics; character 有德者進
469 11 kindness; favor 有德者進
470 11 conduct; behavior 有德者進
471 11 to be grateful 有德者進
472 11 heart; intention 有德者進
473 11 De 有德者進
474 11 potency; natural power 有德者進
475 11 wholesome; good 有德者進
476 11 zòu to present; to offer 太常奏弘第居下
477 11 zòu to present a memorial to the emperor 太常奏弘第居下
478 11 zòu to play a musical instrument 太常奏弘第居下
479 11 zòu to happen; to occur 太常奏弘第居下
480 11 zòu a memorial to the throne 太常奏弘第居下
481 11 zòu to go; to walk 太常奏弘第居下
482 11 zòu modulation of rhythm 太常奏弘第居下
483 11 tāng soup 湯水旱
484 11 tāng Tang 湯水旱
485 11 tāng boiling punishment 湯水旱
486 11 tāng decoction 湯水旱
487 11 tāng hot water 湯水旱
488 11 tāng juice 湯水旱
489 11 tāng tepid water; warm water 湯水旱
490 11 tāng to heat food with hot water 湯水旱
491 11 tāng to touch; to contact 湯水旱
492 10 hóu marquis; lord 其以高成之平津鄉戶六百五十封丞相弘為平津侯
493 10 hóu a target in archery 其以高成之平津鄉戶六百五十封丞相弘為平津侯
494 10 to reach 人跡所及
495 10 and 人跡所及
496 10 coming to; when 人跡所及
497 10 to attain 人跡所及
498 10 to understand 人跡所及
499 10 able to be compared to; to catch up with 人跡所及
500 10 to be involved with; to associate with 人跡所及

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安乐 安樂 196
  1. peaceful and happy; content
  2. Anle
  3. Anle district
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
大通 100 Da Tong reign
岱宗 100 Mount Tai
董仲舒 68 Dong Zhongshu
东方朔 東方朔 100 Dongfang Shuo
都尉 100 Commander-in-Chief
封禅 封禪 102 Feng Shan
公孙 公孫 103 Gongsun
公孙弘 公孫弘 103 Gongsun Hong
71 Gou
管仲 103 Guanzi; Guan Zhong
广汉 廣漢 103 Guanghan
关内 關內 103 Guannei Circuit
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
韩安国 韓安國 104 Han Anguo
衡山 104 Hengshan; Mount Heng
弘始 104 Hongshi
淮南 104 Huainan
桓公 104 Lord Huan
浑邪 渾邪 104 Hunye
霍去病 72 Huo Qubing
霍光 104 Huo Guang
嘉禾 106
  1. an excellent crop
  2. Jiahe [reign]
  3. Jiahe [county]
建中 106 Jianzhong
金马门 金馬門 106 Jinma Men
九卿 106 nine ministers
巨野 106 Juye
孔安国 孔安國 107 Kong Anguo
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
刘向 劉向 108 Liu Xiang
六艺 六藝 108 the Six Arts
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
洛阳 洛陽 108 Luoyang
吕嘉 呂嘉 108 Lu Jia
律历志 律曆志 108 Treatise on Measures and Calendars
内史 內史 110 Censor; Administrator
欧阳 歐陽 197 Ouyang
彭祖 112 Peng Zu
辟雍 112 Piying
112
  1. type of rush; a vine
  2. Pu
  3. Pu
齐王 齊王 113 Qi Wang; Cao Fang
三公 115 Three Ducal Ministers; Three Excellencies
桑弘羊 115 Sang Hongyang
山东 山東 115 Shandong
上林 115 Shanglin
上元 115
  1. Shangyuan
  2. Shangyuan
  3. Shangyuan festival; Lantern festival
山阳 山陽 115 Shanyang
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
115 Emperor Shun
司马迁 司馬遷 115 Sima Qian
司马相如 司馬相如 115 Sima Xiangru
苏武 蘇武 115 Su Wu
太初历 太初曆 116 Grand Inception Calendar System
泰山 116 Mount Tai
太守 116 Governor
太常 116 Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy
太傅 116 Grand Tutor; Grand Mentor
天命 116 tianming; Mandate of Heaven
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
廷尉 84 Tingwei; Commandant of Justice
卫青 衛青 119 Wei Qing
文德 119 Wende
文学士 文學士 119 Bachelor of Arts; B.A.; BA; A.B.; Artium Baccalaureus
武帝 119
  1. Emperor Wu of Han
  2. Emperor Wu of Southern Qi
  3. Emperor Wu of Song
五经 五經 119 Five Classics
下士 120 Lance Corporal
相如 120 Xiangru
西南夷 120
  1. Southwestern Yi people
  2. Southwest Yi peoples
120
  1. Xue
  2. Xue
晏婴 晏嬰 121 Yan Ying
严助 嚴助 121 Yan Zhu
121 Yao
121 Yong; Nanning
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
元鼎 121 Yuanding
元光 121 Yuanguang
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
御史大夫 121 Imperial Secretary
宰相 122 chancellor; prime minister
张敞 張敞 122 Zhang Chang
张骞 張騫 122 Zhang Qian
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
赵充国 趙充國 122 Zhao Chongguo
昭明 122
  1. bright
  2. Zhaoming [star]
  3. Zhaoming
直道 122 Straight Road; Jiuyuan to Yunyang Road
至治 122 Zhizhi reign
中大夫 122 Grand Master of the Palace
周公 122 Duke Zhou
周公旦 122 Duke of Zhou
主父偃 122 Zhu Fuyan
主爵 122
  1. Commandant of the Nobles
  2. Bureau of Honors
左庶长 左庶長 122 Zuo Shuzhang; Grandee of the Tenth Order

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English