Glossary and Vocabulary for Journey to the West 西遊記, 第九十九回 Chapter 99

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 92 nán difficult; arduous; hard 謹記唐僧難數清
2 92 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty 謹記唐僧難數清
3 92 nán hardly possible; unable 謹記唐僧難數清
4 92 nàn disaster; calamity 謹記唐僧難數清
5 92 nàn enemy; foe 謹記唐僧難數清
6 92 nán bad; unpleasant 謹記唐僧難數清
7 92 nàn to blame; to rebuke 謹記唐僧難數清
8 92 nàn to object to; to argue against 謹記唐僧難數清
9 92 nàn to reject; to repudiate 謹記唐僧難數清
10 54 dào way; road; path 三三行滿道歸根
11 54 dào principle; a moral; morality 三三行滿道歸根
12 54 dào Tao; the Way 三三行滿道歸根
13 54 dào to say; to speak; to talk 三三行滿道歸根
14 54 dào to think 三三行滿道歸根
15 54 dào circuit; a province 三三行滿道歸根
16 54 dào a course; a channel 三三行滿道歸根
17 54 dào a method; a way of doing something 三三行滿道歸根
18 54 dào a doctrine 三三行滿道歸根
19 54 dào Taoism; Daoism 三三行滿道歸根
20 54 dào a skill 三三行滿道歸根
21 54 dào a sect 三三行滿道歸根
22 54 dào a line 三三行滿道歸根
23 48 liǎo to know; to understand 菩薩繳了佛祖金旨
24 48 liǎo to understand; to know 菩薩繳了佛祖金旨
25 48 liào to look afar from a high place 菩薩繳了佛祖金旨
26 48 liǎo to complete 菩薩繳了佛祖金旨
27 48 liǎo clever; intelligent 菩薩繳了佛祖金旨
28 26 yòu Kangxi radical 29 又問道
29 25 No 那三層門下
30 25 nuó to move 那三層門下
31 25 nuó much 那三層門下
32 25 nuó stable; quiet 那三層門下
33 24 jīng to go through; to experience 路經十萬八千里
34 24 jīng a sutra; a scripture 路經十萬八千里
35 24 jīng warp 路經十萬八千里
36 24 jīng longitude 路經十萬八千里
37 24 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 路經十萬八千里
38 24 jīng a woman's period 路經十萬八千里
39 24 jīng to bear; to endure 路經十萬八千里
40 24 jīng to hang; to die by hanging 路經十萬八千里
41 24 jīng classics 路經十萬八千里
42 24 jīng to be frugal; to save 路經十萬八千里
43 24 jīng a classic; a scripture; canon 路經十萬八千里
44 24 jīng a standard; a norm 路經十萬八千里
45 24 jīng a section of a Confucian work 路經十萬八千里
46 24 jīng to measure 路經十萬八千里
47 24 jīng human pulse 路經十萬八千里
48 24 jīng menstruation; a woman's period 路經十萬八千里
49 22 eight 話表八金剛既送唐僧回國不題
50 22 Kangxi radical 12 話表八金剛既送唐僧回國不題
51 22 eighth 話表八金剛既送唐僧回國不題
52 22 all around; all sides 話表八金剛既送唐僧回國不題
53 22 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 收得沙僧十六難
54 22 děi to want to; to need to 收得沙僧十六難
55 22 děi must; ought to 收得沙僧十六難
56 22 de 收得沙僧十六難
57 22 de infix potential marker 收得沙僧十六難
58 22 to result in 收得沙僧十六難
59 22 to be proper; to fit; to suit 收得沙僧十六難
60 22 to be satisfied 收得沙僧十六難
61 22 to be finished 收得沙僧十六難
62 22 děi satisfying 收得沙僧十六難
63 22 to contract 收得沙僧十六難
64 22 to hear 收得沙僧十六難
65 22 to have; there is 收得沙僧十六難
66 22 marks time passed 收得沙僧十六難
67 22 other; another; some other 他一路上歷過的災愆患難
68 22 other 他一路上歷過的災愆患難
69 22 zhī to go 但只是唐僧受過之苦
70 22 zhī to arrive; to go 但只是唐僧受過之苦
71 22 zhī is 但只是唐僧受過之苦
72 22 zhī to use 但只是唐僧受過之苦
73 22 zhī Zhi 但只是唐僧受過之苦
74 22 zhī winding 但只是唐僧受過之苦
75 20 三藏 sān zàng San Zang 三藏腳踏了凡地
76 20 三藏 sān Zàng Buddhist Canon 三藏腳踏了凡地
77 18 行者 xíngzhě a pedestrian; a walker 行者道
78 17 jiè to quit 收降八戒十二難
79 17 jiè to warn against 收降八戒十二難
80 17 jiè to be purified before a religious ceremony 收降八戒十二難
81 17 jiè vow 收降八戒十二難
82 17 jiè to instruct; to command 收降八戒十二難
83 17 jiè to ordain 收降八戒十二難
84 17 jiè a genre of writing containing maxims 收降八戒十二難
85 17 jiè to be cautious; to be prudent 收降八戒十二難
86 17 jiè to prohibit; to proscribe 收降八戒十二難
87 17 jiè boundary; realm 收降八戒十二難
88 17 jiè third finger 收降八戒十二難
89 16 shàng top; a high position 他一路上歷過的災愆患難
90 16 shang top; the position on or above something 他一路上歷過的災愆患難
91 16 shàng to go up; to go forward 他一路上歷過的災愆患難
92 16 shàng shang 他一路上歷過的災愆患難
93 16 shàng previous; last 他一路上歷過的災愆患難
94 16 shàng high; higher 他一路上歷過的災愆患難
95 16 shàng advanced 他一路上歷過的災愆患難
96 16 shàng a monarch; a sovereign 他一路上歷過的災愆患難
97 16 shàng time 他一路上歷過的災愆患難
98 16 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 他一路上歷過的災愆患難
99 16 shàng far 他一路上歷過的災愆患難
100 16 shàng big; as big as 他一路上歷過的災愆患難
101 16 shàng abundant; plentiful 他一路上歷過的災愆患難
102 16 shàng to report 他一路上歷過的災愆患難
103 16 shàng to offer 他一路上歷過的災愆患難
104 16 shàng to go on stage 他一路上歷過的災愆患難
105 16 shàng to take office; to assume a post 他一路上歷過的災愆患難
106 16 shàng to install; to erect 他一路上歷過的災愆患難
107 16 shàng to suffer; to sustain 他一路上歷過的災愆患難
108 16 shàng to burn 他一路上歷過的災愆患難
109 16 shàng to remember 他一路上歷過的災愆患難
110 16 shàng to add 他一路上歷過的災愆患難
111 16 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 他一路上歷過的災愆患難
112 16 shàng to meet 他一路上歷過的災愆患難
113 16 shàng falling then rising (4th) tone 他一路上歷過的災愆患難
114 16 shang used after a verb indicating a result 他一路上歷過的災愆患難
115 16 shàng a musical note 他一路上歷過的災愆患難
116 16 one 還少一難
117 16 Kangxi radical 1 還少一難
118 16 pure; concentrated 還少一難
119 16 first 還少一難
120 16 the same 還少一難
121 16 sole; single 還少一難
122 16 a very small amount 還少一難
123 16 Yi 還少一難
124 16 other 還少一難
125 16 to unify 還少一難
126 16 accidentally; coincidentally 還少一難
127 16 abruptly; suddenly 還少一難
128 15 chén Chen 東岸邊原有個陳家莊
129 15 chén Chen of the Southern dynasties 東岸邊原有個陳家莊
130 15 chén to arrange 東岸邊原有個陳家莊
131 15 chén to display; to exhibit 東岸邊原有個陳家莊
132 15 chén to narrate; to state; to explain 東岸邊原有個陳家莊
133 15 chén stale 東岸邊原有個陳家莊
134 15 chén Chen princedom of the Zhou dynasty 東岸邊原有個陳家莊
135 15 chén aged [wine]; matured 東岸邊原有個陳家莊
136 15 chén a path to a residence 東岸邊原有個陳家莊
137 15 zhèn a battle; a battle array 東岸邊原有個陳家莊
138 15 zài in; at 前在凌雲渡已脫了凡胎
139 15 zài to exist; to be living 前在凌雲渡已脫了凡胎
140 15 zài to consist of 前在凌雲渡已脫了凡胎
141 15 zài to be at a post 前在凌雲渡已脫了凡胎
142 15 黿 yuán a sea turtle 幸白黿伏渡
143 14 infix potential marker 毫髮差殊不結丹
144 14 lái to come 飛雲一駕向東來
145 14 lái please 飛雲一駕向東來
146 14 lái used to substitute for another verb 飛雲一駕向東來
147 14 lái used between two word groups to express purpose and effect 飛雲一駕向東來
148 14 lái wheat 飛雲一駕向東來
149 14 lái next; future 飛雲一駕向東來
150 14 lái a simple complement of direction 飛雲一駕向東來
151 14 lái to occur; to arise 飛雲一駕向東來
152 14 lái to earn 飛雲一駕向東來
153 13 lǎo old; aged; elderly; aging 老黿
154 13 lǎo Kangxi radical 125 老黿
155 13 lǎo vegetables that have become old and tough 老黿
156 13 lǎo experienced 老黿
157 13 lǎo humble self-reference 老黿
158 13 lǎo of long standing 老黿
159 13 lǎo dark 老黿
160 13 lǎo outdated 老黿
161 13 lǎo old people; the elderly 老黿
162 13 lǎo parents 老黿
163 13 沙僧 shāsēng Sha Wujing 收得沙僧十六難
164 13 four 四值功曹
165 13 note a musical scale 四值功曹
166 13 fourth 四值功曹
167 13 Si 四值功曹
168 12 què to go back; to decline; to retreat 失卻袈裟十一難
169 12 què to reject; to decline 失卻袈裟十一難
170 12 què to pardon 失卻袈裟十一難
171 12 individual 你三個且休鬥嘴
172 12 height 你三個且休鬥嘴
173 12 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 上寫著
174 12 zhù outstanding 上寫著
175 12 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 上寫著
176 12 zhuó to wear (clothes) 上寫著
177 12 zhe expresses a command 上寫著
178 12 zháo to attach; to grasp 上寫著
179 12 zhāo to add; to put 上寫著
180 12 zhuó a chess move 上寫著
181 12 zhāo a trick; a move; a method 上寫著
182 12 zhāo OK 上寫著
183 12 zháo to fall into [a trap] 上寫著
184 12 zháo to ignite 上寫著
185 12 zháo to fall asleep 上寫著
186 12 zhuó whereabouts; end result 上寫著
187 12 zhù to appear; to manifest 上寫著
188 12 zhù to show 上寫著
189 12 zhù to indicate; to be distinguished by 上寫著
190 12 zhù to write 上寫著
191 12 zhù to record 上寫著
192 12 zhù a document; writings 上寫著
193 12 zhù Zhu 上寫著
194 12 zháo expresses that a continuing process has a result 上寫著
195 12 zhuó to arrive 上寫著
196 12 zhuó to result in 上寫著
197 12 zhuó to command 上寫著
198 12 zhuó a strategy 上寫著
199 12 zhāo to happen; to occur 上寫著
200 12 zhù space between main doorwary and a screen 上寫著
201 12 zhuó somebody attached to a place; a local 上寫著
202 12 sēng a Buddhist monk 暗中保護聖僧
203 12 sēng a person with dark skin 暗中保護聖僧
204 12 sēng Seng 暗中保護聖僧
205 11 qǐng to ask; to inquire 請聖降妖三十一難
206 11 qíng circumstances; state of affairs; situation 請聖降妖三十一難
207 11 qǐng to beg; to entreat 請聖降妖三十一難
208 11 qǐng please 請聖降妖三十一難
209 11 qǐng to request 請聖降妖三十一難
210 11 qǐng to hire; to employ; to engage 請聖降妖三十一難
211 11 qǐng to make an appointment 請聖降妖三十一難
212 11 qǐng to greet 請聖降妖三十一難
213 11 qǐng to invite 請聖降妖三十一難
214 11 to go 駕不去
215 11 to remove; to wipe off; to eliminate 駕不去
216 11 to be distant 駕不去
217 11 to leave 駕不去
218 11 to play a part 駕不去
219 11 to abandon; to give up 駕不去
220 11 to die 駕不去
221 11 previous; past 駕不去
222 11 to send out; to issue; to drive away 駕不去
223 11 falling tone 駕不去
224 11 to lose 駕不去
225 11 Qu 駕不去
226 11 shèng sacred 暗中保護聖僧
227 11 shèng clever; wise; shrewd 暗中保護聖僧
228 11 shèng a master; an expert 暗中保護聖僧
229 11 shèng a sage; a wise man; a saint 暗中保護聖僧
230 11 shèng noble; sovereign; without peer 暗中保護聖僧
231 11 shèng agile 暗中保護聖僧
232 11 jiā house; home; residence 水響想是你的祖家了
233 11 jiā family 水響想是你的祖家了
234 11 jiā a specialist 水響想是你的祖家了
235 11 jiā a group of people devoted to the same ideal; school of thought 水響想是你的祖家了
236 11 jiā a family or person engaged in a particular trade 水響想是你的祖家了
237 11 jiā a person with particular characteristics 水響想是你的祖家了
238 11 jiā someone related to oneself in a particular way 水響想是你的祖家了
239 11 jiā domestic 水響想是你的祖家了
240 11 jiā ethnic group; nationality 水響想是你的祖家了
241 11 jiā side; party 水響想是你的祖家了
242 11 jiā dynastic line 水響想是你的祖家了
243 11 jiā a respectful form of address 水響想是你的祖家了
244 11 jiā a familiar form of address 水響想是你的祖家了
245 11 jiā I; my; our 水響想是你的祖家了
246 11 jiā district 水響想是你的祖家了
247 11 jiā private propery 水響想是你的祖家了
248 11 jiā Jia 水響想是你的祖家了
249 11 jiā to reside; to dwell 水響想是你的祖家了
250 11 lady 水響想是你的祖家了
251 11 jiù to approach; to move towards; to come towards 怎麼到此半路上就丟下我們
252 11 jiù to assume 怎麼到此半路上就丟下我們
253 11 jiù to receive; to suffer 怎麼到此半路上就丟下我們
254 11 jiù to undergo; to undertake; to engage in 怎麼到此半路上就丟下我們
255 11 jiù to suit; to accommodate oneself to 怎麼到此半路上就丟下我們
256 11 jiù to accomplish 怎麼到此半路上就丟下我們
257 11 jiù to go with 怎麼到此半路上就丟下我們
258 11 jiù to die 怎麼到此半路上就丟下我們
259 10 huán to go back; to turn around; to return 還少一難
260 10 huán to pay back; to give back 還少一難
261 10 huán to do in return 還少一難
262 10 huán Huan 還少一難
263 10 huán to revert 還少一難
264 10 huán to turn one's head; to look back 還少一難
265 10 huán to encircle 還少一難
266 10 xuán to rotate 還少一難
267 10 huán since 還少一難
268 10 菩薩 púsà bodhisattva 走向觀音菩薩前啟道
269 10 Māra 九九數完魔剗盡
270 10 evil; vice 九九數完魔剗盡
271 10 a demon; an evil spirit 九九數完魔剗盡
272 10 magic 九九數完魔剗盡
273 10 terrifying 九九數完魔剗盡
274 10 jiàng a general; a high ranking officer 菩薩將難簿目過了一遍
275 10 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 菩薩將難簿目過了一遍
276 10 jiàng to command; to lead 菩薩將難簿目過了一遍
277 10 qiāng to request 菩薩將難簿目過了一遍
278 10 jiāng to bring; to take; to use; to hold 菩薩將難簿目過了一遍
279 10 jiāng to support; to wait upon; to take care of 菩薩將難簿目過了一遍
280 10 jiāng to checkmate 菩薩將難簿目過了一遍
281 10 jiāng to goad; to incite; to provoke 菩薩將難簿目過了一遍
282 10 jiāng to do; to handle 菩薩將難簿目過了一遍
283 10 jiàng backbone 菩薩將難簿目過了一遍
284 10 jiàng king 菩薩將難簿目過了一遍
285 10 jiāng to rest 菩薩將難簿目過了一遍
286 10 jiàng a senior member of an organization 菩薩將難簿目過了一遍
287 10 jiāng large; great 菩薩將難簿目過了一遍
288 10 hǎo good 好好好
289 10 hào to be fond of; to be friendly 好好好
290 10 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 好好好
291 10 hǎo easy; convenient 好好好
292 10 hǎo so as to 好好好
293 10 hǎo friendly; kind 好好好
294 10 hào to be likely to 好好好
295 10 hǎo beautiful 好好好
296 10 hǎo to be healthy; to be recovered 好好好
297 10 hǎo remarkable; excellent 好好好
298 10 hǎo suitable 好好好
299 10 hào a hole in a coin or jade disk 好好好
300 10 hào a fond object 好好好
301 10 wèn to ask 問佛根源四十一難
302 10 wèn to inquire after 問佛根源四十一難
303 10 wèn to interrogate 問佛根源四十一難
304 10 wèn to hold responsible 問佛根源四十一難
305 10 wèn to request something 問佛根源四十一難
306 10 wèn to rebuke 問佛根源四十一難
307 10 wèn to send an official mission bearing gifts 問佛根源四十一難
308 10 wèn news 問佛根源四十一難
309 10 wèn to propose marriage 問佛根源四十一難
310 10 wén to inform 問佛根源四十一難
311 10 wèn to research 問佛根源四十一難
312 10 wèn Wen 問佛根源四十一難
313 10 wèn a question 問佛根源四十一難
314 10 zhòng many; numerous 那唐僧四眾
315 10 zhòng masses; people; multitude; crowd 那唐僧四眾
316 10 zhòng general; common; public 那唐僧四眾
317 10 shuǐ water 你聽聽水響
318 10 shuǐ Kangxi radical 85 你聽聽水響
319 10 shuǐ a river 你聽聽水響
320 10 shuǐ liquid; lotion; juice 你聽聽水響
321 10 shuǐ a flood 你聽聽水響
322 10 shuǐ to swim 你聽聽水響
323 10 shuǐ a body of water 你聽聽水響
324 10 shuǐ Shui 你聽聽水響
325 10 shuǐ water element 你聽聽水響
326 10 tōng to go through; to open 此通天河也
327 10 tōng open 此通天河也
328 10 tōng to connect 此通天河也
329 10 tōng to know well 此通天河也
330 10 tōng to report 此通天河也
331 10 tōng to commit adultery 此通天河也
332 10 tōng common; in general 此通天河也
333 10 tōng to transmit 此通天河也
334 10 tōng to attain a goal 此通天河也
335 10 tōng to communicate with 此通天河也
336 10 tōng to pardon; to forgive 此通天河也
337 10 tōng free-flowing; smooth 此通天河也
338 10 tōng smoothly; without a hitch 此通天河也
339 10 tōng erudite; learned 此通天河也
340 10 tōng an expert 此通天河也
341 9 to give 將他四眾連馬與經墜落下地
342 9 to accompany 將他四眾連馬與經墜落下地
343 9 to particate in 將他四眾連馬與經墜落下地
344 9 of the same kind 將他四眾連馬與經墜落下地
345 9 to help 將他四眾連馬與經墜落下地
346 9 for 將他四眾連馬與經墜落下地
347 9 xíng to walk 三三行滿道歸根
348 9 xíng capable; competent 三三行滿道歸根
349 9 háng profession 三三行滿道歸根
350 9 xíng Kangxi radical 144 三三行滿道歸根
351 9 xíng to travel 三三行滿道歸根
352 9 xìng actions; conduct 三三行滿道歸根
353 9 xíng to do; to act; to practice 三三行滿道歸根
354 9 xíng all right; OK; okay 三三行滿道歸根
355 9 háng horizontal line 三三行滿道歸根
356 9 héng virtuous deeds 三三行滿道歸根
357 9 hàng a line of trees 三三行滿道歸根
358 9 hàng bold; steadfast 三三行滿道歸根
359 9 xíng to move 三三行滿道歸根
360 9 xíng to put into effect; to implement 三三行滿道歸根
361 9 xíng travel 三三行滿道歸根
362 9 xíng to circulate 三三行滿道歸根
363 9 xíng running script; running script 三三行滿道歸根
364 9 xíng temporary 三三行滿道歸根
365 9 háng rank; order 三三行滿道歸根
366 9 háng a business; a shop 三三行滿道歸根
367 9 xíng to depart; to leave 三三行滿道歸根
368 9 xíng to experience 三三行滿道歸根
369 9 xíng path; way 三三行滿道歸根
370 9 xíng xing; ballad 三三行滿道歸根
371 9 xíng Xing 三三行滿道歸根
372 9 師父 shīfu teacher 師父
373 9 師父 shīfu master 師父
374 9 師父 shīfu a tradeperson; a craftsman 師父
375 9 Buddha; Awakened One 問佛根源四十一難
376 9 relating to Buddhism 問佛根源四十一難
377 9 a statue or image of a Buddha 問佛根源四十一難
378 9 a Buddhist text 問佛根源四十一難
379 9 to touch; to stroke 問佛根源四十一難
380 9 fog; mist; vapor; fine spray 隱霧山遇魔七十一難
381 9 self 我記起來了
382 9 [my] dear 我記起來了
383 9 Wo 我記起來了
384 9 kàn to see; to look 菩薩從頭看了一遍
385 9 kàn to visit 菩薩從頭看了一遍
386 9 kàn to examine [a patient] 菩薩從頭看了一遍
387 9 kàn to regard; to consider 菩薩從頭看了一遍
388 9 kàn to watch out; to look out for 菩薩從頭看了一遍
389 9 kàn to try and see the result 菩薩從頭看了一遍
390 9 kàn to oberve 菩薩從頭看了一遍
391 9 kàn to take care of; to protect 菩薩從頭看了一遍
392 8 léi lightning; thunder 雷閃並作
393 8 léi Lei 雷閃並作
394 8 léi an explosive weapon 雷閃並作
395 8 léi loud 雷閃並作
396 8 léi rapid 雷閃並作
397 8 shài to dry in the sunshine; to sunbathe 開包曬晾
398 8 shài to share web files 開包曬晾
399 8 qián front 走向觀音菩薩前啟道
400 8 qián former; the past 走向觀音菩薩前啟道
401 8 qián to go forward 走向觀音菩薩前啟道
402 8 qián preceding 走向觀音菩薩前啟道
403 8 qián before; earlier; prior 走向觀音菩薩前啟道
404 8 qián to appear before 走向觀音菩薩前啟道
405 8 qián future 走向觀音菩薩前啟道
406 8 qián top; first 走向觀音菩薩前啟道
407 8 qián battlefront 走向觀音菩薩前啟道
408 8 zhuāng a village 五莊觀中十八難
409 8 zhuāng a manor; a hamlet; a homestead 五莊觀中十八難
410 8 zhuāng spacious 五莊觀中十八難
411 8 zhuāng dignified 五莊觀中十八難
412 8 zhuāng a gambling house 五莊觀中十八難
413 8 zhuāng adorned; finely dressed 五莊觀中十八難
414 8 zhuāng Zhuang 五莊觀中十八難
415 8 zhuāng a main avenue 五莊觀中十八難
416 8 zhuāng a large business 五莊觀中十八難
417 8 唐僧 táng sēng Tang Seng 話表八金剛既送唐僧回國不題
418 7 Kangxi radical 49 弟子已謹記在此
419 7 to bring to an end; to stop 弟子已謹記在此
420 7 to complete 弟子已謹記在此
421 7 to demote; to dismiss 弟子已謹記在此
422 7 to recover from an illness 弟子已謹記在此
423 7 shǎn \N 一個熌
424 7 jiàn to see 本來面目今方見
425 7 jiàn opinion; view; understanding 本來面目今方見
426 7 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 本來面目今方見
427 7 jiàn refer to; for details see 本來面目今方見
428 7 jiàn to listen to 本來面目今方見
429 7 jiàn to meet 本來面目今方見
430 7 jiàn to receive (a guest) 本來面目今方見
431 7 jiàn let me; kindly 本來面目今方見
432 7 jiàn Jian 本來面目今方見
433 7 xiàn to appear 本來面目今方見
434 7 xiàn to introduce 本來面目今方見
435 7 shēn human body; torso 身落天河三十七難
436 7 shēn Kangxi radical 158 身落天河三十七難
437 7 shēn self 身落天河三十七難
438 7 shēn life 身落天河三十七難
439 7 shēn an object 身落天河三十七難
440 7 shēn a lifetime 身落天河三十七難
441 7 shēn moral character 身落天河三十七難
442 7 shēn status; identity; position 身落天河三十七難
443 7 shēn pregnancy 身落天河三十七難
444 7 juān India 身落天河三十七難
445 7 to hold; to take; to grasp 莫把經章當容易
446 7 a handle 莫把經章當容易
447 7 to guard 莫把經章當容易
448 7 to regard as 莫把經章當容易
449 7 to give 莫把經章當容易
450 7 approximate 莫把經章當容易
451 7 a stem 莫把經章當容易
452 7 bǎi to grasp 莫把經章當容易
453 7 to control 莫把經章當容易
454 7 a handlebar 莫把經章當容易
455 7 sworn brotherhood 莫把經章當容易
456 7 an excuse; a pretext 莫把經章當容易
457 7 a claw 莫把經章當容易
458 7 guò to cross; to go over; to pass 但只是唐僧受過之苦
459 7 guò to surpass; to exceed 但只是唐僧受過之苦
460 7 guò to experience; to pass time 但只是唐僧受過之苦
461 7 guò to go 但只是唐僧受過之苦
462 7 guò a mistake 但只是唐僧受過之苦
463 7 guō Guo 但只是唐僧受過之苦
464 7 guò to die 但只是唐僧受過之苦
465 7 guò to shift 但只是唐僧受過之苦
466 7 guò to endure 但只是唐僧受過之苦
467 7 guò to pay a visit; to call on 但只是唐僧受過之苦
468 7 fēng wind 黃風怪阻十三難
469 7 fēng Kangxi radical 182 黃風怪阻十三難
470 7 fēng demeanor; style; appearance 黃風怪阻十三難
471 7 fēng prana 黃風怪阻十三難
472 7 fēng a scene 黃風怪阻十三難
473 7 fēng a custom; a tradition 黃風怪阻十三難
474 7 fēng news 黃風怪阻十三難
475 7 fēng a disturbance /an incident 黃風怪阻十三難
476 7 fēng a fetish 黃風怪阻十三難
477 7 fēng a popular folk song 黃風怪阻十三難
478 7 fēng an illness; internal wind as the cause of illness 黃風怪阻十三難
479 7 fēng Feng 黃風怪阻十三難
480 7 fēng to blow away 黃風怪阻十三難
481 7 fēng sexual interaction of animals 黃風怪阻十三難
482 7 fēng from folklore without a basis 黃風怪阻十三難
483 7 fèng fashion; vogue 黃風怪阻十三難
484 7 fèng to tacfully admonish 黃風怪阻十三難
485 7 fēng weather 黃風怪阻十三難
486 7 fēng quick 黃風怪阻十三難
487 7 fēng prevailing conditions; general sentiment 黃風怪阻十三難
488 7 chī to eat 又有得吃
489 7 chī to suffer; to endure 又有得吃
490 7 chī to inhale; ingest 又有得吃
491 7 to stutter 又有得吃
492 7 chī to capture a chess piece 又有得吃
493 7 chī to engulf 又有得吃
494 7 chī to sink 又有得吃
495 7 chī to receive 又有得吃
496 7 chī to expend 又有得吃
497 7 laughing sound 又有得吃
498 7 天河 tiān hé Milky Way 身落天河三十七難
499 7 quán perfect 一體原因始得全
500 7 quán complete; all; whole; entire; every 一體原因始得全

Frequencies of all Words

Top 932

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 92 nán difficult; arduous; hard 謹記唐僧難數清
2 92 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty 謹記唐僧難數清
3 92 nán hardly possible; unable 謹記唐僧難數清
4 92 nàn disaster; calamity 謹記唐僧難數清
5 92 nàn enemy; foe 謹記唐僧難數清
6 92 nán bad; unpleasant 謹記唐僧難數清
7 92 nàn to blame; to rebuke 謹記唐僧難數清
8 92 nàn to object to; to argue against 謹記唐僧難數清
9 92 nàn to reject; to repudiate 謹記唐僧難數清
10 54 dào way; road; path 三三行滿道歸根
11 54 dào principle; a moral; morality 三三行滿道歸根
12 54 dào Tao; the Way 三三行滿道歸根
13 54 dào measure word for long things 三三行滿道歸根
14 54 dào to say; to speak; to talk 三三行滿道歸根
15 54 dào to think 三三行滿道歸根
16 54 dào times 三三行滿道歸根
17 54 dào circuit; a province 三三行滿道歸根
18 54 dào a course; a channel 三三行滿道歸根
19 54 dào a method; a way of doing something 三三行滿道歸根
20 54 dào measure word for doors and walls 三三行滿道歸根
21 54 dào measure word for courses of a meal 三三行滿道歸根
22 54 dào a centimeter 三三行滿道歸根
23 54 dào a doctrine 三三行滿道歸根
24 54 dào Taoism; Daoism 三三行滿道歸根
25 54 dào a skill 三三行滿道歸根
26 54 dào a sect 三三行滿道歸根
27 54 dào a line 三三行滿道歸根
28 48 le completion of an action 菩薩繳了佛祖金旨
29 48 liǎo to know; to understand 菩薩繳了佛祖金旨
30 48 liǎo to understand; to know 菩薩繳了佛祖金旨
31 48 liào to look afar from a high place 菩薩繳了佛祖金旨
32 48 le modal particle 菩薩繳了佛祖金旨
33 48 le particle used in certain fixed expressions 菩薩繳了佛祖金旨
34 48 liǎo to complete 菩薩繳了佛祖金旨
35 48 liǎo completely 菩薩繳了佛祖金旨
36 48 liǎo clever; intelligent 菩薩繳了佛祖金旨
37 37 de possessive particle 他一路上歷過的災愆患難
38 37 de structural particle 他一路上歷過的災愆患難
39 37 de complement 他一路上歷過的災愆患難
40 37 de a substitute for something already referred to 他一路上歷過的災愆患難
41 37 indeed; really 他一路上歷過的災愆患難
42 26 yòu again; also 又問道
43 26 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又問道
44 26 yòu Kangxi radical 29 又問道
45 26 yòu and 又問道
46 26 yòu furthermore 又問道
47 26 yòu in addition 又問道
48 26 yòu but 又問道
49 25 that 那三層門下
50 25 if that is the case 那三層門下
51 25 nèi that 那三層門下
52 25 where 那三層門下
53 25 how 那三層門下
54 25 No 那三層門下
55 25 nuó to move 那三層門下
56 25 nuó much 那三層門下
57 25 nuó stable; quiet 那三層門下
58 24 jīng to go through; to experience 路經十萬八千里
59 24 jīng a sutra; a scripture 路經十萬八千里
60 24 jīng warp 路經十萬八千里
61 24 jīng longitude 路經十萬八千里
62 24 jīng often; regularly; frequently 路經十萬八千里
63 24 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 路經十萬八千里
64 24 jīng a woman's period 路經十萬八千里
65 24 jīng to bear; to endure 路經十萬八千里
66 24 jīng to hang; to die by hanging 路經十萬八千里
67 24 jīng classics 路經十萬八千里
68 24 jīng to be frugal; to save 路經十萬八千里
69 24 jīng a classic; a scripture; canon 路經十萬八千里
70 24 jīng a standard; a norm 路經十萬八千里
71 24 jīng a section of a Confucian work 路經十萬八千里
72 24 jīng to measure 路經十萬八千里
73 24 jīng human pulse 路經十萬八千里
74 24 jīng menstruation; a woman's period 路經十萬八千里
75 22 eight 話表八金剛既送唐僧回國不題
76 22 Kangxi radical 12 話表八金剛既送唐僧回國不題
77 22 eighth 話表八金剛既送唐僧回國不題
78 22 all around; all sides 話表八金剛既送唐僧回國不題
79 22 de potential marker 收得沙僧十六難
80 22 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 收得沙僧十六難
81 22 děi must; ought to 收得沙僧十六難
82 22 děi to want to; to need to 收得沙僧十六難
83 22 děi must; ought to 收得沙僧十六難
84 22 de 收得沙僧十六難
85 22 de infix potential marker 收得沙僧十六難
86 22 to result in 收得沙僧十六難
87 22 to be proper; to fit; to suit 收得沙僧十六難
88 22 to be satisfied 收得沙僧十六難
89 22 to be finished 收得沙僧十六難
90 22 de result of degree 收得沙僧十六難
91 22 de marks completion of an action 收得沙僧十六難
92 22 děi satisfying 收得沙僧十六難
93 22 to contract 收得沙僧十六難
94 22 marks permission or possibility 收得沙僧十六難
95 22 expressing frustration 收得沙僧十六難
96 22 to hear 收得沙僧十六難
97 22 to have; there is 收得沙僧十六難
98 22 marks time passed 收得沙僧十六難
99 22 he; him 他一路上歷過的災愆患難
100 22 another aspect 他一路上歷過的災愆患難
101 22 other; another; some other 他一路上歷過的災愆患難
102 22 everybody 他一路上歷過的災愆患難
103 22 other 他一路上歷過的災愆患難
104 22 tuō other; another; some other 他一路上歷過的災愆患難
105 22 zhī him; her; them; that 但只是唐僧受過之苦
106 22 zhī used between a modifier and a word to form a word group 但只是唐僧受過之苦
107 22 zhī to go 但只是唐僧受過之苦
108 22 zhī this; that 但只是唐僧受過之苦
109 22 zhī genetive marker 但只是唐僧受過之苦
110 22 zhī it 但只是唐僧受過之苦
111 22 zhī in; in regards to 但只是唐僧受過之苦
112 22 zhī all 但只是唐僧受過之苦
113 22 zhī and 但只是唐僧受過之苦
114 22 zhī however 但只是唐僧受過之苦
115 22 zhī if 但只是唐僧受過之苦
116 22 zhī then 但只是唐僧受過之苦
117 22 zhī to arrive; to go 但只是唐僧受過之苦
118 22 zhī is 但只是唐僧受過之苦
119 22 zhī to use 但只是唐僧受過之苦
120 22 zhī Zhi 但只是唐僧受過之苦
121 22 zhī winding 但只是唐僧受過之苦
122 20 三藏 sān zàng San Zang 三藏腳踏了凡地
123 20 三藏 sān Zàng Buddhist Canon 三藏腳踏了凡地
124 18 行者 xíngzhě a pedestrian; a walker 行者道
125 18 shì is; are; am; to be 這就是他災難的簿子
126 18 shì is exactly 這就是他災難的簿子
127 18 shì is suitable; is in contrast 這就是他災難的簿子
128 18 shì this; that; those 這就是他災難的簿子
129 18 shì really; certainly 這就是他災難的簿子
130 18 shì correct; yes; affirmative 這就是他災難的簿子
131 18 shì true 這就是他災難的簿子
132 18 shì is; has; exists 這就是他災難的簿子
133 18 shì used between repetitions of a word 這就是他災難的簿子
134 18 shì a matter; an affair 這就是他災難的簿子
135 18 shì Shi 這就是他災難的簿子
136 17 you 你三個且休鬥嘴
137 17 jiè to quit 收降八戒十二難
138 17 jiè to warn against 收降八戒十二難
139 17 jiè to be purified before a religious ceremony 收降八戒十二難
140 17 jiè vow 收降八戒十二難
141 17 jiè to instruct; to command 收降八戒十二難
142 17 jiè to ordain 收降八戒十二難
143 17 jiè a genre of writing containing maxims 收降八戒十二難
144 17 jiè to be cautious; to be prudent 收降八戒十二難
145 17 jiè to prohibit; to proscribe 收降八戒十二難
146 17 jiè boundary; realm 收降八戒十二難
147 17 jiè third finger 收降八戒十二難
148 16 shàng top; a high position 他一路上歷過的災愆患難
149 16 shang top; the position on or above something 他一路上歷過的災愆患難
150 16 shàng to go up; to go forward 他一路上歷過的災愆患難
151 16 shàng shang 他一路上歷過的災愆患難
152 16 shàng previous; last 他一路上歷過的災愆患難
153 16 shàng high; higher 他一路上歷過的災愆患難
154 16 shàng advanced 他一路上歷過的災愆患難
155 16 shàng a monarch; a sovereign 他一路上歷過的災愆患難
156 16 shàng time 他一路上歷過的災愆患難
157 16 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 他一路上歷過的災愆患難
158 16 shàng far 他一路上歷過的災愆患難
159 16 shàng big; as big as 他一路上歷過的災愆患難
160 16 shàng abundant; plentiful 他一路上歷過的災愆患難
161 16 shàng to report 他一路上歷過的災愆患難
162 16 shàng to offer 他一路上歷過的災愆患難
163 16 shàng to go on stage 他一路上歷過的災愆患難
164 16 shàng to take office; to assume a post 他一路上歷過的災愆患難
165 16 shàng to install; to erect 他一路上歷過的災愆患難
166 16 shàng to suffer; to sustain 他一路上歷過的災愆患難
167 16 shàng to burn 他一路上歷過的災愆患難
168 16 shàng to remember 他一路上歷過的災愆患難
169 16 shang on; in 他一路上歷過的災愆患難
170 16 shàng upward 他一路上歷過的災愆患難
171 16 shàng to add 他一路上歷過的災愆患難
172 16 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 他一路上歷過的災愆患難
173 16 shàng to meet 他一路上歷過的災愆患難
174 16 shàng falling then rising (4th) tone 他一路上歷過的災愆患難
175 16 shang used after a verb indicating a result 他一路上歷過的災愆患難
176 16 shàng a musical note 他一路上歷過的災愆患難
177 16 one 還少一難
178 16 Kangxi radical 1 還少一難
179 16 as soon as; all at once 還少一難
180 16 pure; concentrated 還少一難
181 16 whole; all 還少一難
182 16 first 還少一難
183 16 the same 還少一難
184 16 each 還少一難
185 16 certain 還少一難
186 16 throughout 還少一難
187 16 used in between a reduplicated verb 還少一難
188 16 sole; single 還少一難
189 16 a very small amount 還少一難
190 16 Yi 還少一難
191 16 other 還少一難
192 16 to unify 還少一難
193 16 accidentally; coincidentally 還少一難
194 16 abruptly; suddenly 還少一難
195 16 or 還少一難
196 16 this; these 不得完成此數
197 16 in this way 不得完成此數
198 16 otherwise; but; however; so 不得完成此數
199 16 at this time; now; here 不得完成此數
200 15 chén Chen 東岸邊原有個陳家莊
201 15 chén Chen of the Southern dynasties 東岸邊原有個陳家莊
202 15 chén to arrange 東岸邊原有個陳家莊
203 15 chén to display; to exhibit 東岸邊原有個陳家莊
204 15 chén to narrate; to state; to explain 東岸邊原有個陳家莊
205 15 chén stale 東岸邊原有個陳家莊
206 15 chén Chen princedom of the Zhou dynasty 東岸邊原有個陳家莊
207 15 chén aged [wine]; matured 東岸邊原有個陳家莊
208 15 chén a path to a residence 東岸邊原有個陳家莊
209 15 zhèn a battle; a battle array 東岸邊原有個陳家莊
210 15 zài in; at 前在凌雲渡已脫了凡胎
211 15 zài at 前在凌雲渡已脫了凡胎
212 15 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 前在凌雲渡已脫了凡胎
213 15 zài to exist; to be living 前在凌雲渡已脫了凡胎
214 15 zài to consist of 前在凌雲渡已脫了凡胎
215 15 zài to be at a post 前在凌雲渡已脫了凡胎
216 15 黿 yuán a sea turtle 幸白黿伏渡
217 14 not; no 毫髮差殊不結丹
218 14 expresses that a certain condition cannot be acheived 毫髮差殊不結丹
219 14 as a correlative 毫髮差殊不結丹
220 14 no (answering a question) 毫髮差殊不結丹
221 14 forms a negative adjective from a noun 毫髮差殊不結丹
222 14 at the end of a sentence to form a question 毫髮差殊不結丹
223 14 to form a yes or no question 毫髮差殊不結丹
224 14 infix potential marker 毫髮差殊不結丹
225 14 also; too 此通天河也
226 14 a final modal particle indicating certainy or decision 此通天河也
227 14 either 此通天河也
228 14 even 此通天河也
229 14 used to soften the tone 此通天河也
230 14 used for emphasis 此通天河也
231 14 used to mark contrast 此通天河也
232 14 used to mark compromise 此通天河也
233 14 我們 wǒmen we 因是我們走快了些兒
234 14 lái to come 飛雲一駕向東來
235 14 lái indicates an approximate quantity 飛雲一駕向東來
236 14 lái please 飛雲一駕向東來
237 14 lái used to substitute for another verb 飛雲一駕向東來
238 14 lái used between two word groups to express purpose and effect 飛雲一駕向東來
239 14 lái ever since 飛雲一駕向東來
240 14 lái wheat 飛雲一駕向東來
241 14 lái next; future 飛雲一駕向東來
242 14 lái a simple complement of direction 飛雲一駕向東來
243 14 lái to occur; to arise 飛雲一駕向東來
244 14 lái to earn 飛雲一駕向東來
245 13 lǎo old; aged; elderly; aging 老黿
246 13 lǎo Kangxi radical 125 老黿
247 13 lǎo indicates seniority or age 老黿
248 13 lǎo vegetables that have become old and tough 老黿
249 13 lǎo always 老黿
250 13 lǎo very 老黿
251 13 lǎo experienced 老黿
252 13 lǎo humble self-reference 老黿
253 13 lǎo of long standing 老黿
254 13 lǎo dark 老黿
255 13 lǎo outdated 老黿
256 13 lǎo old people; the elderly 老黿
257 13 lǎo parents 老黿
258 13 lǎo indicates familiarity 老黿
259 13 lǎo for a long time 老黿
260 13 yǒu is; are; to exist 有五方揭諦
261 13 yǒu to have; to possess 有五方揭諦
262 13 yǒu indicates an estimate 有五方揭諦
263 13 yǒu indicates a large quantity 有五方揭諦
264 13 yǒu indicates an affirmative response 有五方揭諦
265 13 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有五方揭諦
266 13 yǒu used to compare two things 有五方揭諦
267 13 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有五方揭諦
268 13 yǒu used before the names of dynasties 有五方揭諦
269 13 yǒu a certain thing; what exists 有五方揭諦
270 13 yǒu multiple of ten and ... 有五方揭諦
271 13 yǒu abundant 有五方揭諦
272 13 yǒu purposeful 有五方揭諦
273 13 yǒu You 有五方揭諦
274 13 沙僧 shāsēng Sha Wujing 收得沙僧十六難
275 13 four 四值功曹
276 13 note a musical scale 四值功曹
277 13 fourth 四值功曹
278 13 Si 四值功曹
279 12 què but; yet; however; while; nevertheless 失卻袈裟十一難
280 12 què to go back; to decline; to retreat 失卻袈裟十一難
281 12 què still 失卻袈裟十一難
282 12 què to reject; to decline 失卻袈裟十一難
283 12 què to pardon 失卻袈裟十一難
284 12 què just now 失卻袈裟十一難
285 12 què marks completion 失卻袈裟十一難
286 12 què marks comparison 失卻袈裟十一難
287 12 zhè this; these 這揭諦得令
288 12 zhèi this; these 這揭諦得令
289 12 zhè now 這揭諦得令
290 12 zhè immediately 這揭諦得令
291 12 zhè particle with no meaning 這揭諦得令
292 12 ge unit 你三個且休鬥嘴
293 12 before an approximate number 你三個且休鬥嘴
294 12 after a verb and between its object 你三個且休鬥嘴
295 12 to indicate a sudden event 你三個且休鬥嘴
296 12 individual 你三個且休鬥嘴
297 12 height 你三個且休鬥嘴
298 12 this 你三個且休鬥嘴
299 12 zhe indicates that an action is continuing 上寫著
300 12 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 上寫著
301 12 zhù outstanding 上寫著
302 12 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 上寫著
303 12 zhuó to wear (clothes) 上寫著
304 12 zhe expresses a command 上寫著
305 12 zháo to attach; to grasp 上寫著
306 12 zhe indicates an accompanying action 上寫著
307 12 zhāo to add; to put 上寫著
308 12 zhuó a chess move 上寫著
309 12 zhāo a trick; a move; a method 上寫著
310 12 zhāo OK 上寫著
311 12 zháo to fall into [a trap] 上寫著
312 12 zháo to ignite 上寫著
313 12 zháo to fall asleep 上寫著
314 12 zhuó whereabouts; end result 上寫著
315 12 zhù to appear; to manifest 上寫著
316 12 zhù to show 上寫著
317 12 zhù to indicate; to be distinguished by 上寫著
318 12 zhù to write 上寫著
319 12 zhù to record 上寫著
320 12 zhù a document; writings 上寫著
321 12 zhù Zhu 上寫著
322 12 zháo expresses that a continuing process has a result 上寫著
323 12 zháo as it turns out; coincidentally 上寫著
324 12 zhuó to arrive 上寫著
325 12 zhuó to result in 上寫著
326 12 zhuó to command 上寫著
327 12 zhuó a strategy 上寫著
328 12 zhāo to happen; to occur 上寫著
329 12 zhù space between main doorwary and a screen 上寫著
330 12 zhuó somebody attached to a place; a local 上寫著
331 12 sēng a Buddhist monk 暗中保護聖僧
332 12 sēng a person with dark skin 暗中保護聖僧
333 12 sēng Seng 暗中保護聖僧
334 11 qǐng to ask; to inquire 請聖降妖三十一難
335 11 qíng circumstances; state of affairs; situation 請聖降妖三十一難
336 11 qǐng to beg; to entreat 請聖降妖三十一難
337 11 qǐng please 請聖降妖三十一難
338 11 qǐng to request 請聖降妖三十一難
339 11 qǐng to hire; to employ; to engage 請聖降妖三十一難
340 11 qǐng to make an appointment 請聖降妖三十一難
341 11 qǐng to greet 請聖降妖三十一難
342 11 qǐng to invite 請聖降妖三十一難
343 11 to go 駕不去
344 11 to remove; to wipe off; to eliminate 駕不去
345 11 to be distant 駕不去
346 11 to leave 駕不去
347 11 to play a part 駕不去
348 11 to abandon; to give up 駕不去
349 11 to die 駕不去
350 11 previous; past 駕不去
351 11 to send out; to issue; to drive away 駕不去
352 11 expresses a tendency 駕不去
353 11 falling tone 駕不去
354 11 to lose 駕不去
355 11 Qu 駕不去
356 11 shèng sacred 暗中保護聖僧
357 11 shèng clever; wise; shrewd 暗中保護聖僧
358 11 shèng a master; an expert 暗中保護聖僧
359 11 shèng a sage; a wise man; a saint 暗中保護聖僧
360 11 shèng noble; sovereign; without peer 暗中保護聖僧
361 11 shèng agile 暗中保護聖僧
362 11 jiā house; home; residence 水響想是你的祖家了
363 11 jiā family 水響想是你的祖家了
364 11 jiā a specialist 水響想是你的祖家了
365 11 jiā a group of people devoted to the same ideal; school of thought 水響想是你的祖家了
366 11 jiā measure word for families, companies, etc 水響想是你的祖家了
367 11 jiā a family or person engaged in a particular trade 水響想是你的祖家了
368 11 jiā a person with particular characteristics 水響想是你的祖家了
369 11 jiā someone related to oneself in a particular way 水響想是你的祖家了
370 11 jiā domestic 水響想是你的祖家了
371 11 jiā ethnic group; nationality 水響想是你的祖家了
372 11 jiā side; party 水響想是你的祖家了
373 11 jiā dynastic line 水響想是你的祖家了
374 11 jiā a respectful form of address 水響想是你的祖家了
375 11 jiā a familiar form of address 水響想是你的祖家了
376 11 jiā I; my; our 水響想是你的祖家了
377 11 jiā district 水響想是你的祖家了
378 11 jiā private propery 水響想是你的祖家了
379 11 jiā Jia 水響想是你的祖家了
380 11 jiā to reside; to dwell 水響想是你的祖家了
381 11 lady 水響想是你的祖家了
382 11 jiù right away 怎麼到此半路上就丟下我們
383 11 jiù to approach; to move towards; to come towards 怎麼到此半路上就丟下我們
384 11 jiù with regard to; concerning; to follow 怎麼到此半路上就丟下我們
385 11 jiù to assume 怎麼到此半路上就丟下我們
386 11 jiù to receive; to suffer 怎麼到此半路上就丟下我們
387 11 jiù to undergo; to undertake; to engage in 怎麼到此半路上就丟下我們
388 11 jiù precisely; exactly 怎麼到此半路上就丟下我們
389 11 jiù namely 怎麼到此半路上就丟下我們
390 11 jiù to suit; to accommodate oneself to 怎麼到此半路上就丟下我們
391 11 jiù only; just 怎麼到此半路上就丟下我們
392 11 jiù to accomplish 怎麼到此半路上就丟下我們
393 11 jiù to go with 怎麼到此半路上就丟下我們
394 11 jiù already 怎麼到此半路上就丟下我們
395 11 jiù as much as 怎麼到此半路上就丟下我們
396 11 jiù to begin with; as expected 怎麼到此半路上就丟下我們
397 11 jiù even if 怎麼到此半路上就丟下我們
398 11 jiù to die 怎麼到此半路上就丟下我們
399 10 hái also; in addition; more 還少一難
400 10 huán to go back; to turn around; to return 還少一難
401 10 huán to pay back; to give back 還少一難
402 10 hái yet; still 還少一難
403 10 hái still more; even more 還少一難
404 10 hái fairly 還少一難
405 10 huán to do in return 還少一難
406 10 huán Huan 還少一難
407 10 huán to revert 還少一難
408 10 huán to turn one's head; to look back 還少一難
409 10 huán to encircle 還少一難
410 10 xuán to rotate 還少一難
411 10 huán since 還少一難
412 10 hái however 還少一難
413 10 hái already 還少一難
414 10 hái already 還少一難
415 10 hái or 還少一難
416 10 菩薩 púsà bodhisattva 走向觀音菩薩前啟道
417 10 Māra 九九數完魔剗盡
418 10 evil; vice 九九數完魔剗盡
419 10 a demon; an evil spirit 九九數完魔剗盡
420 10 magic 九九數完魔剗盡
421 10 terrifying 九九數完魔剗盡
422 10 jiāng will; shall (future tense) 菩薩將難簿目過了一遍
423 10 jiāng to get; to use; marker for direct-object 菩薩將難簿目過了一遍
424 10 jiàng a general; a high ranking officer 菩薩將難簿目過了一遍
425 10 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 菩薩將難簿目過了一遍
426 10 jiāng and; or 菩薩將難簿目過了一遍
427 10 jiàng to command; to lead 菩薩將難簿目過了一遍
428 10 qiāng to request 菩薩將難簿目過了一遍
429 10 jiāng approximately 菩薩將難簿目過了一遍
430 10 jiāng to bring; to take; to use; to hold 菩薩將難簿目過了一遍
431 10 jiāng to support; to wait upon; to take care of 菩薩將難簿目過了一遍
432 10 jiāng to checkmate 菩薩將難簿目過了一遍
433 10 jiāng to goad; to incite; to provoke 菩薩將難簿目過了一遍
434 10 jiāng to do; to handle 菩薩將難簿目過了一遍
435 10 jiāng placed between a verb and a complement of direction 菩薩將難簿目過了一遍
436 10 jiāng furthermore; moreover 菩薩將難簿目過了一遍
437 10 jiàng backbone 菩薩將難簿目過了一遍
438 10 jiàng king 菩薩將難簿目過了一遍
439 10 jiāng might; possibly 菩薩將難簿目過了一遍
440 10 jiāng just; a short time ago 菩薩將難簿目過了一遍
441 10 jiāng to rest 菩薩將難簿目過了一遍
442 10 jiāng to the side 菩薩將難簿目過了一遍
443 10 jiàng a senior member of an organization 菩薩將難簿目過了一遍
444 10 jiāng large; great 菩薩將難簿目過了一遍
445 10 hǎo good 好好好
446 10 hǎo indicates completion or readiness 好好好
447 10 hào to be fond of; to be friendly 好好好
448 10 hǎo indicates agreement 好好好
449 10 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 好好好
450 10 hǎo easy; convenient 好好好
451 10 hǎo very; quite 好好好
452 10 hǎo many; long 好好好
453 10 hǎo so as to 好好好
454 10 hǎo friendly; kind 好好好
455 10 hào to be likely to 好好好
456 10 hǎo beautiful 好好好
457 10 hǎo to be healthy; to be recovered 好好好
458 10 hǎo remarkable; excellent 好好好
459 10 hǎo suitable 好好好
460 10 hào a hole in a coin or jade disk 好好好
461 10 hào a fond object 好好好
462 10 wèn to ask 問佛根源四十一難
463 10 wèn to inquire after 問佛根源四十一難
464 10 wèn to interrogate 問佛根源四十一難
465 10 wèn to hold responsible 問佛根源四十一難
466 10 wèn to request something 問佛根源四十一難
467 10 wèn to rebuke 問佛根源四十一難
468 10 wèn to send an official mission bearing gifts 問佛根源四十一難
469 10 wèn news 問佛根源四十一難
470 10 wèn to propose marriage 問佛根源四十一難
471 10 wén to inform 問佛根源四十一難
472 10 wèn to research 問佛根源四十一難
473 10 wèn Wen 問佛根源四十一難
474 10 wèn to 問佛根源四十一難
475 10 wèn a question 問佛根源四十一難
476 10 zhòng many; numerous 那唐僧四眾
477 10 zhòng masses; people; multitude; crowd 那唐僧四眾
478 10 zhòng general; common; public 那唐僧四眾
479 10 shuǐ water 你聽聽水響
480 10 shuǐ Kangxi radical 85 你聽聽水響
481 10 shuǐ a river 你聽聽水響
482 10 shuǐ liquid; lotion; juice 你聽聽水響
483 10 shuǐ a flood 你聽聽水響
484 10 shuǐ to swim 你聽聽水響
485 10 shuǐ a body of water 你聽聽水響
486 10 shuǐ Shui 你聽聽水響
487 10 shuǐ water element 你聽聽水響
488 10 tōng to go through; to open 此通天河也
489 10 tōng open 此通天河也
490 10 tōng instance; occurrence; bout 此通天河也
491 10 tōng to connect 此通天河也
492 10 tōng to know well 此通天河也
493 10 tōng to report 此通天河也
494 10 tōng to commit adultery 此通天河也
495 10 tōng common; in general 此通天河也
496 10 tōng to transmit 此通天河也
497 10 tōng to attain a goal 此通天河也
498 10 tōng finally; in the end 此通天河也
499 10 tōng to communicate with 此通天河也
500 10 tōng thoroughly 此通天河也

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
98
  1. cypress; cedar
  2. Berlin
  3. Bai
长春 長春 99 Changchun
东岸 東岸 100 East Bank; East Coast
法国 法國 102 France
佛门 佛門 102 Buddhism
观音 觀音 103 Guanyin [Bodhisattva]
黑河 104 Heihe
火焰山 火燄山 72 Mountain of Flames
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
近东 近東 106 Near East
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
凌云 凌雲 108 Lingyun
六甲 108
  1. Liujia; Sexagenary Cycle
  2. Liuchia
  3. pregnancy
  4. a magical use of the five elements
  5. Lujia [star]
平顶山 平頂山 112 Pingdingshan
112
  1. common; general; popular; everywhere; universal; extensive
  2. Prussia
  3. Pu
如来 如來 114 Tathagata
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
上高 115 Shanggao
上犹 上猶 115 Shangyou
沙僧 115 Sha Wujing
神道 115 Shinto
孙大圣 孫大聖 115 Great-Sage Sun; Sun Wukong 孫悟空|孙悟空
唐僧 116 Tang Seng
唐王 116 Tang Wang; Zhu Yujian; Emperor Longwu; Emperor Shaozong
天河 116 Milky Way
天竺 116 India; Indian subcontinent
悟空 119 Sun Wukong
西方 120
  1. the West
  2. west side
  3. Xifang
云汉 雲漢 121 Milky Way

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English