Glossary and Vocabulary for Journey to the West 西遊記, 第三十九回 Chapter 39

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 116 dào way; road; path 哀告道
2 116 dào principle; a moral; morality 哀告道
3 116 dào Tao; the Way 哀告道
4 116 dào to say; to speak; to talk 哀告道
5 116 dào to think 哀告道
6 116 dào circuit; a province 哀告道
7 116 dào a course; a channel 哀告道
8 116 dào a method; a way of doing something 哀告道
9 116 dào a doctrine 哀告道
10 116 dào Taoism; Daoism 哀告道
11 116 dào a skill 哀告道
12 116 dào a sect 哀告道
13 116 dào a line 哀告道
14 94 No 話說那孫大聖頭痛難禁
15 94 nuó to move 話說那孫大聖頭痛難禁
16 94 nuó much 話說那孫大聖頭痛難禁
17 94 nuó stable; quiet 話說那孫大聖頭痛難禁
18 91 self 等我醫罷
19 91 [my] dear 等我醫罷
20 91 Wo 等我醫罷
21 81 liǎo to know; to understand 往鼻孔裡通了兩通
22 81 liǎo to understand; to know 往鼻孔裡通了兩通
23 81 liào to look afar from a high place 往鼻孔裡通了兩通
24 81 liǎo to complete 往鼻孔裡通了兩通
25 81 liǎo clever; intelligent 往鼻孔裡通了兩通
26 75 other; another; some other 查勘那個閻王家有他魂靈
27 75 other 查勘那個閻王家有他魂靈
28 73 行者 xíngzhě a pedestrian; a walker 行者道
29 46 lái to come 把他九轉還魂丹求得一粒來
30 46 lái please 把他九轉還魂丹求得一粒來
31 46 lái used to substitute for another verb 把他九轉還魂丹求得一粒來
32 46 lái used between two word groups to express purpose and effect 把他九轉還魂丹求得一粒來
33 46 lái wheat 把他九轉還魂丹求得一粒來
34 46 lái next; future 把他九轉還魂丹求得一粒來
35 46 lái a simple complement of direction 把他九轉還魂丹求得一粒來
36 46 lái to occur; to arise 把他九轉還魂丹求得一粒來
37 46 lái to earn 把他九轉還魂丹求得一粒來
38 42 one 一粒丹砂天上得
39 42 Kangxi radical 1 一粒丹砂天上得
40 42 pure; concentrated 一粒丹砂天上得
41 42 first 一粒丹砂天上得
42 42 the same 一粒丹砂天上得
43 42 sole; single 一粒丹砂天上得
44 42 a very small amount 一粒丹砂天上得
45 42 Yi 一粒丹砂天上得
46 42 other 一粒丹砂天上得
47 42 to unify 一粒丹砂天上得
48 42 accidentally; coincidentally 一粒丹砂天上得
49 42 abruptly; suddenly 一粒丹砂天上得
50 34 to go 就去
51 34 to remove; to wipe off; to eliminate 就去
52 34 to be distant 就去
53 34 to leave 就去
54 34 to play a part 就去
55 34 to abandon; to give up 就去
56 34 to die 就去
57 34 previous; past 就去
58 34 to send out; to issue; to drive away 就去
59 34 falling tone 就去
60 34 to lose 就去
61 34 Qu 就去
62 32 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 一粒丹砂天上得
63 32 děi to want to; to need to 一粒丹砂天上得
64 32 děi must; ought to 一粒丹砂天上得
65 32 de 一粒丹砂天上得
66 32 de infix potential marker 一粒丹砂天上得
67 32 to result in 一粒丹砂天上得
68 32 to be proper; to fit; to suit 一粒丹砂天上得
69 32 to be satisfied 一粒丹砂天上得
70 32 to be finished 一粒丹砂天上得
71 32 děi satisfying 一粒丹砂天上得
72 32 to contract 一粒丹砂天上得
73 32 to hear 一粒丹砂天上得
74 32 to have; there is 一粒丹砂天上得
75 32 marks time passed 一粒丹砂天上得
76 30 師父 shīfu teacher 師父莫念
77 30 師父 shīfu master 師父莫念
78 30 師父 shīfu a tradeperson; a craftsman 師父莫念
79 29 to give 與眾仙童執芭蕉扇
80 29 to accompany 與眾仙童執芭蕉扇
81 29 to particate in 與眾仙童執芭蕉扇
82 29 of the same kind 與眾仙童執芭蕉扇
83 29 to help 與眾仙童執芭蕉扇
84 29 for 與眾仙童執芭蕉扇
85 28 jiè to quit 八戒道
86 28 jiè to warn against 八戒道
87 28 jiè to be purified before a religious ceremony 八戒道
88 28 jiè vow 八戒道
89 28 jiè to instruct; to command 八戒道
90 28 jiè to ordain 八戒道
91 28 jiè a genre of writing containing maxims 八戒道
92 28 jiè to be cautious; to be prudent 八戒道
93 28 jiè to prohibit; to proscribe 八戒道
94 28 jiè boundary; realm 八戒道
95 28 jiè third finger 八戒道
96 28 eight 八戒道
97 28 Kangxi radical 12 八戒道
98 28 eighth 八戒道
99 28 all around; all sides 八戒道
100 27 zài in; at 只是這個人睡在這裡
101 27 zài to exist; to be living 只是這個人睡在這裡
102 27 zài to consist of 只是這個人睡在這裡
103 27 zài to be at a post 只是這個人睡在這裡
104 25 infix potential marker 不進斗牛宮
105 25 jiù to approach; to move towards; to come towards 陽世間就能醫活
106 25 jiù to assume 陽世間就能醫活
107 25 jiù to receive; to suffer 陽世間就能醫活
108 25 jiù to undergo; to undertake; to engage in 陽世間就能醫活
109 25 jiù to suit; to accommodate oneself to 陽世間就能醫活
110 25 jiù to accomplish 陽世間就能醫活
111 25 jiù to go with 陽世間就能醫活
112 25 jiù to die 陽世間就能醫活
113 24 lǎo old; aged; elderly; aging 待老孫陽世間醫罷
114 24 lǎo Kangxi radical 125 待老孫陽世間醫罷
115 24 lǎo vegetables that have become old and tough 待老孫陽世間醫罷
116 24 lǎo experienced 待老孫陽世間醫罷
117 24 lǎo humble self-reference 待老孫陽世間醫罷
118 24 lǎo of long standing 待老孫陽世間醫罷
119 24 lǎo dark 待老孫陽世間醫罷
120 24 lǎo outdated 待老孫陽世間醫罷
121 24 lǎo old people; the elderly 待老孫陽世間醫罷
122 24 lǎo parents 待老孫陽世間醫罷
123 24 individual 不像個模樣
124 24 height 不像個模樣
125 24 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 須得舉哀人看著他哭
126 24 zhù outstanding 須得舉哀人看著他哭
127 24 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 須得舉哀人看著他哭
128 24 zhuó to wear (clothes) 須得舉哀人看著他哭
129 24 zhe expresses a command 須得舉哀人看著他哭
130 24 zháo to attach; to grasp 須得舉哀人看著他哭
131 24 zhāo to add; to put 須得舉哀人看著他哭
132 24 zhuó a chess move 須得舉哀人看著他哭
133 24 zhāo a trick; a move; a method 須得舉哀人看著他哭
134 24 zhāo OK 須得舉哀人看著他哭
135 24 zháo to fall into [a trap] 須得舉哀人看著他哭
136 24 zháo to ignite 須得舉哀人看著他哭
137 24 zháo to fall asleep 須得舉哀人看著他哭
138 24 zhuó whereabouts; end result 須得舉哀人看著他哭
139 24 zhù to appear; to manifest 須得舉哀人看著他哭
140 24 zhù to show 須得舉哀人看著他哭
141 24 zhù to indicate; to be distinguished by 須得舉哀人看著他哭
142 24 zhù to write 須得舉哀人看著他哭
143 24 zhù to record 須得舉哀人看著他哭
144 24 zhù a document; writings 須得舉哀人看著他哭
145 24 zhù Zhu 須得舉哀人看著他哭
146 24 zháo expresses that a continuing process has a result 須得舉哀人看著他哭
147 24 zhuó to arrive 須得舉哀人看著他哭
148 24 zhuó to result in 須得舉哀人看著他哭
149 24 zhuó to command 須得舉哀人看著他哭
150 24 zhuó a strategy 須得舉哀人看著他哭
151 24 zhāo to happen; to occur 須得舉哀人看著他哭
152 24 zhù space between main doorwary and a screen 須得舉哀人看著他哭
153 24 zhuó somebody attached to a place; a local 須得舉哀人看著他哭
154 22 yòu Kangxi radical 29 又念緊箍兒咒
155 19 xiào to laugh 八戒笑得打跌道
156 19 xiào to mock; to ridicule 八戒笑得打跌道
157 19 xiào to smile 八戒笑得打跌道
158 19 sporadic; scattered 方見手段哩
159 19 shàng top; a high position 前者在平頂山上降魔
160 19 shang top; the position on or above something 前者在平頂山上降魔
161 19 shàng to go up; to go forward 前者在平頂山上降魔
162 19 shàng shang 前者在平頂山上降魔
163 19 shàng previous; last 前者在平頂山上降魔
164 19 shàng high; higher 前者在平頂山上降魔
165 19 shàng advanced 前者在平頂山上降魔
166 19 shàng a monarch; a sovereign 前者在平頂山上降魔
167 19 shàng time 前者在平頂山上降魔
168 19 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 前者在平頂山上降魔
169 19 shàng far 前者在平頂山上降魔
170 19 shàng big; as big as 前者在平頂山上降魔
171 19 shàng abundant; plentiful 前者在平頂山上降魔
172 19 shàng to report 前者在平頂山上降魔
173 19 shàng to offer 前者在平頂山上降魔
174 19 shàng to go on stage 前者在平頂山上降魔
175 19 shàng to take office; to assume a post 前者在平頂山上降魔
176 19 shàng to install; to erect 前者在平頂山上降魔
177 19 shàng to suffer; to sustain 前者在平頂山上降魔
178 19 shàng to burn 前者在平頂山上降魔
179 19 shàng to remember 前者在平頂山上降魔
180 19 shàng to add 前者在平頂山上降魔
181 19 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 前者在平頂山上降魔
182 19 shàng to meet 前者在平頂山上降魔
183 19 shàng falling then rising (4th) tone 前者在平頂山上降魔
184 19 shang used after a verb indicating a result 前者在平頂山上降魔
185 19 shàng a musical note 前者在平頂山上降魔
186 18 sūn Sun 待老孫陽世間醫罷
187 18 sūn grandchildren 待老孫陽世間醫罷
188 18 sūn offspring [of plants] 待老孫陽世間醫罷
189 18 sūn small 待老孫陽世間醫罷
190 18 xùn humble 待老孫陽世間醫罷
191 18 xùn to flee 待老孫陽世間醫罷
192 18 魔王 mó wáng a devil king; an evil person 那魔王即令傳宣
193 18 ér son 扭搜出些眼淚兒來
194 18 ér Kangxi radical 10 扭搜出些眼淚兒來
195 18 ér a child 扭搜出些眼淚兒來
196 18 ér a youth 扭搜出些眼淚兒來
197 18 ér a male 扭搜出些眼淚兒來
198 18 to hold; to take; to grasp 把他九轉還魂丹求得一粒來
199 18 a handle 把他九轉還魂丹求得一粒來
200 18 to guard 把他九轉還魂丹求得一粒來
201 18 to regard as 把他九轉還魂丹求得一粒來
202 18 to give 把他九轉還魂丹求得一粒來
203 18 approximate 把他九轉還魂丹求得一粒來
204 18 a stem 把他九轉還魂丹求得一粒來
205 18 bǎi to grasp 把他九轉還魂丹求得一粒來
206 18 to control 把他九轉還魂丹求得一粒來
207 18 a handlebar 把他九轉還魂丹求得一粒來
208 18 sworn brotherhood 把他九轉還魂丹求得一粒來
209 18 an excuse; a pretext 把他九轉還魂丹求得一粒來
210 18 a claw 把他九轉還魂丹求得一粒來
211 18 sān three 三年故主世間生
212 18 sān third 三年故主世間生
213 18 sān more than two 三年故主世間生
214 18 sān very few 三年故主世間生
215 18 sān San 三年故主世間生
216 17 jiàn to see 方見手段哩
217 17 jiàn opinion; view; understanding 方見手段哩
218 17 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 方見手段哩
219 17 jiàn refer to; for details see 方見手段哩
220 17 jiàn to listen to 方見手段哩
221 17 jiàn to meet 方見手段哩
222 17 jiàn to receive (a guest) 方見手段哩
223 17 jiàn let me; kindly 方見手段哩
224 17 jiàn Jian 方見手段哩
225 17 xiàn to appear 方見手段哩
226 17 xiàn to introduce 方見手段哩
227 17 唐僧 táng sēng Tang Seng 保唐僧往西天取經
228 17 to cry; to weep 須得舉哀人看著他哭
229 17 to lament 須得舉哀人看著他哭
230 17 to offer condolences 須得舉哀人看著他哭
231 17 to strike; to hit; to beat 八戒笑得打跌道
232 17 to dispel; to eliminate 八戒笑得打跌道
233 17 to inject into 八戒笑得打跌道
234 17 to issue; to send 八戒笑得打跌道
235 17 to play a sport; to do an activity 八戒笑得打跌道
236 17 to fight; to attack 八戒笑得打跌道
237 17 to open; to switch on 八戒笑得打跌道
238 17 to buy 八戒笑得打跌道
239 17 to print; to type 八戒笑得打跌道
240 17 to bundle together; to collect 八戒笑得打跌道
241 17 to dig; to drill 八戒笑得打跌道
242 17 to lift; to hold 八戒笑得打跌道
243 17 to operate [a car or boat] 八戒笑得打跌道
244 17 to plan; to decide 八戒笑得打跌道
245 17 to paint 八戒笑得打跌道
246 17 to use 八戒笑得打跌道
247 17 to do 八戒笑得打跌道
248 17 to greet; to interact with 八戒笑得打跌道
249 17 martial arts 八戒笑得打跌道
250 17 Da 八戒笑得打跌道
251 17 inside; interior 撞入南天門裡
252 17 Kangxi radical 166 撞入南天門裡
253 17 a small village; ri 撞入南天門裡
254 17 a residence 撞入南天門裡
255 17 a neighborhood; an alley 撞入南天門裡
256 17 a local administrative district 撞入南天門裡
257 16 皇帝 huángdì Emperor 醫活那皇帝
258 16 niàn to read aloud 師父莫念
259 16 niàn to remember; to expect 師父莫念
260 16 niàn to miss 師父莫念
261 16 niàn to consider 師父莫念
262 16 niàn to recite; to chant 師父莫念
263 16 niàn to show affection for 師父莫念
264 16 niàn a thought; an idea 師父莫念
265 16 niàn twenty 師父莫念
266 16 niàn memory 師父莫念
267 16 niàn an instant 師父莫念
268 16 niàn Nian 師父莫念
269 15 yào to want; to wish for 莫要住
270 15 yào to want 莫要住
271 15 yāo a treaty 莫要住
272 15 yào to request 莫要住
273 15 yào essential points; crux 莫要住
274 15 yāo waist 莫要住
275 15 yāo to cinch 莫要住
276 15 yāo waistband 莫要住
277 15 yāo Yao 莫要住
278 15 yāo to pursue; to seek; to strive for 莫要住
279 15 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 莫要住
280 15 yāo to obstruct; to intercept 莫要住
281 15 yāo to agree with 莫要住
282 15 yāo to invite; to welcome 莫要住
283 15 yào to summarize 莫要住
284 15 yào essential; important 莫要住
285 15 yào to desire 莫要住
286 15 yào to demand 莫要住
287 15 yào to need 莫要住
288 15 yào should; must 莫要住
289 15 yào might 莫要住
290 15 菩薩 púsà bodhisattva 忽得南海觀世音菩薩指教來西
291 15 Mo 師父莫念
292 14 zhī to go 謂之嚎
293 14 zhī to arrive; to go 謂之嚎
294 14 zhī is 謂之嚎
295 14 zhī to use 謂之嚎
296 14 zhī Zhi 謂之嚎
297 14 zhī winding 謂之嚎
298 14 xià bottom 原來那猴子頦下有嗉袋兒
299 14 xià to fall; to drop; to go down; to descend 原來那猴子頦下有嗉袋兒
300 14 xià to announce 原來那猴子頦下有嗉袋兒
301 14 xià to do 原來那猴子頦下有嗉袋兒
302 14 xià to withdraw; to leave; to exit 原來那猴子頦下有嗉袋兒
303 14 xià the lower class; a member of the lower class 原來那猴子頦下有嗉袋兒
304 14 xià inside 原來那猴子頦下有嗉袋兒
305 14 xià an aspect 原來那猴子頦下有嗉袋兒
306 14 xià a certain time 原來那猴子頦下有嗉袋兒
307 14 xià to capture; to take 原來那猴子頦下有嗉袋兒
308 14 xià to put in 原來那猴子頦下有嗉袋兒
309 14 xià to enter 原來那猴子頦下有嗉袋兒
310 14 xià to eliminate; to remove; to get off 原來那猴子頦下有嗉袋兒
311 14 xià to finish work or school 原來那猴子頦下有嗉袋兒
312 14 xià to go 原來那猴子頦下有嗉袋兒
313 14 xià to scorn; to look down on 原來那猴子頦下有嗉袋兒
314 14 xià to modestly decline 原來那猴子頦下有嗉袋兒
315 14 xià to produce 原來那猴子頦下有嗉袋兒
316 14 xià to stay at; to lodge at 原來那猴子頦下有嗉袋兒
317 14 xià to decide 原來那猴子頦下有嗉袋兒
318 14 xià to be less than 原來那猴子頦下有嗉袋兒
319 14 xià humble; lowly 原來那猴子頦下有嗉袋兒
320 14 to stop; to cease; to suspend 等我醫罷
321 14 to give up; to quit; to abolish 等我醫罷
322 14 tired; fatigued 等我醫罷
323 14 to exile 等我醫罷
324 14 to conclude; to complete; to finish 等我醫罷
325 14 hǎo good 便才好哩
326 14 hào to be fond of; to be friendly 便才好哩
327 14 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 便才好哩
328 14 hǎo easy; convenient 便才好哩
329 14 hǎo so as to 便才好哩
330 14 hǎo friendly; kind 便才好哩
331 14 hào to be likely to 便才好哩
332 14 hǎo beautiful 便才好哩
333 14 hǎo to be healthy; to be recovered 便才好哩
334 14 hǎo remarkable; excellent 便才好哩
335 14 hǎo suitable 便才好哩
336 14 hào a hole in a coin or jade disk 便才好哩
337 14 hào a fond object 便才好哩
338 13 一個 yī gè one instance; one unit 撚作一個紙撚兒
339 13 一個 yī gè a certain degreee 撚作一個紙撚兒
340 13 一個 yī gè whole; entire 撚作一個紙撚兒
341 13 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 他原說不用過陰司
342 13 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 他原說不用過陰司
343 13 shuì to persuade 他原說不用過陰司
344 13 shuō to teach; to recite; to explain 他原說不用過陰司
345 13 shuō a doctrine; a theory 他原說不用過陰司
346 13 shuō to claim; to assert 他原說不用過陰司
347 13 shuō allocution 他原說不用過陰司
348 13 shuō to criticize; to scold 他原說不用過陰司
349 13 shuō to indicate; to refer to 他原說不用過陰司
350 13 què to go back; to decline; to retreat 這潑猴卻也纏帳
351 13 què to reject; to decline 這潑猴卻也纏帳
352 13 què to pardon 這潑猴卻也纏帳
353 13 zhī single 只除過陰司
354 13 zhǐ lone; solitary 只除過陰司
355 13 zhī a single bird 只除過陰司
356 13 zhī unique 只除過陰司
357 13 zhǐ Zhi 只除過陰司
358 12 三藏 sān zàng San Zang 三藏道
359 12 三藏 sān Zàng Buddhist Canon 三藏道
360 12 huán to go back; to turn around; to return 我還聽哩
361 12 huán to pay back; to give back 我還聽哩
362 12 huán to do in return 我還聽哩
363 12 huán Huan 我還聽哩
364 12 huán to revert 我還聽哩
365 12 huán to turn one's head; to look back 我還聽哩
366 12 huán to encircle 我還聽哩
367 12 xuán to rotate 我還聽哩
368 12 huán since 我還聽哩
369 12 jiàng a general; a high ranking officer 哭將起來
370 12 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 哭將起來
371 12 jiàng to command; to lead 哭將起來
372 12 qiāng to request 哭將起來
373 12 jiāng to bring; to take; to use; to hold 哭將起來
374 12 jiāng to support; to wait upon; to take care of 哭將起來
375 12 jiāng to checkmate 哭將起來
376 12 jiāng to goad; to incite; to provoke 哭將起來
377 12 jiāng to do; to handle 哭將起來
378 12 jiàng backbone 哭將起來
379 12 jiàng king 哭將起來
380 12 jiāng to rest 哭將起來
381 12 jiàng a senior member of an organization 哭將起來
382 12 jiāng large; great 哭將起來
383 12 dān cinnabar 把他九轉還魂丹求得一粒來
384 12 dān a pellet; a powder; a mixture 把他九轉還魂丹求得一粒來
385 12 dān red; vermilion 把他九轉還魂丹求得一粒來
386 12 dān Dan 把他九轉還魂丹求得一粒來
387 12 dān utterly sincere; wholly devoted 把他九轉還魂丹求得一粒來
388 12 rén person; people; a human being 只是這個人睡在這裡
389 12 rén Kangxi radical 9 只是這個人睡在這裡
390 12 rén a kind of person 只是這個人睡在這裡
391 12 rén everybody 只是這個人睡在這裡
392 12 rén adult 只是這個人睡在這裡
393 12 rén somebody; others 只是這個人睡在這裡
394 12 rén an upright person 只是這個人睡在這裡
395 11 medicine; doctor 等我醫罷
396 11 to cure; to heal 等我醫罷
397 11 medicine 等我醫罷
398 11 wáng Wang 怎麼見我王便不下拜
399 11 wáng a king 怎麼見我王便不下拜
400 11 wáng Kangxi radical 96 怎麼見我王便不下拜
401 11 wàng to be king; to rule 怎麼見我王便不下拜
402 11 wáng a prince; a duke 怎麼見我王便不下拜
403 11 wáng grand; great 怎麼見我王便不下拜
404 11 wáng to treat with the ceremony due to a king 怎麼見我王便不下拜
405 11 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 怎麼見我王便不下拜
406 11 wáng the head of a group or gang 怎麼見我王便不下拜
407 11 wáng the biggest or best of a group 怎麼見我王便不下拜
408 11 kàn to see; to look 須得舉哀人看著他哭
409 11 kàn to visit 須得舉哀人看著他哭
410 11 kàn to examine [a patient] 須得舉哀人看著他哭
411 11 kàn to regard; to consider 須得舉哀人看著他哭
412 11 kàn to watch out; to look out for 須得舉哀人看著他哭
413 11 kàn to try and see the result 須得舉哀人看著他哭
414 11 kàn to oberve 須得舉哀人看著他哭
415 11 kàn to take care of; to protect 須得舉哀人看著他哭
416 11 和尚 héshang a Buddhist monk 那和尚不要這等驚疑
417 11 bài to bow; to pay respect to 你受他一拜兒不虧
418 11 bài to send greetings; to congratulate 你受他一拜兒不虧
419 11 bài to visit 你受他一拜兒不虧
420 11 bài to appoint; to confer a title 你受他一拜兒不虧
421 11 bài to enter into a relationship 你受他一拜兒不虧
422 11 bài a polite form; please 你受他一拜兒不虧
423 11 bài Bai 你受他一拜兒不虧
424 11 bài to perform a ritual 你受他一拜兒不虧
425 11 bài to bend 你受他一拜兒不虧
426 11 bài byte 你受他一拜兒不虧
427 10 to enter 撞入南天門裡
428 10 Kangxi radical 11 撞入南天門裡
429 10 radical 撞入南天門裡
430 10 income 撞入南天門裡
431 10 to conform with 撞入南天門裡
432 10 to descend 撞入南天門裡
433 10 the entering tone 撞入南天門裡
434 10 to pay 撞入南天門裡
435 10 to join 撞入南天門裡
436 10 tiāo to choose; to select 這行李日逐挑著
437 10 tiāo a load carried on the shoulders 這行李日逐挑著
438 10 tiāo to carry a load on the shoulders 這行李日逐挑著
439 10 tiǎo to incite; to provoke 這行李日逐挑著
440 10 tiǎo to pick up with a pole 這行李日逐挑著
441 10 tiǎo to prick; to poke 這行李日逐挑著
442 10 tiǎo cross-stitching 這行李日逐挑著
443 10 tiǎo a rising tick 這行李日逐挑著
444 10 tiāo to find fault 這行李日逐挑著
445 10 tiǎo to flirt /to tease 這行李日逐挑著
446 10 tāo frivolous 這行李日逐挑著
447 10 tiǎo to strut [a pipa] 這行李日逐挑著
448 10 cái ability; talent 便才好哩
449 10 cái strength; wisdom 便才好哩
450 10 cái Cai 便才好哩
451 10 cái a person of greast talent 便才好哩
452 10 guān an office 本寺僧官將兩領布直裰與他穿了
453 10 guān an official; a government official 本寺僧官將兩領布直裰與他穿了
454 10 guān official; state-run 本寺僧官將兩領布直裰與他穿了
455 10 guān an official body; a state organization; bureau 本寺僧官將兩領布直裰與他穿了
456 10 guān an official rank; an official title 本寺僧官將兩領布直裰與他穿了
457 10 guān governance 本寺僧官將兩領布直裰與他穿了
458 10 guān a sense organ 本寺僧官將兩領布直裰與他穿了
459 10 guān office 本寺僧官將兩領布直裰與他穿了
460 10 guān public 本寺僧官將兩領布直裰與他穿了
461 10 guān an organ 本寺僧官將兩領布直裰與他穿了
462 10 guān a polite form of address 本寺僧官將兩領布直裰與他穿了
463 10 guān Guan 本寺僧官將兩領布直裰與他穿了
464 10 guān to appoint 本寺僧官將兩領布直裰與他穿了
465 10 guān to hold a post 本寺僧官將兩領布直裰與他穿了
466 10 sēng a Buddhist monk 眾僧即奉獻湯水
467 10 sēng a person with dark skin 眾僧即奉獻湯水
468 10 sēng Seng 眾僧即奉獻湯水
469 10 wéi to act as; to serve 反為不美
470 10 wéi to change into; to become 反為不美
471 10 wéi to be; is 反為不美
472 10 wéi to do 反為不美
473 10 wèi to support; to help 反為不美
474 10 wéi to govern 反為不美
475 10 老君 lǎojūn Laozi; Lao-tze 見太上老君
476 10 tiān day 徑到那三十三天之上
477 10 tiān heaven 徑到那三十三天之上
478 10 tiān nature 徑到那三十三天之上
479 10 tiān sky 徑到那三十三天之上
480 10 tiān weather 徑到那三十三天之上
481 10 tiān father; husband 徑到那三十三天之上
482 10 tiān a necessity 徑到那三十三天之上
483 10 tiān season 徑到那三十三天之上
484 10 tiān destiny 徑到那三十三天之上
485 10 tiān very high; sky high [prices] 徑到那三十三天之上
486 9 如今 rújīn nowadays; now 我如今一觔斗雲
487 9 沙僧 shāsēng Sha Wujing 沙僧見他數落
488 9 worried 急縱身
489 9 urgent; pressing; important 急縱身
490 9 fast; rapid 急縱身
491 9 vigorous; not relenting 急縱身
492 9 to be eager to help 急縱身
493 9 a difficulty 急縱身
494 9 a grave danger 急縱身
495 9 děng et cetera; and so on 等我醫罷
496 9 děng to wait 等我醫罷
497 9 děng to be equal 等我醫罷
498 9 děng degree; level 等我醫罷
499 9 děng to compare 等我醫罷
500 9 zhòng many; numerous 別了他師徒三眾

Frequencies of all Words

Top 913

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 116 dào way; road; path 哀告道
2 116 dào principle; a moral; morality 哀告道
3 116 dào Tao; the Way 哀告道
4 116 dào measure word for long things 哀告道
5 116 dào to say; to speak; to talk 哀告道
6 116 dào to think 哀告道
7 116 dào times 哀告道
8 116 dào circuit; a province 哀告道
9 116 dào a course; a channel 哀告道
10 116 dào a method; a way of doing something 哀告道
11 116 dào measure word for doors and walls 哀告道
12 116 dào measure word for courses of a meal 哀告道
13 116 dào a centimeter 哀告道
14 116 dào a doctrine 哀告道
15 116 dào Taoism; Daoism 哀告道
16 116 dào a skill 哀告道
17 116 dào a sect 哀告道
18 116 dào a line 哀告道
19 94 that 話說那孫大聖頭痛難禁
20 94 if that is the case 話說那孫大聖頭痛難禁
21 94 nèi that 話說那孫大聖頭痛難禁
22 94 where 話說那孫大聖頭痛難禁
23 94 how 話說那孫大聖頭痛難禁
24 94 No 話說那孫大聖頭痛難禁
25 94 nuó to move 話說那孫大聖頭痛難禁
26 94 nuó much 話說那孫大聖頭痛難禁
27 94 nuó stable; quiet 話說那孫大聖頭痛難禁
28 91 I; me; my 等我醫罷
29 91 self 等我醫罷
30 91 we; our 等我醫罷
31 91 [my] dear 等我醫罷
32 91 Wo 等我醫罷
33 81 le completion of an action 往鼻孔裡通了兩通
34 81 liǎo to know; to understand 往鼻孔裡通了兩通
35 81 liǎo to understand; to know 往鼻孔裡通了兩通
36 81 liào to look afar from a high place 往鼻孔裡通了兩通
37 81 le modal particle 往鼻孔裡通了兩通
38 81 le particle used in certain fixed expressions 往鼻孔裡通了兩通
39 81 liǎo to complete 往鼻孔裡通了兩通
40 81 liǎo completely 往鼻孔裡通了兩通
41 81 liǎo clever; intelligent 往鼻孔裡通了兩通
42 76 you 你這獃孽畜
43 75 he; him 查勘那個閻王家有他魂靈
44 75 another aspect 查勘那個閻王家有他魂靈
45 75 other; another; some other 查勘那個閻王家有他魂靈
46 75 everybody 查勘那個閻王家有他魂靈
47 75 other 查勘那個閻王家有他魂靈
48 75 tuō other; another; some other 查勘那個閻王家有他魂靈
49 73 行者 xíngzhě a pedestrian; a walker 行者道
50 51 de possessive particle 黏涎答答的
51 51 de structural particle 黏涎答答的
52 51 de complement 黏涎答答的
53 51 de a substitute for something already referred to 黏涎答答的
54 51 indeed; really 黏涎答答的
55 46 shì is; are; am; to be 這猴子一定是要我哭哩
56 46 shì is exactly 這猴子一定是要我哭哩
57 46 shì is suitable; is in contrast 這猴子一定是要我哭哩
58 46 shì this; that; those 這猴子一定是要我哭哩
59 46 shì really; certainly 這猴子一定是要我哭哩
60 46 shì correct; yes; affirmative 這猴子一定是要我哭哩
61 46 shì true 這猴子一定是要我哭哩
62 46 shì is; has; exists 這猴子一定是要我哭哩
63 46 shì used between repetitions of a word 這猴子一定是要我哭哩
64 46 shì a matter; an affair 這猴子一定是要我哭哩
65 46 shì Shi 這猴子一定是要我哭哩
66 46 lái to come 把他九轉還魂丹求得一粒來
67 46 lái indicates an approximate quantity 把他九轉還魂丹求得一粒來
68 46 lái please 把他九轉還魂丹求得一粒來
69 46 lái used to substitute for another verb 把他九轉還魂丹求得一粒來
70 46 lái used between two word groups to express purpose and effect 把他九轉還魂丹求得一粒來
71 46 lái ever since 把他九轉還魂丹求得一粒來
72 46 lái wheat 把他九轉還魂丹求得一粒來
73 46 lái next; future 把他九轉還魂丹求得一粒來
74 46 lái a simple complement of direction 把他九轉還魂丹求得一粒來
75 46 lái to occur; to arise 把他九轉還魂丹求得一粒來
76 46 lái to earn 把他九轉還魂丹求得一粒來
77 44 zhè this; these 你這獃孽畜
78 44 zhèi this; these 你這獃孽畜
79 44 zhè now 你這獃孽畜
80 44 zhè immediately 你這獃孽畜
81 44 zhè particle with no meaning 你這獃孽畜
82 42 one 一粒丹砂天上得
83 42 Kangxi radical 1 一粒丹砂天上得
84 42 as soon as; all at once 一粒丹砂天上得
85 42 pure; concentrated 一粒丹砂天上得
86 42 whole; all 一粒丹砂天上得
87 42 first 一粒丹砂天上得
88 42 the same 一粒丹砂天上得
89 42 each 一粒丹砂天上得
90 42 certain 一粒丹砂天上得
91 42 throughout 一粒丹砂天上得
92 42 used in between a reduplicated verb 一粒丹砂天上得
93 42 sole; single 一粒丹砂天上得
94 42 a very small amount 一粒丹砂天上得
95 42 Yi 一粒丹砂天上得
96 42 other 一粒丹砂天上得
97 42 to unify 一粒丹砂天上得
98 42 accidentally; coincidentally 一粒丹砂天上得
99 42 abruptly; suddenly 一粒丹砂天上得
100 42 or 一粒丹砂天上得
101 34 also; too 不曉得我也捉弄你捉弄
102 34 a final modal particle indicating certainy or decision 不曉得我也捉弄你捉弄
103 34 either 不曉得我也捉弄你捉弄
104 34 even 不曉得我也捉弄你捉弄
105 34 used to soften the tone 不曉得我也捉弄你捉弄
106 34 used for emphasis 不曉得我也捉弄你捉弄
107 34 used to mark contrast 不曉得我也捉弄你捉弄
108 34 used to mark compromise 不曉得我也捉弄你捉弄
109 34 to go 就去
110 34 to remove; to wipe off; to eliminate 就去
111 34 to be distant 就去
112 34 to leave 就去
113 34 to play a part 就去
114 34 to abandon; to give up 就去
115 34 to die 就去
116 34 previous; past 就去
117 34 to send out; to issue; to drive away 就去
118 34 expresses a tendency 就去
119 34 falling tone 就去
120 34 to lose 就去
121 34 Qu 就去
122 32 de potential marker 一粒丹砂天上得
123 32 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 一粒丹砂天上得
124 32 děi must; ought to 一粒丹砂天上得
125 32 děi to want to; to need to 一粒丹砂天上得
126 32 děi must; ought to 一粒丹砂天上得
127 32 de 一粒丹砂天上得
128 32 de infix potential marker 一粒丹砂天上得
129 32 to result in 一粒丹砂天上得
130 32 to be proper; to fit; to suit 一粒丹砂天上得
131 32 to be satisfied 一粒丹砂天上得
132 32 to be finished 一粒丹砂天上得
133 32 de result of degree 一粒丹砂天上得
134 32 de marks completion of an action 一粒丹砂天上得
135 32 děi satisfying 一粒丹砂天上得
136 32 to contract 一粒丹砂天上得
137 32 marks permission or possibility 一粒丹砂天上得
138 32 expressing frustration 一粒丹砂天上得
139 32 to hear 一粒丹砂天上得
140 32 to have; there is 一粒丹砂天上得
141 32 marks time passed 一粒丹砂天上得
142 32 yǒu is; are; to exist 查勘那個閻王家有他魂靈
143 32 yǒu to have; to possess 查勘那個閻王家有他魂靈
144 32 yǒu indicates an estimate 查勘那個閻王家有他魂靈
145 32 yǒu indicates a large quantity 查勘那個閻王家有他魂靈
146 32 yǒu indicates an affirmative response 查勘那個閻王家有他魂靈
147 32 yǒu a certain; used before a person, time, or place 查勘那個閻王家有他魂靈
148 32 yǒu used to compare two things 查勘那個閻王家有他魂靈
149 32 yǒu used in a polite formula before certain verbs 查勘那個閻王家有他魂靈
150 32 yǒu used before the names of dynasties 查勘那個閻王家有他魂靈
151 32 yǒu a certain thing; what exists 查勘那個閻王家有他魂靈
152 32 yǒu multiple of ten and ... 查勘那個閻王家有他魂靈
153 32 yǒu abundant 查勘那個閻王家有他魂靈
154 32 yǒu purposeful 查勘那個閻王家有他魂靈
155 32 yǒu You 查勘那個閻王家有他魂靈
156 30 師父 shīfu teacher 師父莫念
157 30 師父 shīfu master 師父莫念
158 30 師父 shīfu a tradeperson; a craftsman 師父莫念
159 29 and 與眾仙童執芭蕉扇
160 29 to give 與眾仙童執芭蕉扇
161 29 together with 與眾仙童執芭蕉扇
162 29 interrogative particle 與眾仙童執芭蕉扇
163 29 to accompany 與眾仙童執芭蕉扇
164 29 to particate in 與眾仙童執芭蕉扇
165 29 of the same kind 與眾仙童執芭蕉扇
166 29 to help 與眾仙童執芭蕉扇
167 29 for 與眾仙童執芭蕉扇
168 28 jiè to quit 八戒道
169 28 jiè to warn against 八戒道
170 28 jiè to be purified before a religious ceremony 八戒道
171 28 jiè vow 八戒道
172 28 jiè to instruct; to command 八戒道
173 28 jiè to ordain 八戒道
174 28 jiè a genre of writing containing maxims 八戒道
175 28 jiè to be cautious; to be prudent 八戒道
176 28 jiè to prohibit; to proscribe 八戒道
177 28 jiè boundary; realm 八戒道
178 28 jiè third finger 八戒道
179 28 eight 八戒道
180 28 Kangxi radical 12 八戒道
181 28 eighth 八戒道
182 28 all around; all sides 八戒道
183 27 zài in; at 只是這個人睡在這裡
184 27 zài at 只是這個人睡在這裡
185 27 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 只是這個人睡在這裡
186 27 zài to exist; to be living 只是這個人睡在這裡
187 27 zài to consist of 只是這個人睡在這裡
188 27 zài to be at a post 只是這個人睡在這裡
189 25 not; no 不進斗牛宮
190 25 expresses that a certain condition cannot be acheived 不進斗牛宮
191 25 as a correlative 不進斗牛宮
192 25 no (answering a question) 不進斗牛宮
193 25 forms a negative adjective from a noun 不進斗牛宮
194 25 at the end of a sentence to form a question 不進斗牛宮
195 25 to form a yes or no question 不進斗牛宮
196 25 infix potential marker 不進斗牛宮
197 25 jiù right away 陽世間就能醫活
198 25 jiù to approach; to move towards; to come towards 陽世間就能醫活
199 25 jiù with regard to; concerning; to follow 陽世間就能醫活
200 25 jiù to assume 陽世間就能醫活
201 25 jiù to receive; to suffer 陽世間就能醫活
202 25 jiù to undergo; to undertake; to engage in 陽世間就能醫活
203 25 jiù precisely; exactly 陽世間就能醫活
204 25 jiù namely 陽世間就能醫活
205 25 jiù to suit; to accommodate oneself to 陽世間就能醫活
206 25 jiù only; just 陽世間就能醫活
207 25 jiù to accomplish 陽世間就能醫活
208 25 jiù to go with 陽世間就能醫活
209 25 jiù already 陽世間就能醫活
210 25 jiù as much as 陽世間就能醫活
211 25 jiù to begin with; as expected 陽世間就能醫活
212 25 jiù even if 陽世間就能醫活
213 25 jiù to die 陽世間就能醫活
214 24 lǎo old; aged; elderly; aging 待老孫陽世間醫罷
215 24 lǎo Kangxi radical 125 待老孫陽世間醫罷
216 24 lǎo indicates seniority or age 待老孫陽世間醫罷
217 24 lǎo vegetables that have become old and tough 待老孫陽世間醫罷
218 24 lǎo always 待老孫陽世間醫罷
219 24 lǎo very 待老孫陽世間醫罷
220 24 lǎo experienced 待老孫陽世間醫罷
221 24 lǎo humble self-reference 待老孫陽世間醫罷
222 24 lǎo of long standing 待老孫陽世間醫罷
223 24 lǎo dark 待老孫陽世間醫罷
224 24 lǎo outdated 待老孫陽世間醫罷
225 24 lǎo old people; the elderly 待老孫陽世間醫罷
226 24 lǎo parents 待老孫陽世間醫罷
227 24 lǎo indicates familiarity 待老孫陽世間醫罷
228 24 lǎo for a long time 待老孫陽世間醫罷
229 24 ge unit 不像個模樣
230 24 before an approximate number 不像個模樣
231 24 after a verb and between its object 不像個模樣
232 24 to indicate a sudden event 不像個模樣
233 24 individual 不像個模樣
234 24 height 不像個模樣
235 24 this 不像個模樣
236 24 zhe indicates that an action is continuing 須得舉哀人看著他哭
237 24 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 須得舉哀人看著他哭
238 24 zhù outstanding 須得舉哀人看著他哭
239 24 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 須得舉哀人看著他哭
240 24 zhuó to wear (clothes) 須得舉哀人看著他哭
241 24 zhe expresses a command 須得舉哀人看著他哭
242 24 zháo to attach; to grasp 須得舉哀人看著他哭
243 24 zhe indicates an accompanying action 須得舉哀人看著他哭
244 24 zhāo to add; to put 須得舉哀人看著他哭
245 24 zhuó a chess move 須得舉哀人看著他哭
246 24 zhāo a trick; a move; a method 須得舉哀人看著他哭
247 24 zhāo OK 須得舉哀人看著他哭
248 24 zháo to fall into [a trap] 須得舉哀人看著他哭
249 24 zháo to ignite 須得舉哀人看著他哭
250 24 zháo to fall asleep 須得舉哀人看著他哭
251 24 zhuó whereabouts; end result 須得舉哀人看著他哭
252 24 zhù to appear; to manifest 須得舉哀人看著他哭
253 24 zhù to show 須得舉哀人看著他哭
254 24 zhù to indicate; to be distinguished by 須得舉哀人看著他哭
255 24 zhù to write 須得舉哀人看著他哭
256 24 zhù to record 須得舉哀人看著他哭
257 24 zhù a document; writings 須得舉哀人看著他哭
258 24 zhù Zhu 須得舉哀人看著他哭
259 24 zháo expresses that a continuing process has a result 須得舉哀人看著他哭
260 24 zháo as it turns out; coincidentally 須得舉哀人看著他哭
261 24 zhuó to arrive 須得舉哀人看著他哭
262 24 zhuó to result in 須得舉哀人看著他哭
263 24 zhuó to command 須得舉哀人看著他哭
264 24 zhuó a strategy 須得舉哀人看著他哭
265 24 zhāo to happen; to occur 須得舉哀人看著他哭
266 24 zhù space between main doorwary and a screen 須得舉哀人看著他哭
267 24 zhuó somebody attached to a place; a local 須得舉哀人看著他哭
268 22 yòu again; also 又念緊箍兒咒
269 22 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又念緊箍兒咒
270 22 yòu Kangxi radical 29 又念緊箍兒咒
271 22 yòu and 又念緊箍兒咒
272 22 yòu furthermore 又念緊箍兒咒
273 22 yòu in addition 又念緊箍兒咒
274 22 yòu but 又念緊箍兒咒
275 19 xiào to laugh 八戒笑得打跌道
276 19 xiào to mock; to ridicule 八戒笑得打跌道
277 19 xiào to smile 八戒笑得打跌道
278 19 xiào kindly accept 八戒笑得打跌道
279 19 a mile 方見手段哩
280 19 a sentence ending particle 方見手段哩
281 19 sporadic; scattered 方見手段哩
282 19 shàng top; a high position 前者在平頂山上降魔
283 19 shang top; the position on or above something 前者在平頂山上降魔
284 19 shàng to go up; to go forward 前者在平頂山上降魔
285 19 shàng shang 前者在平頂山上降魔
286 19 shàng previous; last 前者在平頂山上降魔
287 19 shàng high; higher 前者在平頂山上降魔
288 19 shàng advanced 前者在平頂山上降魔
289 19 shàng a monarch; a sovereign 前者在平頂山上降魔
290 19 shàng time 前者在平頂山上降魔
291 19 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 前者在平頂山上降魔
292 19 shàng far 前者在平頂山上降魔
293 19 shàng big; as big as 前者在平頂山上降魔
294 19 shàng abundant; plentiful 前者在平頂山上降魔
295 19 shàng to report 前者在平頂山上降魔
296 19 shàng to offer 前者在平頂山上降魔
297 19 shàng to go on stage 前者在平頂山上降魔
298 19 shàng to take office; to assume a post 前者在平頂山上降魔
299 19 shàng to install; to erect 前者在平頂山上降魔
300 19 shàng to suffer; to sustain 前者在平頂山上降魔
301 19 shàng to burn 前者在平頂山上降魔
302 19 shàng to remember 前者在平頂山上降魔
303 19 shang on; in 前者在平頂山上降魔
304 19 shàng upward 前者在平頂山上降魔
305 19 shàng to add 前者在平頂山上降魔
306 19 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 前者在平頂山上降魔
307 19 shàng to meet 前者在平頂山上降魔
308 19 shàng falling then rising (4th) tone 前者在平頂山上降魔
309 19 shang used after a verb indicating a result 前者在平頂山上降魔
310 19 shàng a musical note 前者在平頂山上降魔
311 18 sūn Sun 待老孫陽世間醫罷
312 18 sūn grandchildren 待老孫陽世間醫罷
313 18 sūn offspring [of plants] 待老孫陽世間醫罷
314 18 sūn small 待老孫陽世間醫罷
315 18 xùn humble 待老孫陽世間醫罷
316 18 xùn to flee 待老孫陽世間醫罷
317 18 魔王 mó wáng a devil king; an evil person 那魔王即令傳宣
318 18 ér son 扭搜出些眼淚兒來
319 18 r a retroflex final 扭搜出些眼淚兒來
320 18 ér Kangxi radical 10 扭搜出些眼淚兒來
321 18 r non-syllabic diminutive suffix 扭搜出些眼淚兒來
322 18 ér a child 扭搜出些眼淚兒來
323 18 ér a youth 扭搜出些眼淚兒來
324 18 ér a male 扭搜出些眼淚兒來
325 18 marker for direct-object 把他九轉還魂丹求得一粒來
326 18 bundle; handful; measureword for something with a handle 把他九轉還魂丹求得一粒來
327 18 to hold; to take; to grasp 把他九轉還魂丹求得一粒來
328 18 a handle 把他九轉還魂丹求得一粒來
329 18 to guard 把他九轉還魂丹求得一粒來
330 18 to regard as 把他九轉還魂丹求得一粒來
331 18 to give 把他九轉還魂丹求得一粒來
332 18 approximate 把他九轉還魂丹求得一粒來
333 18 a stem 把他九轉還魂丹求得一粒來
334 18 bǎi to grasp 把他九轉還魂丹求得一粒來
335 18 to control 把他九轉還魂丹求得一粒來
336 18 a handlebar 把他九轉還魂丹求得一粒來
337 18 sworn brotherhood 把他九轉還魂丹求得一粒來
338 18 an excuse; a pretext 把他九轉還魂丹求得一粒來
339 18 a claw 把他九轉還魂丹求得一粒來
340 18 sān three 三年故主世間生
341 18 sān third 三年故主世間生
342 18 sān more than two 三年故主世間生
343 18 sān very few 三年故主世間生
344 18 sān repeatedly 三年故主世間生
345 18 sān San 三年故主世間生
346 17 jiàn to see 方見手段哩
347 17 jiàn opinion; view; understanding 方見手段哩
348 17 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 方見手段哩
349 17 jiàn refer to; for details see 方見手段哩
350 17 jiàn passive marker 方見手段哩
351 17 jiàn to listen to 方見手段哩
352 17 jiàn to meet 方見手段哩
353 17 jiàn to receive (a guest) 方見手段哩
354 17 jiàn let me; kindly 方見手段哩
355 17 jiàn Jian 方見手段哩
356 17 xiàn to appear 方見手段哩
357 17 xiàn to introduce 方見手段哩
358 17 唐僧 táng sēng Tang Seng 保唐僧往西天取經
359 17 to cry; to weep 須得舉哀人看著他哭
360 17 to lament 須得舉哀人看著他哭
361 17 to offer condolences 須得舉哀人看著他哭
362 17 to strike; to hit; to beat 八戒笑得打跌道
363 17 dozen 八戒笑得打跌道
364 17 to dispel; to eliminate 八戒笑得打跌道
365 17 to inject into 八戒笑得打跌道
366 17 to issue; to send 八戒笑得打跌道
367 17 to play a sport; to do an activity 八戒笑得打跌道
368 17 to fight; to attack 八戒笑得打跌道
369 17 to open; to switch on 八戒笑得打跌道
370 17 to buy 八戒笑得打跌道
371 17 to print; to type 八戒笑得打跌道
372 17 to bundle together; to collect 八戒笑得打跌道
373 17 to dig; to drill 八戒笑得打跌道
374 17 to lift; to hold 八戒笑得打跌道
375 17 to operate [a car or boat] 八戒笑得打跌道
376 17 to plan; to decide 八戒笑得打跌道
377 17 to paint 八戒笑得打跌道
378 17 to use 八戒笑得打跌道
379 17 to do 八戒笑得打跌道
380 17 to greet; to interact with 八戒笑得打跌道
381 17 martial arts 八戒笑得打跌道
382 17 Da 八戒笑得打跌道
383 17 inside; interior 撞入南天門裡
384 17 Kangxi radical 166 撞入南天門裡
385 17 li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) 撞入南天門裡
386 17 a small village; ri 撞入南天門裡
387 17 inside; within 撞入南天門裡
388 17 a residence 撞入南天門裡
389 17 a neighborhood; an alley 撞入南天門裡
390 17 a local administrative district 撞入南天門裡
391 16 皇帝 huángdì Emperor 醫活那皇帝
392 16 niàn to read aloud 師父莫念
393 16 niàn to remember; to expect 師父莫念
394 16 niàn to miss 師父莫念
395 16 niàn to consider 師父莫念
396 16 niàn to recite; to chant 師父莫念
397 16 niàn to show affection for 師父莫念
398 16 niàn a thought; an idea 師父莫念
399 16 niàn twenty 師父莫念
400 16 niàn memory 師父莫念
401 16 niàn an instant 師父莫念
402 16 niàn Nian 師父莫念
403 16 ruò to seem; to be like; as 你若不哭
404 16 ruò seemingly 你若不哭
405 16 ruò if 你若不哭
406 16 ruò you 你若不哭
407 16 ruò this; that 你若不哭
408 16 ruò and; or 你若不哭
409 16 ruò as for; pertaining to 你若不哭
410 16 pomegranite 你若不哭
411 16 ruò to choose 你若不哭
412 16 ruò to agree; to accord with; to conform to 你若不哭
413 16 ruò thus 你若不哭
414 16 ruò pollia 你若不哭
415 16 ruò Ruo 你若不哭
416 16 ruò only then 你若不哭
417 15 yào to want; to wish for 莫要住
418 15 yào if 莫要住
419 15 yào to be about to; in the future 莫要住
420 15 yào to want 莫要住
421 15 yāo a treaty 莫要住
422 15 yào to request 莫要住
423 15 yào essential points; crux 莫要住
424 15 yāo waist 莫要住
425 15 yāo to cinch 莫要住
426 15 yāo waistband 莫要住
427 15 yāo Yao 莫要住
428 15 yāo to pursue; to seek; to strive for 莫要住
429 15 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 莫要住
430 15 yāo to obstruct; to intercept 莫要住
431 15 yāo to agree with 莫要住
432 15 yāo to invite; to welcome 莫要住
433 15 yào to summarize 莫要住
434 15 yào essential; important 莫要住
435 15 yào to desire 莫要住
436 15 yào to demand 莫要住
437 15 yào to need 莫要住
438 15 yào should; must 莫要住
439 15 yào might 莫要住
440 15 yào or 莫要住
441 15 菩薩 púsà bodhisattva 忽得南海觀世音菩薩指教來西
442 15 do not 師父莫念
443 15 Mo 師父莫念
444 15 there is none; neither 師父莫念
445 15 cannot; unable to 師父莫念
446 14 zhī him; her; them; that 謂之嚎
447 14 zhī used between a modifier and a word to form a word group 謂之嚎
448 14 zhī to go 謂之嚎
449 14 zhī this; that 謂之嚎
450 14 zhī genetive marker 謂之嚎
451 14 zhī it 謂之嚎
452 14 zhī in; in regards to 謂之嚎
453 14 zhī all 謂之嚎
454 14 zhī and 謂之嚎
455 14 zhī however 謂之嚎
456 14 zhī if 謂之嚎
457 14 zhī then 謂之嚎
458 14 zhī to arrive; to go 謂之嚎
459 14 zhī is 謂之嚎
460 14 zhī to use 謂之嚎
461 14 zhī Zhi 謂之嚎
462 14 zhī winding 謂之嚎
463 14 xià next 原來那猴子頦下有嗉袋兒
464 14 xià bottom 原來那猴子頦下有嗉袋兒
465 14 xià to fall; to drop; to go down; to descend 原來那猴子頦下有嗉袋兒
466 14 xià measure word for time 原來那猴子頦下有嗉袋兒
467 14 xià expresses completion of an action 原來那猴子頦下有嗉袋兒
468 14 xià to announce 原來那猴子頦下有嗉袋兒
469 14 xià to do 原來那猴子頦下有嗉袋兒
470 14 xià to withdraw; to leave; to exit 原來那猴子頦下有嗉袋兒
471 14 xià under; below 原來那猴子頦下有嗉袋兒
472 14 xià the lower class; a member of the lower class 原來那猴子頦下有嗉袋兒
473 14 xià inside 原來那猴子頦下有嗉袋兒
474 14 xià an aspect 原來那猴子頦下有嗉袋兒
475 14 xià a certain time 原來那猴子頦下有嗉袋兒
476 14 xià a time; an instance 原來那猴子頦下有嗉袋兒
477 14 xià to capture; to take 原來那猴子頦下有嗉袋兒
478 14 xià to put in 原來那猴子頦下有嗉袋兒
479 14 xià to enter 原來那猴子頦下有嗉袋兒
480 14 xià to eliminate; to remove; to get off 原來那猴子頦下有嗉袋兒
481 14 xià to finish work or school 原來那猴子頦下有嗉袋兒
482 14 xià to go 原來那猴子頦下有嗉袋兒
483 14 xià to scorn; to look down on 原來那猴子頦下有嗉袋兒
484 14 xià to modestly decline 原來那猴子頦下有嗉袋兒
485 14 xià to produce 原來那猴子頦下有嗉袋兒
486 14 xià to stay at; to lodge at 原來那猴子頦下有嗉袋兒
487 14 xià to decide 原來那猴子頦下有嗉袋兒
488 14 xià to be less than 原來那猴子頦下有嗉袋兒
489 14 xià humble; lowly 原來那猴子頦下有嗉袋兒
490 14 to stop; to cease; to suspend 等我醫罷
491 14 to give up; to quit; to abolish 等我醫罷
492 14 ba final particle 等我醫罷
493 14 tired; fatigued 等我醫罷
494 14 to exile 等我醫罷
495 14 to conclude; to complete; to finish 等我醫罷
496 14 at that time 等我醫罷
497 14 hopeless! 等我醫罷
498 14 hǎo good 便才好哩
499 14 hǎo indicates completion or readiness 便才好哩
500 14 hào to be fond of; to be friendly 便才好哩

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
98
  1. cypress; cedar
  2. Berlin
  3. Bai
宝林 寶林 98 Po Lam
大唐 100 Tang Dynasty
大闹天宫 大鬧天宮 100 Monkey Wreaks Havoc in Heaven,
地府 100 hell; the nether world; Hades
东观 東觀 100 Eastern Lodge
东土 東土 100 the East; China
奉天 102 Fengtian
国大 國大 103 National Assembly of the Republic of China
河中 104 Hezhong
猴王 104 Monkey King
黄门 黃門 104 Huangmen
活佛 104 Living Buddha
井上 106 Inoue
九月 106 September; the Ninth Month
蓝田 藍田 108 Lantian
老君 108 Laozi; Lao-tze
雷公 108 Lei Gong; Duke of Thunder
李世民 108 Emperor Taizong of Tang
六甲 108
  1. Liujia; Sexagenary Cycle
  2. Liuchia
  3. pregnancy
  4. a magical use of the five elements
  5. Lujia [star]
南海 110
  1. South China Sea
  2. Nanhai
  3. southern waters; Southern Ocean
  4. Nanhai [lake]
  5. Nanhai [district and county]
南天门 南天門 110 Southern Heavenly Gates
平顶山 平頂山 112 Pingdingshan
112
  1. common; general; popular; everywhere; universal; extensive
  2. Prussia
  3. Pu
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
如来 如來 114 Tathagata
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
沙和尚 115 Sha Wujing
沙僧 115 Sha Wujing
孙悟空 孫悟空 115 Sun Wukong
孙大圣 孫大聖 115 Great-Sage Sun; Sun Wukong 孫悟空|孙悟空
孙行者 孫行者 115 Sun Wukong
谈经 談經 116 Tan Jing
唐朝 116 Tang Dynasty
唐僧 116 Tang Seng
唐王 116 Tang Wang; Zhu Yujian; Emperor Longwu; Emperor Shaozong
唐国 唐國 116 Tangguo
天宫 天宮 116 Heavenly Palace; Temple in Heaven; Open Palace
天朝 116 Heavenly Dynasty
天竺 116 India; Indian subcontinent
悟净 悟淨 119 Sha Wujing
悟空 119 Sun Wukong
悟能 119 Zhu Bajie; Zhu Wuneng; Pigsy; Pig
五台山 五臺山 119
  1. Mount Wutai
  2. Odaesan; Mount Odaesan; Mount Odae
西域 120 Western Regions
下花园 下花園 120 Xiahua
西方 120
  1. the West
  2. west side
  3. Xifang
有了 121 I've got a solution!; to have a bun in the oven
贞观 貞觀 122 Zhen Guan Reign; Emperor Taizong of Tang
猪八戒 豬八戒 122 Zhu Bajie

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English