Glossary and Vocabulary for Water Margin 水滸傳, 第二十六回 Chapter 26

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 198 liǎo to know; to understand 這是中了惡
2 198 liǎo to understand; to know 這是中了惡
3 198 liào to look afar from a high place 這是中了惡
4 198 liǎo to complete 這是中了惡
5 198 liǎo clever; intelligent 這是中了惡
6 125 武松 wǔsōng Wu Song 待武松歸來出殯
7 118 dào way; road; path 王婆道
8 118 dào principle; a moral; morality 王婆道
9 118 dào Tao; the Way 王婆道
10 118 dào to say; to speak; to talk 王婆道
11 118 dào to think 王婆道
12 118 dào circuit; a province 王婆道
13 118 dào a course; a channel 王婆道
14 118 dào a method; a way of doing something 王婆道
15 118 dào a doctrine 王婆道
16 118 dào Taoism; Daoism 王婆道
17 118 dào a skill 王婆道
18 118 dào a sect 王婆道
19 118 dào a line 王婆道
20 84 No 踢那老婆道
21 84 nuó to move 踢那老婆道
22 84 nuó much 踢那老婆道
23 84 nuó stable; quiet 踢那老婆道
24 81 lái to come 快將水來
25 81 lái please 快將水來
26 81 lái used to substitute for another verb 快將水來
27 81 lái used between two word groups to express purpose and effect 快將水來
28 81 lái wheat 快將水來
29 81 lái next; future 快將水來
30 81 lái a simple complement of direction 快將水來
31 81 lái to occur; to arise 快將水來
32 81 lái to earn 快將水來
33 77 self 我自沒事
34 77 [my] dear 我自沒事
35 77 Wo 我自沒事
36 73 to go 且扶九叔回家去
37 73 to remove; to wipe off; to eliminate 且扶九叔回家去
38 73 to be distant 且扶九叔回家去
39 73 to leave 且扶九叔回家去
40 73 to play a part 且扶九叔回家去
41 73 to abandon; to give up 且扶九叔回家去
42 73 to die 且扶九叔回家去
43 73 previous; past 且扶九叔回家去
44 73 to send out; to issue; to drive away 且扶九叔回家去
45 73 falling tone 且扶九叔回家去
46 73 to lose 且扶九叔回家去
47 73 Qu 且扶九叔回家去
48 68 one 一逕抬何九叔到家裏
49 68 Kangxi radical 1 一逕抬何九叔到家裏
50 68 pure; concentrated 一逕抬何九叔到家裏
51 68 first 一逕抬何九叔到家裏
52 68 the same 一逕抬何九叔到家裏
53 68 sole; single 一逕抬何九叔到家裏
54 68 a very small amount 一逕抬何九叔到家裏
55 68 Yi 一逕抬何九叔到家裏
56 68 other 一逕抬何九叔到家裏
57 68 to unify 一逕抬何九叔到家裏
58 68 accidentally; coincidentally 一逕抬何九叔到家裏
59 68 abruptly; suddenly 一逕抬何九叔到家裏
60 63 便 biàn convenient; handy; easy 這個便沒甚麼皁絲麻線
61 63 便 biàn advantageous 這個便沒甚麼皁絲麻線
62 63 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 這個便沒甚麼皁絲麻線
63 63 便 pián fat; obese 這個便沒甚麼皁絲麻線
64 63 便 biàn to make easy 這個便沒甚麼皁絲麻線
65 63 便 biàn an unearned advantage 這個便沒甚麼皁絲麻線
66 63 便 biàn ordinary; plain 這個便沒甚麼皁絲麻線
67 63 便 biàn in passing 這個便沒甚麼皁絲麻線
68 63 便 biàn informal 這個便沒甚麼皁絲麻線
69 63 便 biàn appropriate; suitable 這個便沒甚麼皁絲麻線
70 63 便 biàn an advantageous occasion 這個便沒甚麼皁絲麻線
71 63 便 biàn stool 這個便沒甚麼皁絲麻線
72 63 便 pián quiet; quiet and comfortable 這個便沒甚麼皁絲麻線
73 63 便 biàn proficient; skilled 這個便沒甚麼皁絲麻線
74 63 便 pián shrewd; slick; good with words 這個便沒甚麼皁絲麻線
75 58 inside; interior 一逕抬何九叔到家裏
76 56 zài in; at 就在床上睡了
77 56 zài to exist; to be living 就在床上睡了
78 56 zài to consist of 就在床上睡了
79 56 zài to be at a post 就在床上睡了
80 49 other; another; some other 到得他巷口
81 49 other 到得他巷口
82 48 capital city 何九叔覷得火家都不在面前
83 48 a city; a metropolis 何九叔覷得火家都不在面前
84 48 dōu all 何九叔覷得火家都不在面前
85 48 elegant; refined 何九叔覷得火家都不在面前
86 48 Du 何九叔覷得火家都不在面前
87 48 to establish a capital city 何九叔覷得火家都不在面前
88 48 to reside 何九叔覷得火家都不在面前
89 48 to total; to tally 何九叔覷得火家都不在面前
90 48 què to go back; to decline; to retreat 卻理會
91 48 què to reject; to decline 卻理會
92 48 què to pardon 卻理會
93 43 jiǔ nine 偷骨殖何九叔送喪
94 43 jiǔ many 偷骨殖何九叔送喪
95 42 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 何九叔覷得火家都不在面前
96 42 děi to want to; to need to 何九叔覷得火家都不在面前
97 42 děi must; ought to 何九叔覷得火家都不在面前
98 42 de 何九叔覷得火家都不在面前
99 42 de infix potential marker 何九叔覷得火家都不在面前
100 42 to result in 何九叔覷得火家都不在面前
101 42 to be proper; to fit; to suit 何九叔覷得火家都不在面前
102 42 to be satisfied 何九叔覷得火家都不在面前
103 42 to be finished 何九叔覷得火家都不在面前
104 42 děi satisfying 何九叔覷得火家都不在面前
105 42 to contract 何九叔覷得火家都不在面前
106 42 to hear 何九叔覷得火家都不在面前
107 42 to have; there is 何九叔覷得火家都不在面前
108 42 marks time passed 何九叔覷得火家都不在面前
109 41 to hold; to take; to grasp 把十兩銀子與我
110 41 a handle 把十兩銀子與我
111 41 to guard 把十兩銀子與我
112 41 to regard as 把十兩銀子與我
113 41 to give 把十兩銀子與我
114 41 approximate 把十兩銀子與我
115 41 a stem 把十兩銀子與我
116 41 bǎi to grasp 把十兩銀子與我
117 41 to control 把十兩銀子與我
118 41 a handlebar 把十兩銀子與我
119 41 sworn brotherhood 把十兩銀子與我
120 41 an excuse; a pretext 把十兩銀子與我
121 41 a claw 把十兩銀子與我
122 40 shū father's younger brother 偷骨殖何九叔送喪
123 40 shū Shu 偷骨殖何九叔送喪
124 40 shū third eldest 偷骨殖何九叔送喪
125 40 shū declining; waning 偷骨殖何九叔送喪
126 40 tóu head 便是前日景陽岡上打虎的武都頭
127 40 tóu top 便是前日景陽岡上打虎的武都頭
128 40 tóu a piece; an aspect 便是前日景陽岡上打虎的武都頭
129 40 tóu a leader 便是前日景陽岡上打虎的武都頭
130 40 tóu first 便是前日景陽岡上打虎的武都頭
131 40 tóu hair 便是前日景陽岡上打虎的武都頭
132 40 tóu start; end 便是前日景陽岡上打虎的武都頭
133 40 tóu a commission 便是前日景陽岡上打虎的武都頭
134 40 tóu a person 便是前日景陽岡上打虎的武都頭
135 40 tóu direction; bearing 便是前日景陽岡上打虎的武都頭
136 40 tóu previous 便是前日景陽岡上打虎的武都頭
137 40 to carry on the shoulder 偷骨殖何九叔送喪
138 40 what 偷骨殖何九叔送喪
139 40 He 偷骨殖何九叔送喪
140 39 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 你說的話正是了
141 39 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 你說的話正是了
142 39 shuì to persuade 你說的話正是了
143 39 shuō to teach; to recite; to explain 你說的話正是了
144 39 shuō a doctrine; a theory 你說的話正是了
145 39 shuō to claim; to assert 你說的話正是了
146 39 shuō allocution 你說的話正是了
147 39 shuō to criticize; to scold 你說的話正是了
148 39 shuō to indicate; to refer to 你說的話正是了
149 35 earth; soil; dirt 便叫土兵打了一條麻絛
150 35 Kangxi radical 32 便叫土兵打了一條麻絛
151 35 local; indigenous; native 便叫土兵打了一條麻絛
152 35 land; territory 便叫土兵打了一條麻絛
153 35 earth element 便叫土兵打了一條麻絛
154 35 ground 便叫土兵打了一條麻絛
155 35 homeland 便叫土兵打了一條麻絛
156 35 god of the soil 便叫土兵打了一條麻絛
157 35 a category of musical instrument 便叫土兵打了一條麻絛
158 35 unrefined; rustic; crude 便叫土兵打了一條麻絛
159 35 Tujia people 便叫土兵打了一條麻絛
160 35 Tu People; Monguor 便叫土兵打了一條麻絛
161 35 bīng soldier; troops 便叫土兵打了一條麻絛
162 35 bīng weapons 便叫土兵打了一條麻絛
163 35 bīng military; warfare 便叫土兵打了一條麻絛
164 34 西門慶 xī ménqìng Ximen Qing 迎見縣前開藥鋪的西門慶
165 34 婦人 fùrén married woman; wife 那婦人帶上孝
166 34 婦人 fùrén madam; wife of a noble 那婦人帶上孝
167 32 chī to consume; to eat or drink 請我去喫了一席酒
168 32 chī to bear; to endure; to suffer 請我去喫了一席酒
169 32 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 和這十兩銀子收著
170 32 zhù outstanding 和這十兩銀子收著
171 32 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 和這十兩銀子收著
172 32 zhuó to wear (clothes) 和這十兩銀子收著
173 32 zhe expresses a command 和這十兩銀子收著
174 32 zháo to attach; to grasp 和這十兩銀子收著
175 32 zhāo to add; to put 和這十兩銀子收著
176 32 zhuó a chess move 和這十兩銀子收著
177 32 zhāo a trick; a move; a method 和這十兩銀子收著
178 32 zhāo OK 和這十兩銀子收著
179 32 zháo to fall into [a trap] 和這十兩銀子收著
180 32 zháo to ignite 和這十兩銀子收著
181 32 zháo to fall asleep 和這十兩銀子收著
182 32 zhuó whereabouts; end result 和這十兩銀子收著
183 32 zhù to appear; to manifest 和這十兩銀子收著
184 32 zhù to show 和這十兩銀子收著
185 32 zhù to indicate; to be distinguished by 和這十兩銀子收著
186 32 zhù to write 和這十兩銀子收著
187 32 zhù to record 和這十兩銀子收著
188 32 zhù a document; writings 和這十兩銀子收著
189 32 zhù Zhu 和這十兩銀子收著
190 32 zháo expresses that a continuing process has a result 和這十兩銀子收著
191 32 zhuó to arrive 和這十兩銀子收著
192 32 zhuó to result in 和這十兩銀子收著
193 32 zhuó to command 和這十兩銀子收著
194 32 zhuó a strategy 和這十兩銀子收著
195 32 zhāo to happen; to occur 和這十兩銀子收著
196 32 zhù space between main doorwary and a screen 和這十兩銀子收著
197 32 zhuó somebody attached to a place; a local 和這十兩銀子收著
198 31 liǎng two 噴了兩口
199 31 liǎng a few 噴了兩口
200 30 jiǔ wine; liquor; spirits; alcoholic beverage 請我去喫了一席酒
201 30 jiǔ banquet 請我去喫了一席酒
202 30 individual 見他的老婆是個不良的人
203 30 height 見他的老婆是個不良的人
204 29 jiā house; home; residence 眾火家扶住
205 29 jiā family 眾火家扶住
206 29 jiā a specialist 眾火家扶住
207 29 jiā a group of people devoted to the same ideal; school of thought 眾火家扶住
208 29 jiā a family or person engaged in a particular trade 眾火家扶住
209 29 jiā a person with particular characteristics 眾火家扶住
210 29 jiā someone related to oneself in a particular way 眾火家扶住
211 29 jiā domestic 眾火家扶住
212 29 jiā ethnic group; nationality 眾火家扶住
213 29 jiā side; party 眾火家扶住
214 29 jiā dynastic line 眾火家扶住
215 29 jiā a respectful form of address 眾火家扶住
216 29 jiā a familiar form of address 眾火家扶住
217 29 jiā I; my; our 眾火家扶住
218 29 jiā district 眾火家扶住
219 29 jiā private propery 眾火家扶住
220 29 jiā Jia 眾火家扶住
221 29 jiā to reside; to dwell 眾火家扶住
222 29 lady 眾火家扶住
223 29 jiào to call; to hail; to greet 隨即叫火家吩咐
224 29 jiào to yell; to shout 隨即叫火家吩咐
225 29 jiào to order; to cause 隨即叫火家吩咐
226 29 jiào to crow; to bark; to cry 隨即叫火家吩咐
227 29 jiào to name; to call by name 隨即叫火家吩咐
228 29 jiào to engage; to hire to do 隨即叫火家吩咐
229 28 小人 xiǎorén a vulgar person; a person of little virtue; xiaoren 小人前日買了大郎一扇籠子母炊餅
230 28 小人 xiǎorén a short person 小人前日買了大郎一扇籠子母炊餅
231 28 小人 xiǎorén a commoner 小人前日買了大郎一扇籠子母炊餅
232 28 soil; ground; land 卻怎地這般歸來
233 28 floor 卻怎地這般歸來
234 28 the earth 卻怎地這般歸來
235 28 fields 卻怎地這般歸來
236 28 a place 卻怎地這般歸來
237 28 a situation; a position 卻怎地這般歸來
238 28 background 卻怎地這般歸來
239 28 terrain 卻怎地這般歸來
240 28 a territory; a region 卻怎地這般歸來
241 28 used after a distance measure 卻怎地這般歸來
242 28 coming from the same clan 卻怎地這般歸來
243 27 wáng Wang 王婆便道
244 27 wáng a king 王婆便道
245 27 wáng Kangxi radical 96 王婆便道
246 27 wàng to be king; to rule 王婆便道
247 27 wáng a prince; a duke 王婆便道
248 27 wáng grand; great 王婆便道
249 27 wáng to treat with the ceremony due to a king 王婆便道
250 27 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王婆便道
251 27 wáng the head of a group or gang 王婆便道
252 27 wáng the biggest or best of a group 王婆便道
253 26 rén person; people; a human being 見他的老婆是個不良的人
254 26 rén Kangxi radical 9 見他的老婆是個不良的人
255 26 rén a kind of person 見他的老婆是個不良的人
256 26 rén everybody 見他的老婆是個不良的人
257 26 rén adult 見他的老婆是個不良的人
258 26 rén somebody; others 見他的老婆是個不良的人
259 26 rén an upright person 見他的老婆是個不良的人
260 26 to join together; together with; to accompany 和這十兩銀子收著
261 26 peace; harmony 和這十兩銀子收著
262 26 He 和這十兩銀子收著
263 26 harmonious [sound] 和這十兩銀子收著
264 26 gentle; amiable; acquiescent 和這十兩銀子收著
265 26 warm 和這十兩銀子收著
266 26 to harmonize; to make peace 和這十兩銀子收著
267 26 a transaction 和這十兩銀子收著
268 26 a bell on a chariot 和這十兩銀子收著
269 26 a musical instrument 和這十兩銀子收著
270 26 a military gate 和這十兩銀子收著
271 26 a coffin headboard 和這十兩銀子收著
272 26 a skilled worker 和這十兩銀子收著
273 26 compatible 和這十兩銀子收著
274 26 calm; peaceful 和這十兩銀子收著
275 26 to sing in accompaniment 和這十兩銀子收著
276 26 to write a matching poem 和這十兩銀子收著
277 25 grandmother 王婆便道
278 25 old woman 王婆便道
279 25 to give 把十兩銀子與我
280 25 to accompany 把十兩銀子與我
281 25 to particate in 把十兩銀子與我
282 25 of the same kind 把十兩銀子與我
283 25 to help 把十兩銀子與我
284 25 for 把十兩銀子與我
285 25 shàng top; a high position 就在床上睡了
286 25 shang top; the position on or above something 就在床上睡了
287 25 shàng to go up; to go forward 就在床上睡了
288 25 shàng shang 就在床上睡了
289 25 shàng previous; last 就在床上睡了
290 25 shàng high; higher 就在床上睡了
291 25 shàng advanced 就在床上睡了
292 25 shàng a monarch; a sovereign 就在床上睡了
293 25 shàng time 就在床上睡了
294 25 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 就在床上睡了
295 25 shàng far 就在床上睡了
296 25 shàng big; as big as 就在床上睡了
297 25 shàng abundant; plentiful 就在床上睡了
298 25 shàng to report 就在床上睡了
299 25 shàng to offer 就在床上睡了
300 25 shàng to go on stage 就在床上睡了
301 25 shàng to take office; to assume a post 就在床上睡了
302 25 shàng to install; to erect 就在床上睡了
303 25 shàng to suffer; to sustain 就在床上睡了
304 25 shàng to burn 就在床上睡了
305 25 shàng to remember 就在床上睡了
306 25 shàng to add 就在床上睡了
307 25 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 就在床上睡了
308 25 shàng to meet 就在床上睡了
309 25 shàng falling then rising (4th) tone 就在床上睡了
310 25 shang used after a verb indicating a result 就在床上睡了
311 25 shàng a musical note 就在床上睡了
312 23 shí time; a point or period of time 到那裏揭起千秋幡看時
313 23 shí a season; a quarter of a year 到那裏揭起千秋幡看時
314 23 shí one of the 12 two-hour periods of the day 到那裏揭起千秋幡看時
315 23 shí fashionable 到那裏揭起千秋幡看時
316 23 shí fate; destiny; luck 到那裏揭起千秋幡看時
317 23 shí occasion; opportunity; chance 到那裏揭起千秋幡看時
318 23 shí tense 到那裏揭起千秋幡看時
319 23 shí particular; special 到那裏揭起千秋幡看時
320 23 shí to plant; to cultivate 到那裏揭起千秋幡看時
321 23 shí an era; a dynasty 到那裏揭起千秋幡看時
322 23 shí time [abstract] 到那裏揭起千秋幡看時
323 23 shí seasonal 到那裏揭起千秋幡看時
324 23 shí to wait upon 到那裏揭起千秋幡看時
325 23 shí hour 到那裏揭起千秋幡看時
326 23 shí appropriate; proper; timely 到那裏揭起千秋幡看時
327 23 shí Shi 到那裏揭起千秋幡看時
328 23 shí a present; currentlt 到那裏揭起千秋幡看時
329 23 zhī single 只使火家自去殮了
330 23 zhǐ lone; solitary 只使火家自去殮了
331 23 zhī a single bird 只使火家自去殮了
332 23 zhī unique 只使火家自去殮了
333 23 zhǐ Zhi 只使火家自去殮了
334 22 martial; military 供人頭武二郎設祭
335 22 a battle; (military) force 供人頭武二郎設祭
336 22 martial arts 供人頭武二郎設祭
337 22 a footstep; a footprint; half a step 供人頭武二郎設祭
338 22 a fighter; a warrior; a soldier 供人頭武二郎設祭
339 22 half a step 供人頭武二郎設祭
340 22 Wu; Sacrificial odes of Zhou 供人頭武二郎設祭
341 22 Wu 供人頭武二郎設祭
342 22 warlike; fierce; valiant; violent 供人頭武二郎設祭
343 22 to continue; to succeed 供人頭武二郎設祭
344 21 jiàn to see 迎見縣前開藥鋪的西門慶
345 21 jiàn opinion; view; understanding 迎見縣前開藥鋪的西門慶
346 21 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 迎見縣前開藥鋪的西門慶
347 21 jiàn refer to; for details see 迎見縣前開藥鋪的西門慶
348 21 jiàn to listen to 迎見縣前開藥鋪的西門慶
349 21 jiàn to meet 迎見縣前開藥鋪的西門慶
350 21 jiàn to receive (a guest) 迎見縣前開藥鋪的西門慶
351 21 jiàn let me; kindly 迎見縣前開藥鋪的西門慶
352 21 jiàn Jian 迎見縣前開藥鋪的西門慶
353 21 xiàn to appear 迎見縣前開藥鋪的西門慶
354 21 xiàn to introduce 迎見縣前開藥鋪的西門慶
355 21 infix potential marker 他是個殺人不眨眼的男子
356 21 qǐng to ask; to inquire 請我去喫了一席酒
357 21 qíng circumstances; state of affairs; situation 請我去喫了一席酒
358 21 qǐng to beg; to entreat 請我去喫了一席酒
359 21 qǐng please 請我去喫了一席酒
360 21 qǐng to request 請我去喫了一席酒
361 21 qǐng to hire; to employ; to engage 請我去喫了一席酒
362 21 qǐng to make an appointment 請我去喫了一席酒
363 21 qǐng to greet 請我去喫了一席酒
364 21 qǐng to invite 請我去喫了一席酒
365 20 dào to arrive 到得他巷口
366 20 dào to go 到得他巷口
367 20 dào careful 到得他巷口
368 20 dào Dao 到得他巷口
369 20 kàn to see; to look 到那裏揭起千秋幡看時
370 20 kàn to visit 到那裏揭起千秋幡看時
371 20 kàn to examine [a patient] 到那裏揭起千秋幡看時
372 20 kàn to regard; to consider 到那裏揭起千秋幡看時
373 20 kàn to watch out; to look out for 到那裏揭起千秋幡看時
374 20 kàn to try and see the result 到那裏揭起千秋幡看時
375 20 kàn to oberve 到那裏揭起千秋幡看時
376 20 kàn to take care of; to protect 到那裏揭起千秋幡看時
377 19 Kangxi radical 132 我自沒事
378 19 Zi 我自沒事
379 19 a nose 我自沒事
380 19 the beginning; the start 我自沒事
381 19 origin 我自沒事
382 19 to employ; to use 我自沒事
383 19 to be 我自沒事
384 19 zuò to sit 坐在床邊啼哭
385 19 zuò to ride 坐在床邊啼哭
386 19 zuò to visit 坐在床邊啼哭
387 19 zuò a seat 坐在床邊啼哭
388 19 zuò to hold fast to; to stick to 坐在床邊啼哭
389 19 zuò to be in a position 坐在床邊啼哭
390 19 zuò to convict; to try 坐在床邊啼哭
391 19 zuò to stay 坐在床邊啼哭
392 19 zuò to kneel 坐在床邊啼哭
393 19 zuò to violate 坐在床邊啼哭
394 19 yòu Kangxi radical 29 如今家中又沒人礙眼
395 19 xià bottom 投下了來書
396 19 xià to fall; to drop; to go down; to descend 投下了來書
397 19 xià to announce 投下了來書
398 19 xià to do 投下了來書
399 19 xià to withdraw; to leave; to exit 投下了來書
400 19 xià the lower class; a member of the lower class 投下了來書
401 19 xià inside 投下了來書
402 19 xià an aspect 投下了來書
403 19 xià a certain time 投下了來書
404 19 xià to capture; to take 投下了來書
405 19 xià to put in 投下了來書
406 19 xià to enter 投下了來書
407 19 xià to eliminate; to remove; to get off 投下了來書
408 19 xià to finish work or school 投下了來書
409 19 xià to go 投下了來書
410 19 xià to scorn; to look down on 投下了來書
411 19 xià to modestly decline 投下了來書
412 19 xià to produce 投下了來書
413 19 xià to stay at; to lodge at 投下了來書
414 19 xià to decide 投下了來書
415 19 xià to be less than 投下了來書
416 19 xià humble; lowly 投下了來書
417 18 elder brother 後巷住的喬老兒子鄆哥
418 17 kǒu Kangxi radical 30 噴了兩口
419 17 kǒu mouth 噴了兩口
420 17 kǒu an opening; a hole 噴了兩口
421 17 kǒu eloquence 噴了兩口
422 17 kǒu the edge of a blade 噴了兩口
423 17 kǒu edge; border 噴了兩口
424 17 kǒu verbal; oral 噴了兩口
425 17 kǒu taste 噴了兩口
426 17 kǒu population; people 噴了兩口
427 17 kǒu an entrance; an exit; a pass 噴了兩口
428 17 to arise; to get up 到那裏揭起千秋幡看時
429 17 to rise; to raise 到那裏揭起千秋幡看時
430 17 to grow out of; to bring forth; to emerge 到那裏揭起千秋幡看時
431 17 to appoint (to an official post); to take up a post 到那裏揭起千秋幡看時
432 17 to start 到那裏揭起千秋幡看時
433 17 to establish; to build 到那裏揭起千秋幡看時
434 17 to draft; to draw up (a plan) 到那裏揭起千秋幡看時
435 17 opening sentence; opening verse 到那裏揭起千秋幡看時
436 17 to get out of bed 到那裏揭起千秋幡看時
437 17 to recover; to heal 到那裏揭起千秋幡看時
438 17 to take out; to extract 到那裏揭起千秋幡看時
439 17 marks the beginning of an action 到那裏揭起千秋幡看時
440 17 marks the sufficiency of an action 到那裏揭起千秋幡看時
441 17 to call back from mourning 到那裏揭起千秋幡看時
442 17 to take place; to occur 到那裏揭起千秋幡看時
443 17 to conjecture 到那裏揭起千秋幡看時
444 17 鄰舍 línshè neighbor; person next door 也有幾家鄰舍街坊相送
445 17 ér son 做一個布袋兒盛著
446 17 ér Kangxi radical 10 做一個布袋兒盛著
447 17 ér a child 做一個布袋兒盛著
448 17 ér a youth 做一個布袋兒盛著
449 17 ér a male 做一個布袋兒盛著
450 17 兩個 liǎng gè two; two units 兩個火家
451 16 dāo knife; a blade 身邊藏了一把尖長柄短背厚刃薄的解腕刀
452 16 dāo Kangxi radical 18 身邊藏了一把尖長柄短背厚刃薄的解腕刀
453 16 dāo knife money 身邊藏了一把尖長柄短背厚刃薄的解腕刀
454 16 dāo sword 身邊藏了一把尖長柄短背厚刃薄的解腕刀
455 16 dāo Dao 身邊藏了一把尖長柄短背厚刃薄的解腕刀
456 16 to die 定是中毒身死
457 16 to sever; to break off 定是中毒身死
458 16 dead 定是中毒身死
459 16 death 定是中毒身死
460 16 to sacrifice one's life 定是中毒身死
461 16 lost; severed 定是中毒身死
462 16 lifeless; not moving 定是中毒身死
463 16 stiff; inflexible 定是中毒身死
464 16 already fixed; set; established 定是中毒身死
465 16 damned 定是中毒身死
466 16 child; son 後巷住的喬老兒子鄆哥
467 16 egg; newborn 後巷住的喬老兒子鄆哥
468 16 first earthly branch 後巷住的喬老兒子鄆哥
469 16 11 p.m.-1 a.m. 後巷住的喬老兒子鄆哥
470 16 Kangxi radical 39 後巷住的喬老兒子鄆哥
471 16 pellet; something small and hard 後巷住的喬老兒子鄆哥
472 16 master 後巷住的喬老兒子鄆哥
473 16 viscount 後巷住的喬老兒子鄆哥
474 16 zi you; your honor 後巷住的喬老兒子鄆哥
475 16 masters 後巷住的喬老兒子鄆哥
476 16 person 後巷住的喬老兒子鄆哥
477 16 young 後巷住的喬老兒子鄆哥
478 16 seed 後巷住的喬老兒子鄆哥
479 16 subordinate; subsidiary 後巷住的喬老兒子鄆哥
480 16 a copper coin 後巷住的喬老兒子鄆哥
481 16 female dragonfly 後巷住的喬老兒子鄆哥
482 16 constituent 後巷住的喬老兒子鄆哥
483 16 offspring; descendants 後巷住的喬老兒子鄆哥
484 16 dear 後巷住的喬老兒子鄆哥
485 16 little one 後巷住的喬老兒子鄆哥
486 16 zhòng many; numerous 眾火家扶住
487 16 zhòng masses; people; multitude; crowd 眾火家扶住
488 16 zhòng general; common; public 眾火家扶住
489 16 銀子 yínzi money; silver 把十兩銀子與我
490 16 tīng to listen 我也聽得前日有人說道
491 16 tīng to obey 我也聽得前日有人說道
492 16 tīng to understand 我也聽得前日有人說道
493 16 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 我也聽得前日有人說道
494 16 tìng to allow; to let something take its course 我也聽得前日有人說道
495 16 tīng to await 我也聽得前日有人說道
496 16 tīng to acknowledge 我也聽得前日有人說道
497 16 tīng information 我也聽得前日有人說道
498 16 tīng a hall 我也聽得前日有人說道
499 16 tīng Ting 我也聽得前日有人說道
500 16 tìng to administer; to process 我也聽得前日有人說道

Frequencies of all Words

Top 962

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 198 le completion of an action 這是中了惡
2 198 liǎo to know; to understand 這是中了惡
3 198 liǎo to understand; to know 這是中了惡
4 198 liào to look afar from a high place 這是中了惡
5 198 le modal particle 這是中了惡
6 198 le particle used in certain fixed expressions 這是中了惡
7 198 liǎo to complete 這是中了惡
8 198 liǎo completely 這是中了惡
9 198 liǎo clever; intelligent 這是中了惡
10 125 武松 wǔsōng Wu Song 待武松歸來出殯
11 118 dào way; road; path 王婆道
12 118 dào principle; a moral; morality 王婆道
13 118 dào Tao; the Way 王婆道
14 118 dào measure word for long things 王婆道
15 118 dào to say; to speak; to talk 王婆道
16 118 dào to think 王婆道
17 118 dào times 王婆道
18 118 dào circuit; a province 王婆道
19 118 dào a course; a channel 王婆道
20 118 dào a method; a way of doing something 王婆道
21 118 dào measure word for doors and walls 王婆道
22 118 dào measure word for courses of a meal 王婆道
23 118 dào a centimeter 王婆道
24 118 dào a doctrine 王婆道
25 118 dào Taoism; Daoism 王婆道
26 118 dào a skill 王婆道
27 118 dào a sect 王婆道
28 118 dào a line 王婆道
29 84 that 踢那老婆道
30 84 if that is the case 踢那老婆道
31 84 nèi that 踢那老婆道
32 84 where 踢那老婆道
33 84 how 踢那老婆道
34 84 No 踢那老婆道
35 84 nuó to move 踢那老婆道
36 84 nuó much 踢那老婆道
37 84 nuó stable; quiet 踢那老婆道
38 81 lái to come 快將水來
39 81 lái indicates an approximate quantity 快將水來
40 81 lái please 快將水來
41 81 lái used to substitute for another verb 快將水來
42 81 lái used between two word groups to express purpose and effect 快將水來
43 81 lái ever since 快將水來
44 81 lái wheat 快將水來
45 81 lái next; future 快將水來
46 81 lái a simple complement of direction 快將水來
47 81 lái to occur; to arise 快將水來
48 81 lái to earn 快將水來
49 77 I; me; my 我自沒事
50 77 self 我自沒事
51 77 we; our 我自沒事
52 77 [my] dear 我自沒事
53 77 Wo 我自沒事
54 73 to go 且扶九叔回家去
55 73 to remove; to wipe off; to eliminate 且扶九叔回家去
56 73 to be distant 且扶九叔回家去
57 73 to leave 且扶九叔回家去
58 73 to play a part 且扶九叔回家去
59 73 to abandon; to give up 且扶九叔回家去
60 73 to die 且扶九叔回家去
61 73 previous; past 且扶九叔回家去
62 73 to send out; to issue; to drive away 且扶九叔回家去
63 73 expresses a tendency 且扶九叔回家去
64 73 falling tone 且扶九叔回家去
65 73 to lose 且扶九叔回家去
66 73 Qu 且扶九叔回家去
67 68 one 一逕抬何九叔到家裏
68 68 Kangxi radical 1 一逕抬何九叔到家裏
69 68 as soon as; all at once 一逕抬何九叔到家裏
70 68 pure; concentrated 一逕抬何九叔到家裏
71 68 whole; all 一逕抬何九叔到家裏
72 68 first 一逕抬何九叔到家裏
73 68 the same 一逕抬何九叔到家裏
74 68 each 一逕抬何九叔到家裏
75 68 certain 一逕抬何九叔到家裏
76 68 throughout 一逕抬何九叔到家裏
77 68 used in between a reduplicated verb 一逕抬何九叔到家裏
78 68 sole; single 一逕抬何九叔到家裏
79 68 a very small amount 一逕抬何九叔到家裏
80 68 Yi 一逕抬何九叔到家裏
81 68 other 一逕抬何九叔到家裏
82 68 to unify 一逕抬何九叔到家裏
83 68 accidentally; coincidentally 一逕抬何九叔到家裏
84 68 abruptly; suddenly 一逕抬何九叔到家裏
85 68 or 一逕抬何九叔到家裏
86 67 you 你不要煩惱
87 63 便 biàn convenient; handy; easy 這個便沒甚麼皁絲麻線
88 63 便 biàn advantageous 這個便沒甚麼皁絲麻線
89 63 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 這個便沒甚麼皁絲麻線
90 63 便 pián fat; obese 這個便沒甚麼皁絲麻線
91 63 便 biàn to make easy 這個便沒甚麼皁絲麻線
92 63 便 biàn an unearned advantage 這個便沒甚麼皁絲麻線
93 63 便 biàn ordinary; plain 這個便沒甚麼皁絲麻線
94 63 便 biàn if only; so long as; to the contrary 這個便沒甚麼皁絲麻線
95 63 便 biàn in passing 這個便沒甚麼皁絲麻線
96 63 便 biàn informal 這個便沒甚麼皁絲麻線
97 63 便 biàn right away; then; right after 這個便沒甚麼皁絲麻線
98 63 便 biàn appropriate; suitable 這個便沒甚麼皁絲麻線
99 63 便 biàn an advantageous occasion 這個便沒甚麼皁絲麻線
100 63 便 biàn stool 這個便沒甚麼皁絲麻線
101 63 便 pián quiet; quiet and comfortable 這個便沒甚麼皁絲麻線
102 63 便 biàn proficient; skilled 這個便沒甚麼皁絲麻線
103 63 便 biàn even if; even though 這個便沒甚麼皁絲麻線
104 63 便 pián shrewd; slick; good with words 這個便沒甚麼皁絲麻線
105 58 inside; interior 一逕抬何九叔到家裏
106 56 zài in; at 就在床上睡了
107 56 zài at 就在床上睡了
108 56 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 就在床上睡了
109 56 zài to exist; to be living 就在床上睡了
110 56 zài to consist of 就在床上睡了
111 56 zài to be at a post 就在床上睡了
112 49 he; him 到得他巷口
113 49 another aspect 到得他巷口
114 49 other; another; some other 到得他巷口
115 49 everybody 到得他巷口
116 49 other 到得他巷口
117 49 tuō other; another; some other 到得他巷口
118 48 dōu all 何九叔覷得火家都不在面前
119 48 capital city 何九叔覷得火家都不在面前
120 48 a city; a metropolis 何九叔覷得火家都不在面前
121 48 dōu all 何九叔覷得火家都不在面前
122 48 elegant; refined 何九叔覷得火家都不在面前
123 48 Du 何九叔覷得火家都不在面前
124 48 dōu already 何九叔覷得火家都不在面前
125 48 to establish a capital city 何九叔覷得火家都不在面前
126 48 to reside 何九叔覷得火家都不在面前
127 48 to total; to tally 何九叔覷得火家都不在面前
128 48 què but; yet; however; while; nevertheless 卻理會
129 48 què to go back; to decline; to retreat 卻理會
130 48 què still 卻理會
131 48 què to reject; to decline 卻理會
132 48 què to pardon 卻理會
133 48 què just now 卻理會
134 48 què marks completion 卻理會
135 48 què marks comparison 卻理會
136 45 de possessive particle 所殮的屍首
137 45 de structural particle 所殮的屍首
138 45 de complement 所殮的屍首
139 45 de a substitute for something already referred to 所殮的屍首
140 45 indeed; really 所殮的屍首
141 43 jiǔ nine 偷骨殖何九叔送喪
142 43 jiǔ many 偷骨殖何九叔送喪
143 42 de potential marker 何九叔覷得火家都不在面前
144 42 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 何九叔覷得火家都不在面前
145 42 děi must; ought to 何九叔覷得火家都不在面前
146 42 děi to want to; to need to 何九叔覷得火家都不在面前
147 42 děi must; ought to 何九叔覷得火家都不在面前
148 42 de 何九叔覷得火家都不在面前
149 42 de infix potential marker 何九叔覷得火家都不在面前
150 42 to result in 何九叔覷得火家都不在面前
151 42 to be proper; to fit; to suit 何九叔覷得火家都不在面前
152 42 to be satisfied 何九叔覷得火家都不在面前
153 42 to be finished 何九叔覷得火家都不在面前
154 42 de result of degree 何九叔覷得火家都不在面前
155 42 de marks completion of an action 何九叔覷得火家都不在面前
156 42 děi satisfying 何九叔覷得火家都不在面前
157 42 to contract 何九叔覷得火家都不在面前
158 42 marks permission or possibility 何九叔覷得火家都不在面前
159 42 expressing frustration 何九叔覷得火家都不在面前
160 42 to hear 何九叔覷得火家都不在面前
161 42 to have; there is 何九叔覷得火家都不在面前
162 42 marks time passed 何九叔覷得火家都不在面前
163 41 marker for direct-object 把十兩銀子與我
164 41 bundle; handful; measureword for something with a handle 把十兩銀子與我
165 41 to hold; to take; to grasp 把十兩銀子與我
166 41 a handle 把十兩銀子與我
167 41 to guard 把十兩銀子與我
168 41 to regard as 把十兩銀子與我
169 41 to give 把十兩銀子與我
170 41 approximate 把十兩銀子與我
171 41 a stem 把十兩銀子與我
172 41 bǎi to grasp 把十兩銀子與我
173 41 to control 把十兩銀子與我
174 41 a handlebar 把十兩銀子與我
175 41 sworn brotherhood 把十兩銀子與我
176 41 an excuse; a pretext 把十兩銀子與我
177 41 a claw 把十兩銀子與我
178 40 shū father's younger brother 偷骨殖何九叔送喪
179 40 shū Shu 偷骨殖何九叔送喪
180 40 shū third eldest 偷骨殖何九叔送喪
181 40 shū declining; waning 偷骨殖何九叔送喪
182 40 tóu head 便是前日景陽岡上打虎的武都頭
183 40 tóu measure word for heads of cattle, etc 便是前日景陽岡上打虎的武都頭
184 40 tóu top 便是前日景陽岡上打虎的武都頭
185 40 tóu a piece; an aspect 便是前日景陽岡上打虎的武都頭
186 40 tóu a leader 便是前日景陽岡上打虎的武都頭
187 40 tóu first 便是前日景陽岡上打虎的武都頭
188 40 tou head 便是前日景陽岡上打虎的武都頭
189 40 tóu top; side; head 便是前日景陽岡上打虎的武都頭
190 40 tóu hair 便是前日景陽岡上打虎的武都頭
191 40 tóu start; end 便是前日景陽岡上打虎的武都頭
192 40 tóu a commission 便是前日景陽岡上打虎的武都頭
193 40 tóu a person 便是前日景陽岡上打虎的武都頭
194 40 tóu direction; bearing 便是前日景陽岡上打虎的武都頭
195 40 tóu previous 便是前日景陽岡上打虎的武都頭
196 40 what; where; which 偷骨殖何九叔送喪
197 40 to carry on the shoulder 偷骨殖何九叔送喪
198 40 who 偷骨殖何九叔送喪
199 40 what 偷骨殖何九叔送喪
200 40 why 偷骨殖何九叔送喪
201 40 how 偷骨殖何九叔送喪
202 40 how much 偷骨殖何九叔送喪
203 40 He 偷骨殖何九叔送喪
204 39 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 你說的話正是了
205 39 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 你說的話正是了
206 39 shuì to persuade 你說的話正是了
207 39 shuō to teach; to recite; to explain 你說的話正是了
208 39 shuō a doctrine; a theory 你說的話正是了
209 39 shuō to claim; to assert 你說的話正是了
210 39 shuō allocution 你說的話正是了
211 39 shuō to criticize; to scold 你說的話正是了
212 39 shuō to indicate; to refer to 你說的話正是了
213 37 zhè this; these 這是中了惡
214 37 zhèi this; these 這是中了惡
215 37 zhè now 這是中了惡
216 37 zhè immediately 這是中了惡
217 37 zhè particle with no meaning 這是中了惡
218 35 earth; soil; dirt 便叫土兵打了一條麻絛
219 35 Kangxi radical 32 便叫土兵打了一條麻絛
220 35 local; indigenous; native 便叫土兵打了一條麻絛
221 35 land; territory 便叫土兵打了一條麻絛
222 35 earth element 便叫土兵打了一條麻絛
223 35 ground 便叫土兵打了一條麻絛
224 35 homeland 便叫土兵打了一條麻絛
225 35 god of the soil 便叫土兵打了一條麻絛
226 35 a category of musical instrument 便叫土兵打了一條麻絛
227 35 unrefined; rustic; crude 便叫土兵打了一條麻絛
228 35 Tujia people 便叫土兵打了一條麻絛
229 35 Tu People; Monguor 便叫土兵打了一條麻絛
230 35 bīng soldier; troops 便叫土兵打了一條麻絛
231 35 bīng weapons 便叫土兵打了一條麻絛
232 35 bīng military; warfare 便叫土兵打了一條麻絛
233 34 西門慶 xī ménqìng Ximen Qing 迎見縣前開藥鋪的西門慶
234 34 婦人 fùrén married woman; wife 那婦人帶上孝
235 34 婦人 fùrén madam; wife of a noble 那婦人帶上孝
236 32 chī to consume; to eat or drink 請我去喫了一席酒
237 32 chī to bear; to endure; to suffer 請我去喫了一席酒
238 32 zhe indicates that an action is continuing 和這十兩銀子收著
239 32 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 和這十兩銀子收著
240 32 zhù outstanding 和這十兩銀子收著
241 32 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 和這十兩銀子收著
242 32 zhuó to wear (clothes) 和這十兩銀子收著
243 32 zhe expresses a command 和這十兩銀子收著
244 32 zháo to attach; to grasp 和這十兩銀子收著
245 32 zhe indicates an accompanying action 和這十兩銀子收著
246 32 zhāo to add; to put 和這十兩銀子收著
247 32 zhuó a chess move 和這十兩銀子收著
248 32 zhāo a trick; a move; a method 和這十兩銀子收著
249 32 zhāo OK 和這十兩銀子收著
250 32 zháo to fall into [a trap] 和這十兩銀子收著
251 32 zháo to ignite 和這十兩銀子收著
252 32 zháo to fall asleep 和這十兩銀子收著
253 32 zhuó whereabouts; end result 和這十兩銀子收著
254 32 zhù to appear; to manifest 和這十兩銀子收著
255 32 zhù to show 和這十兩銀子收著
256 32 zhù to indicate; to be distinguished by 和這十兩銀子收著
257 32 zhù to write 和這十兩銀子收著
258 32 zhù to record 和這十兩銀子收著
259 32 zhù a document; writings 和這十兩銀子收著
260 32 zhù Zhu 和這十兩銀子收著
261 32 zháo expresses that a continuing process has a result 和這十兩銀子收著
262 32 zháo as it turns out; coincidentally 和這十兩銀子收著
263 32 zhuó to arrive 和這十兩銀子收著
264 32 zhuó to result in 和這十兩銀子收著
265 32 zhuó to command 和這十兩銀子收著
266 32 zhuó a strategy 和這十兩銀子收著
267 32 zhāo to happen; to occur 和這十兩銀子收著
268 32 zhù space between main doorwary and a screen 和這十兩銀子收著
269 32 zhuó somebody attached to a place; a local 和這十兩銀子收著
270 31 yǒu is; are; to exist 我心裏有八九分疑忌
271 31 yǒu to have; to possess 我心裏有八九分疑忌
272 31 yǒu indicates an estimate 我心裏有八九分疑忌
273 31 yǒu indicates a large quantity 我心裏有八九分疑忌
274 31 yǒu indicates an affirmative response 我心裏有八九分疑忌
275 31 yǒu a certain; used before a person, time, or place 我心裏有八九分疑忌
276 31 yǒu used to compare two things 我心裏有八九分疑忌
277 31 yǒu used in a polite formula before certain verbs 我心裏有八九分疑忌
278 31 yǒu used before the names of dynasties 我心裏有八九分疑忌
279 31 yǒu a certain thing; what exists 我心裏有八九分疑忌
280 31 yǒu multiple of ten and ... 我心裏有八九分疑忌
281 31 yǒu abundant 我心裏有八九分疑忌
282 31 yǒu purposeful 我心裏有八九分疑忌
283 31 yǒu You 我心裏有八九分疑忌
284 31 liǎng two 噴了兩口
285 31 liǎng unit of weight equal to 50 grams 噴了兩口
286 31 liǎng both; mutual 噴了兩口
287 31 liǎng a few 噴了兩口
288 31 shì is; are; am; to be 這是中了惡
289 31 shì is exactly 這是中了惡
290 31 shì is suitable; is in contrast 這是中了惡
291 31 shì this; that; those 這是中了惡
292 31 shì really; certainly 這是中了惡
293 31 shì correct; yes; affirmative 這是中了惡
294 31 shì true 這是中了惡
295 31 shì is; has; exists 這是中了惡
296 31 shì used between repetitions of a word 這是中了惡
297 31 shì a matter; an affair 這是中了惡
298 31 shì Shi 這是中了惡
299 30 jiǔ wine; liquor; spirits; alcoholic beverage 請我去喫了一席酒
300 30 jiǔ banquet 請我去喫了一席酒
301 30 ge unit 見他的老婆是個不良的人
302 30 before an approximate number 見他的老婆是個不良的人
303 30 after a verb and between its object 見他的老婆是個不良的人
304 30 to indicate a sudden event 見他的老婆是個不良的人
305 30 individual 見他的老婆是個不良的人
306 30 height 見他的老婆是個不良的人
307 30 this 見他的老婆是個不良的人
308 29 jiā house; home; residence 眾火家扶住
309 29 jiā family 眾火家扶住
310 29 jiā a specialist 眾火家扶住
311 29 jiā a group of people devoted to the same ideal; school of thought 眾火家扶住
312 29 jiā measure word for families, companies, etc 眾火家扶住
313 29 jiā a family or person engaged in a particular trade 眾火家扶住
314 29 jiā a person with particular characteristics 眾火家扶住
315 29 jiā someone related to oneself in a particular way 眾火家扶住
316 29 jiā domestic 眾火家扶住
317 29 jiā ethnic group; nationality 眾火家扶住
318 29 jiā side; party 眾火家扶住
319 29 jiā dynastic line 眾火家扶住
320 29 jiā a respectful form of address 眾火家扶住
321 29 jiā a familiar form of address 眾火家扶住
322 29 jiā I; my; our 眾火家扶住
323 29 jiā district 眾火家扶住
324 29 jiā private propery 眾火家扶住
325 29 jiā Jia 眾火家扶住
326 29 jiā to reside; to dwell 眾火家扶住
327 29 lady 眾火家扶住
328 29 jiào to call; to hail; to greet 隨即叫火家吩咐
329 29 jiào by 隨即叫火家吩咐
330 29 jiào to yell; to shout 隨即叫火家吩咐
331 29 jiào to order; to cause 隨即叫火家吩咐
332 29 jiào to crow; to bark; to cry 隨即叫火家吩咐
333 29 jiào to name; to call by name 隨即叫火家吩咐
334 29 jiào to engage; to hire to do 隨即叫火家吩咐
335 28 小人 xiǎorén a vulgar person; a person of little virtue; xiaoren 小人前日買了大郎一扇籠子母炊餅
336 28 小人 xiǎorén a short person 小人前日買了大郎一扇籠子母炊餅
337 28 小人 xiǎorén a commoner 小人前日買了大郎一扇籠子母炊餅
338 28 小人 xiǎorén I; me 小人前日買了大郎一扇籠子母炊餅
339 28 soil; ground; land 卻怎地這般歸來
340 28 de subordinate particle 卻怎地這般歸來
341 28 floor 卻怎地這般歸來
342 28 the earth 卻怎地這般歸來
343 28 fields 卻怎地這般歸來
344 28 a place 卻怎地這般歸來
345 28 a situation; a position 卻怎地這般歸來
346 28 background 卻怎地這般歸來
347 28 terrain 卻怎地這般歸來
348 28 a territory; a region 卻怎地這般歸來
349 28 used after a distance measure 卻怎地這般歸來
350 28 coming from the same clan 卻怎地這般歸來
351 27 wáng Wang 王婆便道
352 27 wáng a king 王婆便道
353 27 wáng Kangxi radical 96 王婆便道
354 27 wàng to be king; to rule 王婆便道
355 27 wáng a prince; a duke 王婆便道
356 27 wáng grand; great 王婆便道
357 27 wáng to treat with the ceremony due to a king 王婆便道
358 27 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王婆便道
359 27 wáng the head of a group or gang 王婆便道
360 27 wáng the biggest or best of a group 王婆便道
361 27 also; too 我也聽得前日有人說道
362 27 a final modal particle indicating certainy or decision 我也聽得前日有人說道
363 27 either 我也聽得前日有人說道
364 27 even 我也聽得前日有人說道
365 27 used to soften the tone 我也聽得前日有人說道
366 27 used for emphasis 我也聽得前日有人說道
367 27 used to mark contrast 我也聽得前日有人說道
368 27 used to mark compromise 我也聽得前日有人說道
369 26 rén person; people; a human being 見他的老婆是個不良的人
370 26 rén Kangxi radical 9 見他的老婆是個不良的人
371 26 rén a kind of person 見他的老婆是個不良的人
372 26 rén everybody 見他的老婆是個不良的人
373 26 rén adult 見他的老婆是個不良的人
374 26 rén somebody; others 見他的老婆是個不良的人
375 26 rén an upright person 見他的老婆是個不良的人
376 26 and 和這十兩銀子收著
377 26 to join together; together with; to accompany 和這十兩銀子收著
378 26 peace; harmony 和這十兩銀子收著
379 26 He 和這十兩銀子收著
380 26 harmonious [sound] 和這十兩銀子收著
381 26 gentle; amiable; acquiescent 和這十兩銀子收著
382 26 warm 和這十兩銀子收著
383 26 to harmonize; to make peace 和這十兩銀子收著
384 26 a transaction 和這十兩銀子收著
385 26 a bell on a chariot 和這十兩銀子收著
386 26 a musical instrument 和這十兩銀子收著
387 26 a military gate 和這十兩銀子收著
388 26 a coffin headboard 和這十兩銀子收著
389 26 a skilled worker 和這十兩銀子收著
390 26 compatible 和這十兩銀子收著
391 26 calm; peaceful 和這十兩銀子收著
392 26 to sing in accompaniment 和這十兩銀子收著
393 26 to write a matching poem 和這十兩銀子收著
394 25 grandmother 王婆便道
395 25 old woman 王婆便道
396 25 and 把十兩銀子與我
397 25 to give 把十兩銀子與我
398 25 together with 把十兩銀子與我
399 25 interrogative particle 把十兩銀子與我
400 25 to accompany 把十兩銀子與我
401 25 to particate in 把十兩銀子與我
402 25 of the same kind 把十兩銀子與我
403 25 to help 把十兩銀子與我
404 25 for 把十兩銀子與我
405 25 shàng top; a high position 就在床上睡了
406 25 shang top; the position on or above something 就在床上睡了
407 25 shàng to go up; to go forward 就在床上睡了
408 25 shàng shang 就在床上睡了
409 25 shàng previous; last 就在床上睡了
410 25 shàng high; higher 就在床上睡了
411 25 shàng advanced 就在床上睡了
412 25 shàng a monarch; a sovereign 就在床上睡了
413 25 shàng time 就在床上睡了
414 25 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 就在床上睡了
415 25 shàng far 就在床上睡了
416 25 shàng big; as big as 就在床上睡了
417 25 shàng abundant; plentiful 就在床上睡了
418 25 shàng to report 就在床上睡了
419 25 shàng to offer 就在床上睡了
420 25 shàng to go on stage 就在床上睡了
421 25 shàng to take office; to assume a post 就在床上睡了
422 25 shàng to install; to erect 就在床上睡了
423 25 shàng to suffer; to sustain 就在床上睡了
424 25 shàng to burn 就在床上睡了
425 25 shàng to remember 就在床上睡了
426 25 shang on; in 就在床上睡了
427 25 shàng upward 就在床上睡了
428 25 shàng to add 就在床上睡了
429 25 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 就在床上睡了
430 25 shàng to meet 就在床上睡了
431 25 shàng falling then rising (4th) tone 就在床上睡了
432 25 shang used after a verb indicating a result 就在床上睡了
433 25 shàng a musical note 就在床上睡了
434 23 shí time; a point or period of time 到那裏揭起千秋幡看時
435 23 shí a season; a quarter of a year 到那裏揭起千秋幡看時
436 23 shí one of the 12 two-hour periods of the day 到那裏揭起千秋幡看時
437 23 shí at that time 到那裏揭起千秋幡看時
438 23 shí fashionable 到那裏揭起千秋幡看時
439 23 shí fate; destiny; luck 到那裏揭起千秋幡看時
440 23 shí occasion; opportunity; chance 到那裏揭起千秋幡看時
441 23 shí tense 到那裏揭起千秋幡看時
442 23 shí particular; special 到那裏揭起千秋幡看時
443 23 shí to plant; to cultivate 到那裏揭起千秋幡看時
444 23 shí hour (measure word) 到那裏揭起千秋幡看時
445 23 shí an era; a dynasty 到那裏揭起千秋幡看時
446 23 shí time [abstract] 到那裏揭起千秋幡看時
447 23 shí seasonal 到那裏揭起千秋幡看時
448 23 shí frequently; often 到那裏揭起千秋幡看時
449 23 shí occasionally; sometimes 到那裏揭起千秋幡看時
450 23 shí on time 到那裏揭起千秋幡看時
451 23 shí this; that 到那裏揭起千秋幡看時
452 23 shí to wait upon 到那裏揭起千秋幡看時
453 23 shí hour 到那裏揭起千秋幡看時
454 23 shí appropriate; proper; timely 到那裏揭起千秋幡看時
455 23 shí Shi 到那裏揭起千秋幡看時
456 23 shí a present; currentlt 到那裏揭起千秋幡看時
457 23 zhī measure word for birds and certain animals, one of a pair, etc 只使火家自去殮了
458 23 zhī single 只使火家自去殮了
459 23 zhǐ lone; solitary 只使火家自去殮了
460 23 zhī a single bird 只使火家自去殮了
461 23 zhī unique 只使火家自去殮了
462 23 zhǐ only 只使火家自去殮了
463 23 zhǐ but 只使火家自去殮了
464 23 zhǐ a particle with no meaning 只使火家自去殮了
465 23 zhǐ Zhi 只使火家自去殮了
466 22 martial; military 供人頭武二郎設祭
467 22 a battle; (military) force 供人頭武二郎設祭
468 22 martial arts 供人頭武二郎設祭
469 22 a footstep; a footprint; half a step 供人頭武二郎設祭
470 22 a fighter; a warrior; a soldier 供人頭武二郎設祭
471 22 half a step 供人頭武二郎設祭
472 22 Wu; Sacrificial odes of Zhou 供人頭武二郎設祭
473 22 Wu 供人頭武二郎設祭
474 22 warlike; fierce; valiant; violent 供人頭武二郎設祭
475 22 to continue; to succeed 供人頭武二郎設祭
476 21 jiàn to see 迎見縣前開藥鋪的西門慶
477 21 jiàn opinion; view; understanding 迎見縣前開藥鋪的西門慶
478 21 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 迎見縣前開藥鋪的西門慶
479 21 jiàn refer to; for details see 迎見縣前開藥鋪的西門慶
480 21 jiàn passive marker 迎見縣前開藥鋪的西門慶
481 21 jiàn to listen to 迎見縣前開藥鋪的西門慶
482 21 jiàn to meet 迎見縣前開藥鋪的西門慶
483 21 jiàn to receive (a guest) 迎見縣前開藥鋪的西門慶
484 21 jiàn let me; kindly 迎見縣前開藥鋪的西門慶
485 21 jiàn Jian 迎見縣前開藥鋪的西門慶
486 21 xiàn to appear 迎見縣前開藥鋪的西門慶
487 21 xiàn to introduce 迎見縣前開藥鋪的西門慶
488 21 not; no 他是個殺人不眨眼的男子
489 21 expresses that a certain condition cannot be acheived 他是個殺人不眨眼的男子
490 21 as a correlative 他是個殺人不眨眼的男子
491 21 no (answering a question) 他是個殺人不眨眼的男子
492 21 forms a negative adjective from a noun 他是個殺人不眨眼的男子
493 21 at the end of a sentence to form a question 他是個殺人不眨眼的男子
494 21 to form a yes or no question 他是個殺人不眨眼的男子
495 21 infix potential marker 他是個殺人不眨眼的男子
496 21 qǐng to ask; to inquire 請我去喫了一席酒
497 21 qíng circumstances; state of affairs; situation 請我去喫了一席酒
498 21 qǐng to beg; to entreat 請我去喫了一席酒
499 21 qǐng please 請我去喫了一席酒
500 21 qǐng to request 請我去喫了一席酒

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
八分 98
  1. Bafen
  2. Han style clerical script
  3. successful completion of an activity
东京 東京 100
  1. Tokyo
  2. Luoyang
  3. Dongjing Circuit
恶姻缘 惡姻緣 195 A Cursed Marital Fate
公事 103 public affairs; official (matters, duties etc)
过得 過得 103 How are you getting by?; How's life?; contraction of 過得去|过得去, can get by; tolerably well
水浒全传 水滸全傳 115 Water Margin or Outlaws of the Marsh
太岁 太歲 116 Tai Sui, God of the year
万年 萬年 119 Wannian
武都 119 Wudu
武松 119 Wu Song
西门庆 西門慶 120 Ximen Qing
121 Yun
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
正月 122 first month of the lunar calendar

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English