Glossary and Vocabulary for Book of Later Han 後漢書, 卷七十一 皇甫嵩朱儁列傳 Volume 71: Biographies of Huangfu Song, Zhu Jun

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 146 zhī to go 度遼將軍規之兄子也
2 146 zhī to arrive; to go 度遼將軍規之兄子也
3 146 zhī is 度遼將軍規之兄子也
4 146 zhī to use 度遼將軍規之兄子也
5 146 zhī Zhi 度遼將軍規之兄子也
6 146 zhī winding 度遼將軍規之兄子也
7 73 to use; to grasp 符水呪說以療病
8 73 to rely on 符水呪說以療病
9 73 to regard 符水呪說以療病
10 73 to be able to 符水呪說以療病
11 73 to order; to command 符水呪說以療病
12 73 used after a verb 符水呪說以療病
13 73 a reason; a cause 符水呪說以療病
14 73 Israel 符水呪說以療病
15 73 Yi 符水呪說以療病
16 69 yuē to speak; to say 乃召軍吏謂曰
17 69 yuē Kangxi radical 73 乃召軍吏謂曰
18 69 yuē to be called 乃召軍吏謂曰
19 61 sōng high; lofty 嵩少有文武志介
20 61 sōng Song 嵩少有文武志介
21 61 wéi to act as; to serve 靈帝公車徵為議郎
22 61 wéi to change into; to become 靈帝公車徵為議郎
23 61 wéi to be; is 靈帝公車徵為議郎
24 61 wéi to do 靈帝公車徵為議郎
25 61 wèi to support; to help 靈帝公車徵為議郎
26 61 wéi to govern 靈帝公車徵為議郎
27 53 jùn smart; eminent; handsome; talented 儁各統一軍
28 44 infix potential marker 母不保子兮妻失夫
29 43 ér Kangxi radical 126 而張角弟子濟南唐周上書告之
30 43 ér as if; to seem like 而張角弟子濟南唐周上書告之
31 43 néng can; able 而張角弟子濟南唐周上書告之
32 43 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而張角弟子濟南唐周上書告之
33 43 ér to arrive; up to 而張角弟子濟南唐周上書告之
34 42 Qi 其夕遂大風
35 42 to go; to 角因遣弟子八人使於四方
36 42 to rely on; to depend on 角因遣弟子八人使於四方
37 42 Yu 角因遣弟子八人使於四方
38 42 a crow 角因遣弟子八人使於四方
39 40 èr two 二人由此為憾
40 40 èr Kangxi radical 7 二人由此為憾
41 40 èr second 二人由此為憾
42 40 èr twice; double; di- 二人由此為憾
43 40 èr more than one kind 二人由此為憾
44 38 zuò to do 皆作
45 38 zuò to act as; to serve as 皆作
46 38 zuò to start 皆作
47 38 zuò a writing; a work 皆作
48 38 zuò to dress as; to be disguised as 皆作
49 38 zuō to create; to make 皆作
50 38 zuō a workshop 皆作
51 38 zuō to write; to compose 皆作
52 38 zuò to rise 皆作
53 38 zuò to be aroused 皆作
54 38 zuò activity; action; undertaking 皆作
55 38 zuò to regard as 皆作
56 37 sān three 使鉤盾令周斌將三府掾屬
57 37 sān third 使鉤盾令周斌將三府掾屬
58 37 sān more than two 使鉤盾令周斌將三府掾屬
59 37 sān very few 使鉤盾令周斌將三府掾屬
60 37 sān San 使鉤盾令周斌將三府掾屬
61 30 zhuó profound; brilliant; lofty 卓欲速進赴陳倉
62 30 zhuó Zhuo 卓欲速進赴陳倉
63 30 zhuō a table 卓欲速進赴陳倉
64 29 rén person; people; a human being 安定朝那人
65 29 rén Kangxi radical 9 安定朝那人
66 29 rén a kind of person 安定朝那人
67 29 rén everybody 安定朝那人
68 29 rén adult 安定朝那人
69 29 rén somebody; others 安定朝那人
70 29 rén an upright person 安定朝那人
71 29 nǎi to be 乃召軍吏謂曰
72 29 zéi thief 蛾賊
73 29 zéi to injure; to harm 蛾賊
74 29 zéi a traitor; an evildoer; an enemy 蛾賊
75 29 zéi evil 蛾賊
76 28 to give 與右中郎將朱儁
77 28 to accompany 與右中郎將朱儁
78 28 to particate in 與右中郎將朱儁
79 28 of the same kind 與右中郎將朱儁
80 28 to help 與右中郎將朱儁
81 28 for 與右中郎將朱儁
82 27 page; sheet 二二九九頁
83 27 Kangxi radical 181 二二九九頁
84 27 xié head 二二九九頁
85 27 zhòng multitude; crowd 衆徒數十萬
86 27 zhòng public 衆徒數十萬
87 26 big; huge; large 大賢良師
88 26 Kangxi radical 37 大賢良師
89 26 great; major; important 大賢良師
90 26 size 大賢良師
91 26 old 大賢良師
92 26 oldest; earliest 大賢良師
93 26 adult 大賢良師
94 26 dài an important person 大賢良師
95 26 senior 大賢良師
96 26 jīn today; present; now 今賊依草結營
97 26 jīn Jin 今賊依草結營
98 26 jīn modern 今賊依草結營
99 26 àn to press; to push 按甲不前
100 26 àn according to 按甲不前
101 26 àn An 按甲不前
102 26 àn to inspect; to examine 按甲不前
103 26 àn to control; to repress; to stop 按甲不前
104 26 àn to lean on 按甲不前
105 26 àn to patrol 按甲不前
106 26 àn to play 按甲不前
107 25 suì to comply with; to follow along 遂置三十六方
108 25 suì to advance 遂置三十六方
109 25 suì to follow through; to achieve 遂置三十六方
110 25 suì to follow smoothly 遂置三十六方
111 25 suì an area the capital 遂置三十六方
112 25 suì a dish underneath a chime; a ditch 遂置三十六方
113 25 suì a flint 遂置三十六方
114 25 suì to satisfy 遂置三十六方
115 25 suì to propose; to nominate 遂置三十六方
116 25 suì to grow 遂置三十六方
117 25 suì to use up; to stop 遂置三十六方
118 25 suì sleeve used in archery 遂置三十六方
119 25 wèi to call 時人謂之
120 25 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 時人謂之
121 25 wèi to speak to; to address 時人謂之
122 25 wèi to treat as; to regard as 時人謂之
123 25 wèi introducing a condition situation 時人謂之
124 25 wèi to speak to; to address 時人謂之
125 25 wèi to think 時人謂之
126 25 wèi for; is to be 時人謂之
127 25 wèi to make; to cause 時人謂之
128 25 wèi principle; reason 時人謂之
129 25 wèi Wei 時人謂之
130 25 xíng to walk 每軍行頓止
131 25 xíng capable; competent 每軍行頓止
132 25 háng profession 每軍行頓止
133 25 xíng Kangxi radical 144 每軍行頓止
134 25 xíng to travel 每軍行頓止
135 25 xìng actions; conduct 每軍行頓止
136 25 xíng to do; to act; to practice 每軍行頓止
137 25 xíng all right; OK; okay 每軍行頓止
138 25 háng horizontal line 每軍行頓止
139 25 héng virtuous deeds 每軍行頓止
140 25 hàng a line of trees 每軍行頓止
141 25 hàng bold; steadfast 每軍行頓止
142 25 xíng to move 每軍行頓止
143 25 xíng to put into effect; to implement 每軍行頓止
144 25 xíng travel 每軍行頓止
145 25 xíng to circulate 每軍行頓止
146 25 xíng running script; running script 每軍行頓止
147 25 xíng temporary 每軍行頓止
148 25 háng rank; order 每軍行頓止
149 25 háng a business; a shop 每軍行頓止
150 25 xíng to depart; to leave 每軍行頓止
151 25 xíng to experience 每軍行頓止
152 25 xíng path; way 每軍行頓止
153 25 xíng xing; ballad 每軍行頓止
154 25 xíng Xing 每軍行頓止
155 25 bīng soldier; troops 嵩兵少
156 25 bīng weapons 嵩兵少
157 25 bīng military; warfare 嵩兵少
158 24 líng zero 二三〇〇頁
159 24 líng 2015 二三〇〇頁
160 23 chéng a city; a town 廣城
161 23 chéng a city wall 廣城
162 23 chéng to fortify 廣城
163 23 chéng a fort; a citadel 廣城
164 23 將軍 jiāngjūn a general 度遼將軍規之兄子也
165 23 將軍 jiāngjūn to capture the enemy; check 度遼將軍規之兄子也
166 23 jùn a commandery; a prefecture 連結郡國
167 23 jùn Jun 連結郡國
168 21 suǒ a few; various; some 所不敢聞
169 21 suǒ a place; a location 所不敢聞
170 21 suǒ indicates a passive voice 所不敢聞
171 21 suǒ an ordinal number 所不敢聞
172 21 suǒ meaning 所不敢聞
173 21 suǒ garrison 所不敢聞
174 20 zuǒ left 以嵩為左中郎將
175 20 zuǒ unorthodox; improper 以嵩為左中郎將
176 20 zuǒ east 以嵩為左中郎將
177 20 zuǒ to bring 以嵩為左中郎將
178 20 zuǒ to violate; to be contrary to 以嵩為左中郎將
179 20 zuǒ Zuo 以嵩為左中郎將
180 20 zuǒ extreme 以嵩為左中郎將
181 20 one 嵩奏請冀州一年田租
182 20 Kangxi radical 1 嵩奏請冀州一年田租
183 20 pure; concentrated 嵩奏請冀州一年田租
184 20 first 嵩奏請冀州一年田租
185 20 the same 嵩奏請冀州一年田租
186 20 sole; single 嵩奏請冀州一年田租
187 20 a very small amount 嵩奏請冀州一年田租
188 20 Yi 嵩奏請冀州一年田租
189 20 other 嵩奏請冀州一年田租
190 20 to unify 嵩奏請冀州一年田租
191 20 accidentally; coincidentally 嵩奏請冀州一年田租
192 20 abruptly; suddenly 嵩奏請冀州一年田租
193 19 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 符水呪說以療病
194 19 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 符水呪說以療病
195 19 shuì to persuade 符水呪說以療病
196 19 shuō to teach; to recite; to explain 符水呪說以療病
197 19 shuō a doctrine; a theory 符水呪說以療病
198 19 shuō to claim; to assert 符水呪說以療病
199 19 shuō allocution 符水呪說以療病
200 19 shuō to criticize; to scold 符水呪說以療病
201 19 shuō to indicate; to refer to 符水呪說以療病
202 19 zhōng loyalty; devotion 故信都令漢陽閻忠干說嵩曰
203 19 zhōng Zhong 故信都令漢陽閻忠干說嵩曰
204 19 zhōng to act wholeheartedly 故信都令漢陽閻忠干說嵩曰
205 19 hòu after; later 振武以臨後服
206 19 hòu empress; queen 振武以臨後服
207 19 hòu sovereign 振武以臨後服
208 19 hòu the god of the earth 振武以臨後服
209 19 hòu late; later 振武以臨後服
210 19 hòu offspring; descendents 振武以臨後服
211 19 hòu to fall behind; to lag 振武以臨後服
212 19 hòu behind; back 振武以臨後服
213 19 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 振武以臨後服
214 19 hòu Hou 振武以臨後服
215 19 hòu after; behind 振武以臨後服
216 19 hòu following 振武以臨後服
217 19 hòu to be delayed 振武以臨後服
218 19 hòu to abandon; to discard 振武以臨後服
219 19 hòu feudal lords 振武以臨後服
220 19 hòu Hou 振武以臨後服
221 18 jiàng a general; a high ranking officer 使鉤盾令周斌將三府掾屬
222 18 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 使鉤盾令周斌將三府掾屬
223 18 jiàng to command; to lead 使鉤盾令周斌將三府掾屬
224 18 qiāng to request 使鉤盾令周斌將三府掾屬
225 18 jiāng to bring; to take; to use; to hold 使鉤盾令周斌將三府掾屬
226 18 jiāng to support; to wait upon; to take care of 使鉤盾令周斌將三府掾屬
227 18 jiāng to checkmate 使鉤盾令周斌將三府掾屬
228 18 jiāng to goad; to incite; to provoke 使鉤盾令周斌將三府掾屬
229 18 jiāng to do; to handle 使鉤盾令周斌將三府掾屬
230 18 jiàng backbone 使鉤盾令周斌將三府掾屬
231 18 jiàng king 使鉤盾令周斌將三府掾屬
232 18 jiāng to rest 使鉤盾令周斌將三府掾屬
233 18 jiàng a senior member of an organization 使鉤盾令周斌將三府掾屬
234 18 jiāng large; great 使鉤盾令周斌將三府掾屬
235 18 yīn cause; reason 角因遣弟子八人使於四方
236 18 yīn to accord with 角因遣弟子八人使於四方
237 18 yīn to follow 角因遣弟子八人使於四方
238 18 yīn to rely on 角因遣弟子八人使於四方
239 18 yīn via; through 角因遣弟子八人使於四方
240 18 yīn to continue 角因遣弟子八人使於四方
241 18 yīn to receive 角因遣弟子八人使於四方
242 18 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 角因遣弟子八人使於四方
243 18 yīn to seize an opportunity 角因遣弟子八人使於四方
244 18 yīn to be like 角因遣弟子八人使於四方
245 18 yīn a standrd; a criterion 角因遣弟子八人使於四方
246 18 to go back; to return 嵩復與鉅鹿太守馮翊郭典攻角弟寶於下曲陽
247 18 to resume; to restart 嵩復與鉅鹿太守馮翊郭典攻角弟寶於下曲陽
248 18 to do in detail 嵩復與鉅鹿太守馮翊郭典攻角弟寶於下曲陽
249 18 to restore 嵩復與鉅鹿太守馮翊郭典攻角弟寶於下曲陽
250 18 to respond; to reply to 嵩復與鉅鹿太守馮翊郭典攻角弟寶於下曲陽
251 18 Fu; Return 嵩復與鉅鹿太守馮翊郭典攻角弟寶於下曲陽
252 18 to retaliate; to reciprocate 嵩復與鉅鹿太守馮翊郭典攻角弟寶於下曲陽
253 18 to avoid forced labor or tax 嵩復與鉅鹿太守馮翊郭典攻角弟寶於下曲陽
254 18 Fu 嵩復與鉅鹿太守馮翊郭典攻角弟寶於下曲陽
255 18 doubled; to overlapping; folded 嵩復與鉅鹿太守馮翊郭典攻角弟寶於下曲陽
256 18 a lined garment with doubled thickness 嵩復與鉅鹿太守馮翊郭典攻角弟寶於下曲陽
257 18 bài to bow; to pay respect to 即拜嵩為左車騎將車
258 18 bài to send greetings; to congratulate 即拜嵩為左車騎將車
259 18 bài to visit 即拜嵩為左車騎將車
260 18 bài to appoint; to confer a title 即拜嵩為左車騎將車
261 18 bài to enter into a relationship 即拜嵩為左車騎將車
262 18 bài a polite form; please 即拜嵩為左車騎將車
263 18 bài Bai 即拜嵩為左車騎將車
264 18 bài to perform a ritual 即拜嵩為左車騎將車
265 18 bài to bend 即拜嵩為左車騎將車
266 18 bài byte 即拜嵩為左車騎將車
267 17 eight 角因遣弟子八人使於四方
268 17 Kangxi radical 12 角因遣弟子八人使於四方
269 17 eighth 角因遣弟子八人使於四方
270 17 all around; all sides 角因遣弟子八人使於四方
271 17 to reach 以白土書京城寺門及州郡官府
272 17 to attain 以白土書京城寺門及州郡官府
273 17 to understand 以白土書京城寺門及州郡官府
274 17 able to be compared to; to catch up with 以白土書京城寺門及州郡官府
275 17 to be involved with; to associate with 以白土書京城寺門及州郡官府
276 17 passing of a feudal title from elder to younger brother 以白土書京城寺門及州郡官府
277 16 yòu Kangxi radical 29 又進擊東郡黃巾卜己於倉亭
278 16 yǐn to lead; to guide 波才引大衆圍城
279 16 yǐn to draw a bow 波才引大衆圍城
280 16 yǐn to prolong; to extend; to lengthen 波才引大衆圍城
281 16 yǐn to stretch 波才引大衆圍城
282 16 yǐn to involve 波才引大衆圍城
283 16 yǐn to quote; to cite 波才引大衆圍城
284 16 yǐn to propose; to nominate; to recommend 波才引大衆圍城
285 16 yǐn to recruit 波才引大衆圍城
286 16 yǐn to hold 波才引大衆圍城
287 16 yǐn to withdraw; to leave 波才引大衆圍城
288 16 yǐn a strap for pulling a cart 波才引大衆圍城
289 16 yǐn a preface ; a forward 波才引大衆圍城
290 16 yǐn a license 波才引大衆圍城
291 16 yǐn long 波才引大衆圍城
292 16 yǐn to cause 波才引大衆圍城
293 16 yǐn to pull; to draw 波才引大衆圍城
294 16 yǐn a refrain; a tune 波才引大衆圍城
295 16 yǐn to grow 波才引大衆圍城
296 16 yǐn to command 波才引大衆圍城
297 16 yǐn to accuse 波才引大衆圍城
298 16 yǐn to commit suicide 波才引大衆圍城
299 16 yǐn a genre 波才引大衆圍城
300 16 yǐn yin; a unit of paper money 波才引大衆圍城
301 16 tǎo to seek 共討穎川黃巾
302 16 tǎo to ask for; to beg 共討穎川黃巾
303 16 tǎo to demand 共討穎川黃巾
304 16 tǎo to marry 共討穎川黃巾
305 16 tǎo to punish; to go on a punitive expedition 共討穎川黃巾
306 16 tǎo to provoke 共討穎川黃巾
307 16 tǎo to investigate 共討穎川黃巾
308 16 děng et cetera; and so on 大方馬元義等先收荊
309 16 děng to wait 大方馬元義等先收荊
310 16 děng to be equal 大方馬元義等先收荊
311 16 děng degree; level 大方馬元義等先收荊
312 16 děng to compare 大方馬元義等先收荊
313 16 Kangxi radical 71 並無功而還
314 16 to not have; without 並無功而還
315 16 mo 並無功而還
316 16 to not have 並無功而還
317 16 Wu 並無功而還
318 16 shàng top; a high position 城上舉燎應之
319 16 shang top; the position on or above something 城上舉燎應之
320 16 shàng to go up; to go forward 城上舉燎應之
321 16 shàng shang 城上舉燎應之
322 16 shàng previous; last 城上舉燎應之
323 16 shàng high; higher 城上舉燎應之
324 16 shàng advanced 城上舉燎應之
325 16 shàng a monarch; a sovereign 城上舉燎應之
326 16 shàng time 城上舉燎應之
327 16 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 城上舉燎應之
328 16 shàng far 城上舉燎應之
329 16 shàng big; as big as 城上舉燎應之
330 16 shàng abundant; plentiful 城上舉燎應之
331 16 shàng to report 城上舉燎應之
332 16 shàng to offer 城上舉燎應之
333 16 shàng to go on stage 城上舉燎應之
334 16 shàng to take office; to assume a post 城上舉燎應之
335 16 shàng to install; to erect 城上舉燎應之
336 16 shàng to suffer; to sustain 城上舉燎應之
337 16 shàng to burn 城上舉燎應之
338 16 shàng to remember 城上舉燎應之
339 16 shàng to add 城上舉燎應之
340 16 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 城上舉燎應之
341 16 shàng to meet 城上舉燎應之
342 16 shàng falling then rising (4th) tone 城上舉燎應之
343 16 shang used after a verb indicating a result 城上舉燎應之
344 16 shàng a musical note 城上舉燎應之
345 16 yán to speak; to say; said 訛言
346 16 yán language; talk; words; utterance; speech 訛言
347 16 yán Kangxi radical 149 訛言
348 16 yán phrase; sentence 訛言
349 16 yán a word; a syllable 訛言
350 16 yán a theory; a doctrine 訛言
351 16 yán to regard as 訛言
352 16 yán to act as 訛言
353 15 使 shǐ to make; to cause 角因遣弟子八人使於四方
354 15 使 shǐ to make use of for labor 角因遣弟子八人使於四方
355 15 使 shǐ to indulge 角因遣弟子八人使於四方
356 15 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 角因遣弟子八人使於四方
357 15 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 角因遣弟子八人使於四方
358 15 使 shǐ to dispatch 角因遣弟子八人使於四方
359 15 使 shǐ to use 角因遣弟子八人使於四方
360 15 使 shǐ to be able to 角因遣弟子八人使於四方
361 15 Kangxi radical 132 自青
362 15 Zi 自青
363 15 a nose 自青
364 15 the beginning; the start 自青
365 15 origin 自青
366 15 to employ; to use 自青
367 15 to be 自青
368 14 jiě to loosen; to unfasten; to untie 嵩以為宜解黨禁
369 14 jiě to explain 嵩以為宜解黨禁
370 14 jiě to divide; to separate 嵩以為宜解黨禁
371 14 jiě to understand 嵩以為宜解黨禁
372 14 jiě to solve a math problem 嵩以為宜解黨禁
373 14 jiě to dispell; to dismiss; to eliminate; to dissipate 嵩以為宜解黨禁
374 14 jiě to cut; to disect 嵩以為宜解黨禁
375 14 jiě to relieve oneself 嵩以為宜解黨禁
376 14 jiě a solution 嵩以為宜解黨禁
377 14 jiè to escort 嵩以為宜解黨禁
378 14 xiè to understand; to be clear 嵩以為宜解黨禁
379 14 xiè acrobatic skills 嵩以為宜解黨禁
380 14 jiě can; able to 嵩以為宜解黨禁
381 14 jiě a stanza 嵩以為宜解黨禁
382 14 jiè to send off 嵩以為宜解黨禁
383 14 xiè Xie 嵩以為宜解黨禁
384 14 jiě exegesis 嵩以為宜解黨禁
385 14 xiè laziness 嵩以為宜解黨禁
386 14 jiè a government office 嵩以為宜解黨禁
387 14 jiè to pawn 嵩以為宜解黨禁
388 14 jiè to rent; to lease 嵩以為宜解黨禁
389 14 zài in; at 歲在甲子
390 14 zài to exist; to be living 歲在甲子
391 14 zài to consist of 歲在甲子
392 14 zài to be at a post 歲在甲子
393 14 shì matter; thing; item 吏有因事受賂者
394 14 shì to serve 吏有因事受賂者
395 14 shì a government post 吏有因事受賂者
396 14 shì duty; post; work 吏有因事受賂者
397 14 shì occupation 吏有因事受賂者
398 14 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 吏有因事受賂者
399 14 shì an accident 吏有因事受賂者
400 14 shì to attend 吏有因事受賂者
401 14 shì an allusion 吏有因事受賂者
402 14 shì a condition; a state; a situation 吏有因事受賂者
403 14 shì to engage in 吏有因事受賂者
404 14 shì to enslave 吏有因事受賂者
405 14 shì to pursue 吏有因事受賂者
406 14 shì to administer 吏有因事受賂者
407 14 shì to appoint 吏有因事受賂者
408 14 extra; surplus 誅殺千餘人
409 14 odd; surplus over a round number 誅殺千餘人
410 14 to remain 誅殺千餘人
411 14 other 誅殺千餘人
412 14 additional; complementary 誅殺千餘人
413 14 remaining 誅殺千餘人
414 14 incomplete 誅殺千餘人
415 14 Yu 誅殺千餘人
416 14 fēi Kangxi radical 175 敵非秦
417 14 fēi wrong; bad; untruthful 敵非秦
418 14 fēi different 敵非秦
419 14 fēi to not be; to not have 敵非秦
420 14 fēi to violate; to be contrary to 敵非秦
421 14 fēi Africa 敵非秦
422 14 fēi to slander 敵非秦
423 14 fěi to avoid 敵非秦
424 14 fēi must 敵非秦
425 14 fēi an error 敵非秦
426 14 fēi a problem; a question 敵非秦
427 14 fēi evil 敵非秦
428 14 shí time; a point or period of time 時人謂之
429 14 shí a season; a quarter of a year 時人謂之
430 14 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時人謂之
431 14 shí fashionable 時人謂之
432 14 shí fate; destiny; luck 時人謂之
433 14 shí occasion; opportunity; chance 時人謂之
434 14 shí tense 時人謂之
435 14 shí particular; special 時人謂之
436 14 shí to plant; to cultivate 時人謂之
437 14 shí an era; a dynasty 時人謂之
438 14 shí time [abstract] 時人謂之
439 14 shí seasonal 時人謂之
440 14 shí to wait upon 時人謂之
441 14 shí hour 時人謂之
442 14 shí appropriate; proper; timely 時人謂之
443 14 shí Shi 時人謂之
444 14 shí a present; currentlt 時人謂之
445 14 Kangxi radical 49 蒼天已死
446 14 to bring to an end; to stop 蒼天已死
447 14 to complete 蒼天已死
448 14 to demote; to dismiss 蒼天已死
449 14 to recover from an illness 蒼天已死
450 13 to strike; to hit; to beat 吾出兵擊之
451 13 to attack; to fight 吾出兵擊之
452 13 to bump; to touch; to encounter 吾出兵擊之
453 13 to confront 吾出兵擊之
454 13 xià bottom 靈帝以周章下三公
455 13 xià to fall; to drop; to go down; to descend 靈帝以周章下三公
456 13 xià to announce 靈帝以周章下三公
457 13 xià to do 靈帝以周章下三公
458 13 xià to withdraw; to leave; to exit 靈帝以周章下三公
459 13 xià the lower class; a member of the lower class 靈帝以周章下三公
460 13 xià inside 靈帝以周章下三公
461 13 xià an aspect 靈帝以周章下三公
462 13 xià a certain time 靈帝以周章下三公
463 13 xià to capture; to take 靈帝以周章下三公
464 13 xià to put in 靈帝以周章下三公
465 13 xià to enter 靈帝以周章下三公
466 13 xià to eliminate; to remove; to get off 靈帝以周章下三公
467 13 xià to finish work or school 靈帝以周章下三公
468 13 xià to go 靈帝以周章下三公
469 13 xià to scorn; to look down on 靈帝以周章下三公
470 13 xià to modestly decline 靈帝以周章下三公
471 13 xià to produce 靈帝以周章下三公
472 13 xià to stay at; to lodge at 靈帝以周章下三公
473 13 xià to decide 靈帝以周章下三公
474 13 xià to be less than 靈帝以周章下三公
475 13 xià humble; lowly 靈帝以周章下三公
476 13 bìng to combine; to amalgamate 並置都尉
477 13 bìng to combine 並置都尉
478 13 bìng to resemble; to be like 並置都尉
479 13 bìng to stand side-by-side 並置都尉
480 13 bīng Taiyuan 並置都尉
481 13 bìng equally; both; together 並置都尉
482 13 liáng a bridge 寶弟梁稱
483 13 liáng Liang Dynasty 寶弟梁稱
484 13 liáng City of Liang 寶弟梁稱
485 13 liáng State of Liang 寶弟梁稱
486 13 liáng Liang 寶弟梁稱
487 13 liáng a beam; rafters 寶弟梁稱
488 13 liáng a fishing sluice 寶弟梁稱
489 13 liáng to lose footing 寶弟梁稱
490 13 liáng State of Liang 寶弟梁稱
491 13 liáng a ridge 寶弟梁稱
492 13 liáng later Liang 寶弟梁稱
493 13 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 速救則城全
494 13 a grade; a level 速救則城全
495 13 an example; a model 速救則城全
496 13 a weighing device 速救則城全
497 13 to grade; to rank 速救則城全
498 13 to copy; to imitate; to follow 速救則城全
499 13 to do 速救則城全
500 13 yún cloud 豈云易哉

Frequencies of all Words

Top 984

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 146 zhī him; her; them; that 度遼將軍規之兄子也
2 146 zhī used between a modifier and a word to form a word group 度遼將軍規之兄子也
3 146 zhī to go 度遼將軍規之兄子也
4 146 zhī this; that 度遼將軍規之兄子也
5 146 zhī genetive marker 度遼將軍規之兄子也
6 146 zhī it 度遼將軍規之兄子也
7 146 zhī in; in regards to 度遼將軍規之兄子也
8 146 zhī all 度遼將軍規之兄子也
9 146 zhī and 度遼將軍規之兄子也
10 146 zhī however 度遼將軍規之兄子也
11 146 zhī if 度遼將軍規之兄子也
12 146 zhī then 度遼將軍規之兄子也
13 146 zhī to arrive; to go 度遼將軍規之兄子也
14 146 zhī is 度遼將軍規之兄子也
15 146 zhī to use 度遼將軍規之兄子也
16 146 zhī Zhi 度遼將軍規之兄子也
17 146 zhī winding 度遼將軍規之兄子也
18 73 so as to; in order to 符水呪說以療病
19 73 to use; to regard as 符水呪說以療病
20 73 to use; to grasp 符水呪說以療病
21 73 according to 符水呪說以療病
22 73 because of 符水呪說以療病
23 73 on a certain date 符水呪說以療病
24 73 and; as well as 符水呪說以療病
25 73 to rely on 符水呪說以療病
26 73 to regard 符水呪說以療病
27 73 to be able to 符水呪說以療病
28 73 to order; to command 符水呪說以療病
29 73 further; moreover 符水呪說以療病
30 73 used after a verb 符水呪說以療病
31 73 very 符水呪說以療病
32 73 already 符水呪說以療病
33 73 increasingly 符水呪說以療病
34 73 a reason; a cause 符水呪說以療病
35 73 Israel 符水呪說以療病
36 73 Yi 符水呪說以療病
37 69 yuē to speak; to say 乃召軍吏謂曰
38 69 yuē Kangxi radical 73 乃召軍吏謂曰
39 69 yuē to be called 乃召軍吏謂曰
40 69 yuē particle without meaning 乃召軍吏謂曰
41 69 also; too 度遼將軍規之兄子也
42 69 a final modal particle indicating certainy or decision 度遼將軍規之兄子也
43 69 either 度遼將軍規之兄子也
44 69 even 度遼將軍規之兄子也
45 69 used to soften the tone 度遼將軍規之兄子也
46 69 used for emphasis 度遼將軍規之兄子也
47 69 used to mark contrast 度遼將軍規之兄子也
48 69 used to mark compromise 度遼將軍規之兄子也
49 61 sōng high; lofty 嵩少有文武志介
50 61 sōng Song 嵩少有文武志介
51 61 wèi for; to 靈帝公車徵為議郎
52 61 wèi because of 靈帝公車徵為議郎
53 61 wéi to act as; to serve 靈帝公車徵為議郎
54 61 wéi to change into; to become 靈帝公車徵為議郎
55 61 wéi to be; is 靈帝公車徵為議郎
56 61 wéi to do 靈帝公車徵為議郎
57 61 wèi for 靈帝公車徵為議郎
58 61 wèi because of; for; to 靈帝公車徵為議郎
59 61 wèi to 靈帝公車徵為議郎
60 61 wéi in a passive construction 靈帝公車徵為議郎
61 61 wéi forming a rehetorical question 靈帝公車徵為議郎
62 61 wéi forming an adverb 靈帝公車徵為議郎
63 61 wéi to add emphasis 靈帝公車徵為議郎
64 61 wèi to support; to help 靈帝公車徵為議郎
65 61 wéi to govern 靈帝公車徵為議郎
66 53 jùn smart; eminent; handsome; talented 儁各統一軍
67 44 not; no 母不保子兮妻失夫
68 44 expresses that a certain condition cannot be acheived 母不保子兮妻失夫
69 44 as a correlative 母不保子兮妻失夫
70 44 no (answering a question) 母不保子兮妻失夫
71 44 forms a negative adjective from a noun 母不保子兮妻失夫
72 44 at the end of a sentence to form a question 母不保子兮妻失夫
73 44 to form a yes or no question 母不保子兮妻失夫
74 44 infix potential marker 母不保子兮妻失夫
75 43 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而張角弟子濟南唐周上書告之
76 43 ér Kangxi radical 126 而張角弟子濟南唐周上書告之
77 43 ér you 而張角弟子濟南唐周上書告之
78 43 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而張角弟子濟南唐周上書告之
79 43 ér right away; then 而張角弟子濟南唐周上書告之
80 43 ér but; yet; however; while; nevertheless 而張角弟子濟南唐周上書告之
81 43 ér if; in case; in the event that 而張角弟子濟南唐周上書告之
82 43 ér therefore; as a result; thus 而張角弟子濟南唐周上書告之
83 43 ér how can it be that? 而張角弟子濟南唐周上書告之
84 43 ér so as to 而張角弟子濟南唐周上書告之
85 43 ér only then 而張角弟子濟南唐周上書告之
86 43 ér as if; to seem like 而張角弟子濟南唐周上書告之
87 43 néng can; able 而張角弟子濟南唐周上書告之
88 43 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而張角弟子濟南唐周上書告之
89 43 ér me 而張角弟子濟南唐周上書告之
90 43 ér to arrive; up to 而張角弟子濟南唐周上書告之
91 43 ér possessive 而張角弟子濟南唐周上書告之
92 42 his; hers; its; theirs 其夕遂大風
93 42 to add emphasis 其夕遂大風
94 42 used when asking a question in reply to a question 其夕遂大風
95 42 used when making a request or giving an order 其夕遂大風
96 42 he; her; it; them 其夕遂大風
97 42 probably; likely 其夕遂大風
98 42 will 其夕遂大風
99 42 may 其夕遂大風
100 42 if 其夕遂大風
101 42 or 其夕遂大風
102 42 Qi 其夕遂大風
103 42 in; at 角因遣弟子八人使於四方
104 42 in; at 角因遣弟子八人使於四方
105 42 in; at; to; from 角因遣弟子八人使於四方
106 42 to go; to 角因遣弟子八人使於四方
107 42 to rely on; to depend on 角因遣弟子八人使於四方
108 42 to go to; to arrive at 角因遣弟子八人使於四方
109 42 from 角因遣弟子八人使於四方
110 42 give 角因遣弟子八人使於四方
111 42 oppposing 角因遣弟子八人使於四方
112 42 and 角因遣弟子八人使於四方
113 42 compared to 角因遣弟子八人使於四方
114 42 by 角因遣弟子八人使於四方
115 42 and; as well as 角因遣弟子八人使於四方
116 42 for 角因遣弟子八人使於四方
117 42 Yu 角因遣弟子八人使於四方
118 42 a crow 角因遣弟子八人使於四方
119 42 whew; wow 角因遣弟子八人使於四方
120 40 èr two 二人由此為憾
121 40 èr Kangxi radical 7 二人由此為憾
122 40 èr second 二人由此為憾
123 40 èr twice; double; di- 二人由此為憾
124 40 èr another; the other 二人由此為憾
125 40 èr more than one kind 二人由此為憾
126 38 zuò to do 皆作
127 38 zuò to act as; to serve as 皆作
128 38 zuò to start 皆作
129 38 zuò a writing; a work 皆作
130 38 zuò to dress as; to be disguised as 皆作
131 38 zuō to create; to make 皆作
132 38 zuō a workshop 皆作
133 38 zuō to write; to compose 皆作
134 38 zuò to rise 皆作
135 38 zuò to be aroused 皆作
136 38 zuò activity; action; undertaking 皆作
137 38 zuò to regard as 皆作
138 37 sān three 使鉤盾令周斌將三府掾屬
139 37 sān third 使鉤盾令周斌將三府掾屬
140 37 sān more than two 使鉤盾令周斌將三府掾屬
141 37 sān very few 使鉤盾令周斌將三府掾屬
142 37 sān repeatedly 使鉤盾令周斌將三府掾屬
143 37 sān San 使鉤盾令周斌將三府掾屬
144 32 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 吏有因事受賂者
145 32 zhě that 吏有因事受賂者
146 32 zhě nominalizing function word 吏有因事受賂者
147 32 zhě used to mark a definition 吏有因事受賂者
148 32 zhě used to mark a pause 吏有因事受賂者
149 32 zhě topic marker; that; it 吏有因事受賂者
150 32 zhuó according to 吏有因事受賂者
151 30 zhuó profound; brilliant; lofty 卓欲速進赴陳倉
152 30 zhuó Zhuo 卓欲速進赴陳倉
153 30 zhuó outstanding 卓欲速進赴陳倉
154 30 zhuō a table 卓欲速進赴陳倉
155 29 rén person; people; a human being 安定朝那人
156 29 rén Kangxi radical 9 安定朝那人
157 29 rén a kind of person 安定朝那人
158 29 rén everybody 安定朝那人
159 29 rén adult 安定朝那人
160 29 rén somebody; others 安定朝那人
161 29 rén an upright person 安定朝那人
162 29 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 乃召軍吏謂曰
163 29 nǎi to be 乃召軍吏謂曰
164 29 nǎi you; yours 乃召軍吏謂曰
165 29 nǎi also; moreover 乃召軍吏謂曰
166 29 nǎi however; but 乃召軍吏謂曰
167 29 nǎi if 乃召軍吏謂曰
168 29 zéi thief 蛾賊
169 29 zéi to injure; to harm 蛾賊
170 29 zéi a traitor; an evildoer; an enemy 蛾賊
171 29 zéi evil 蛾賊
172 29 zéi extremely 蛾賊
173 28 and 與右中郎將朱儁
174 28 to give 與右中郎將朱儁
175 28 together with 與右中郎將朱儁
176 28 interrogative particle 與右中郎將朱儁
177 28 to accompany 與右中郎將朱儁
178 28 to particate in 與右中郎將朱儁
179 28 of the same kind 與右中郎將朱儁
180 28 to help 與右中郎將朱儁
181 28 for 與右中郎將朱儁
182 27 page; sheet 二二九九頁
183 27 page; sheet 二二九九頁
184 27 Kangxi radical 181 二二九九頁
185 27 xié head 二二九九頁
186 27 yǒu is; are; to exist 兵有奇變
187 27 yǒu to have; to possess 兵有奇變
188 27 yǒu indicates an estimate 兵有奇變
189 27 yǒu indicates a large quantity 兵有奇變
190 27 yǒu indicates an affirmative response 兵有奇變
191 27 yǒu a certain; used before a person, time, or place 兵有奇變
192 27 yǒu used to compare two things 兵有奇變
193 27 yǒu used in a polite formula before certain verbs 兵有奇變
194 27 yǒu used before the names of dynasties 兵有奇變
195 27 yǒu a certain thing; what exists 兵有奇變
196 27 yǒu multiple of ten and ... 兵有奇變
197 27 yǒu abundant 兵有奇變
198 27 yǒu purposeful 兵有奇變
199 27 yǒu You 兵有奇變
200 27 zhòng multitude; crowd 衆徒數十萬
201 27 zhòng public 衆徒數十萬
202 26 big; huge; large 大賢良師
203 26 Kangxi radical 37 大賢良師
204 26 great; major; important 大賢良師
205 26 size 大賢良師
206 26 old 大賢良師
207 26 greatly; very 大賢良師
208 26 oldest; earliest 大賢良師
209 26 adult 大賢良師
210 26 tài greatest; grand 大賢良師
211 26 dài an important person 大賢良師
212 26 senior 大賢良師
213 26 approximately 大賢良師
214 26 tài greatest; grand 大賢良師
215 26 jīn today; present; now 今賊依草結營
216 26 jīn Jin 今賊依草結營
217 26 jīn modern 今賊依草結營
218 26 àn to press; to push 按甲不前
219 26 àn according to 按甲不前
220 26 àn An 按甲不前
221 26 àn to inspect; to examine 按甲不前
222 26 àn to control; to repress; to stop 按甲不前
223 26 àn to lean on 按甲不前
224 26 àn to patrol 按甲不前
225 26 àn to play 按甲不前
226 25 suì to comply with; to follow along 遂置三十六方
227 25 suì thereupon 遂置三十六方
228 25 suì to advance 遂置三十六方
229 25 suì to follow through; to achieve 遂置三十六方
230 25 suì to follow smoothly 遂置三十六方
231 25 suì an area the capital 遂置三十六方
232 25 suì a dish underneath a chime; a ditch 遂置三十六方
233 25 suì a flint 遂置三十六方
234 25 suì to satisfy 遂置三十六方
235 25 suì to propose; to nominate 遂置三十六方
236 25 suì to grow 遂置三十六方
237 25 suì to use up; to stop 遂置三十六方
238 25 suì sleeve used in archery 遂置三十六方
239 25 wèi to call 時人謂之
240 25 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 時人謂之
241 25 wèi to speak to; to address 時人謂之
242 25 wèi to treat as; to regard as 時人謂之
243 25 wèi introducing a condition situation 時人謂之
244 25 wèi to speak to; to address 時人謂之
245 25 wèi to think 時人謂之
246 25 wèi for; is to be 時人謂之
247 25 wèi to make; to cause 時人謂之
248 25 wèi and 時人謂之
249 25 wèi principle; reason 時人謂之
250 25 wèi Wei 時人謂之
251 25 xíng to walk 每軍行頓止
252 25 xíng capable; competent 每軍行頓止
253 25 háng profession 每軍行頓止
254 25 háng line; row 每軍行頓止
255 25 xíng Kangxi radical 144 每軍行頓止
256 25 xíng to travel 每軍行頓止
257 25 xìng actions; conduct 每軍行頓止
258 25 xíng to do; to act; to practice 每軍行頓止
259 25 xíng all right; OK; okay 每軍行頓止
260 25 háng horizontal line 每軍行頓止
261 25 héng virtuous deeds 每軍行頓止
262 25 hàng a line of trees 每軍行頓止
263 25 hàng bold; steadfast 每軍行頓止
264 25 xíng to move 每軍行頓止
265 25 xíng to put into effect; to implement 每軍行頓止
266 25 xíng travel 每軍行頓止
267 25 xíng to circulate 每軍行頓止
268 25 xíng running script; running script 每軍行頓止
269 25 xíng temporary 每軍行頓止
270 25 xíng soon 每軍行頓止
271 25 háng rank; order 每軍行頓止
272 25 háng a business; a shop 每軍行頓止
273 25 xíng to depart; to leave 每軍行頓止
274 25 xíng to experience 每軍行頓止
275 25 xíng path; way 每軍行頓止
276 25 xíng xing; ballad 每軍行頓止
277 25 xíng a round [of drinks] 每軍行頓止
278 25 xíng Xing 每軍行頓止
279 25 xíng moreover; also 每軍行頓止
280 25 bīng soldier; troops 嵩兵少
281 25 bīng weapons 嵩兵少
282 25 bīng military; warfare 嵩兵少
283 24 líng zero 二三〇〇頁
284 24 líng 2015 二三〇〇頁
285 23 chéng a city; a town 廣城
286 23 chéng a city wall 廣城
287 23 chéng to fortify 廣城
288 23 chéng a fort; a citadel 廣城
289 23 將軍 jiāngjūn a general 度遼將軍規之兄子也
290 23 將軍 jiāngjūn to capture the enemy; check 度遼將軍規之兄子也
291 23 jùn a commandery; a prefecture 連結郡國
292 23 jùn Jun 連結郡國
293 21 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 所不敢聞
294 21 suǒ an office; an institute 所不敢聞
295 21 suǒ introduces a relative clause 所不敢聞
296 21 suǒ it 所不敢聞
297 21 suǒ if; supposing 所不敢聞
298 21 suǒ a few; various; some 所不敢聞
299 21 suǒ a place; a location 所不敢聞
300 21 suǒ indicates a passive voice 所不敢聞
301 21 suǒ that which 所不敢聞
302 21 suǒ an ordinal number 所不敢聞
303 21 suǒ meaning 所不敢聞
304 21 suǒ garrison 所不敢聞
305 20 zuǒ left 以嵩為左中郎將
306 20 zuǒ unorthodox; improper 以嵩為左中郎將
307 20 zuǒ east 以嵩為左中郎將
308 20 zuǒ to bring 以嵩為左中郎將
309 20 zuǒ to violate; to be contrary to 以嵩為左中郎將
310 20 zuǒ Zuo 以嵩為左中郎將
311 20 zuǒ extreme 以嵩為左中郎將
312 20 one 嵩奏請冀州一年田租
313 20 Kangxi radical 1 嵩奏請冀州一年田租
314 20 as soon as; all at once 嵩奏請冀州一年田租
315 20 pure; concentrated 嵩奏請冀州一年田租
316 20 whole; all 嵩奏請冀州一年田租
317 20 first 嵩奏請冀州一年田租
318 20 the same 嵩奏請冀州一年田租
319 20 each 嵩奏請冀州一年田租
320 20 certain 嵩奏請冀州一年田租
321 20 throughout 嵩奏請冀州一年田租
322 20 used in between a reduplicated verb 嵩奏請冀州一年田租
323 20 sole; single 嵩奏請冀州一年田租
324 20 a very small amount 嵩奏請冀州一年田租
325 20 Yi 嵩奏請冀州一年田租
326 20 other 嵩奏請冀州一年田租
327 20 to unify 嵩奏請冀州一年田租
328 20 accidentally; coincidentally 嵩奏請冀州一年田租
329 20 abruptly; suddenly 嵩奏請冀州一年田租
330 20 or 嵩奏請冀州一年田租
331 19 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 符水呪說以療病
332 19 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 符水呪說以療病
333 19 shuì to persuade 符水呪說以療病
334 19 shuō to teach; to recite; to explain 符水呪說以療病
335 19 shuō a doctrine; a theory 符水呪說以療病
336 19 shuō to claim; to assert 符水呪說以療病
337 19 shuō allocution 符水呪說以療病
338 19 shuō to criticize; to scold 符水呪說以療病
339 19 shuō to indicate; to refer to 符水呪說以療病
340 19 zhōng loyalty; devotion 故信都令漢陽閻忠干說嵩曰
341 19 zhōng Zhong 故信都令漢陽閻忠干說嵩曰
342 19 zhōng to act wholeheartedly 故信都令漢陽閻忠干說嵩曰
343 19 hòu after; later 振武以臨後服
344 19 hòu empress; queen 振武以臨後服
345 19 hòu sovereign 振武以臨後服
346 19 hòu behind 振武以臨後服
347 19 hòu the god of the earth 振武以臨後服
348 19 hòu late; later 振武以臨後服
349 19 hòu arriving late 振武以臨後服
350 19 hòu offspring; descendents 振武以臨後服
351 19 hòu to fall behind; to lag 振武以臨後服
352 19 hòu behind; back 振武以臨後服
353 19 hòu then 振武以臨後服
354 19 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 振武以臨後服
355 19 hòu Hou 振武以臨後服
356 19 hòu after; behind 振武以臨後服
357 19 hòu following 振武以臨後服
358 19 hòu to be delayed 振武以臨後服
359 19 hòu to abandon; to discard 振武以臨後服
360 19 hòu feudal lords 振武以臨後服
361 19 hòu Hou 振武以臨後服
362 18 jiāng will; shall (future tense) 使鉤盾令周斌將三府掾屬
363 18 jiāng to get; to use; marker for direct-object 使鉤盾令周斌將三府掾屬
364 18 jiàng a general; a high ranking officer 使鉤盾令周斌將三府掾屬
365 18 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 使鉤盾令周斌將三府掾屬
366 18 jiāng and; or 使鉤盾令周斌將三府掾屬
367 18 jiàng to command; to lead 使鉤盾令周斌將三府掾屬
368 18 qiāng to request 使鉤盾令周斌將三府掾屬
369 18 jiāng approximately 使鉤盾令周斌將三府掾屬
370 18 jiāng to bring; to take; to use; to hold 使鉤盾令周斌將三府掾屬
371 18 jiāng to support; to wait upon; to take care of 使鉤盾令周斌將三府掾屬
372 18 jiāng to checkmate 使鉤盾令周斌將三府掾屬
373 18 jiāng to goad; to incite; to provoke 使鉤盾令周斌將三府掾屬
374 18 jiāng to do; to handle 使鉤盾令周斌將三府掾屬
375 18 jiāng placed between a verb and a complement of direction 使鉤盾令周斌將三府掾屬
376 18 jiāng furthermore; moreover 使鉤盾令周斌將三府掾屬
377 18 jiàng backbone 使鉤盾令周斌將三府掾屬
378 18 jiàng king 使鉤盾令周斌將三府掾屬
379 18 jiāng might; possibly 使鉤盾令周斌將三府掾屬
380 18 jiāng just; a short time ago 使鉤盾令周斌將三府掾屬
381 18 jiāng to rest 使鉤盾令周斌將三府掾屬
382 18 jiāng to the side 使鉤盾令周斌將三府掾屬
383 18 jiàng a senior member of an organization 使鉤盾令周斌將三府掾屬
384 18 jiāng large; great 使鉤盾令周斌將三府掾屬
385 18 yīn because 角因遣弟子八人使於四方
386 18 yīn cause; reason 角因遣弟子八人使於四方
387 18 yīn to accord with 角因遣弟子八人使於四方
388 18 yīn to follow 角因遣弟子八人使於四方
389 18 yīn to rely on 角因遣弟子八人使於四方
390 18 yīn via; through 角因遣弟子八人使於四方
391 18 yīn to continue 角因遣弟子八人使於四方
392 18 yīn to receive 角因遣弟子八人使於四方
393 18 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 角因遣弟子八人使於四方
394 18 yīn to seize an opportunity 角因遣弟子八人使於四方
395 18 yīn to be like 角因遣弟子八人使於四方
396 18 yīn from; because of 角因遣弟子八人使於四方
397 18 yīn thereupon; as a result; consequently; thus; hence 角因遣弟子八人使於四方
398 18 yīn a standrd; a criterion 角因遣弟子八人使於四方
399 18 again; more; repeatedly 嵩復與鉅鹿太守馮翊郭典攻角弟寶於下曲陽
400 18 to go back; to return 嵩復與鉅鹿太守馮翊郭典攻角弟寶於下曲陽
401 18 to resume; to restart 嵩復與鉅鹿太守馮翊郭典攻角弟寶於下曲陽
402 18 to do in detail 嵩復與鉅鹿太守馮翊郭典攻角弟寶於下曲陽
403 18 to restore 嵩復與鉅鹿太守馮翊郭典攻角弟寶於下曲陽
404 18 to respond; to reply to 嵩復與鉅鹿太守馮翊郭典攻角弟寶於下曲陽
405 18 after all; and then 嵩復與鉅鹿太守馮翊郭典攻角弟寶於下曲陽
406 18 even if; although 嵩復與鉅鹿太守馮翊郭典攻角弟寶於下曲陽
407 18 Fu; Return 嵩復與鉅鹿太守馮翊郭典攻角弟寶於下曲陽
408 18 to retaliate; to reciprocate 嵩復與鉅鹿太守馮翊郭典攻角弟寶於下曲陽
409 18 to avoid forced labor or tax 嵩復與鉅鹿太守馮翊郭典攻角弟寶於下曲陽
410 18 particle without meaing 嵩復與鉅鹿太守馮翊郭典攻角弟寶於下曲陽
411 18 Fu 嵩復與鉅鹿太守馮翊郭典攻角弟寶於下曲陽
412 18 repeated; again 嵩復與鉅鹿太守馮翊郭典攻角弟寶於下曲陽
413 18 doubled; to overlapping; folded 嵩復與鉅鹿太守馮翊郭典攻角弟寶於下曲陽
414 18 a lined garment with doubled thickness 嵩復與鉅鹿太守馮翊郭典攻角弟寶於下曲陽
415 18 bài to bow; to pay respect to 即拜嵩為左車騎將車
416 18 bài to send greetings; to congratulate 即拜嵩為左車騎將車
417 18 bài to visit 即拜嵩為左車騎將車
418 18 bài to appoint; to confer a title 即拜嵩為左車騎將車
419 18 bài to enter into a relationship 即拜嵩為左車騎將車
420 18 bài a polite form; please 即拜嵩為左車騎將車
421 18 bài Bai 即拜嵩為左車騎將車
422 18 bài to perform a ritual 即拜嵩為左車騎將車
423 18 bài to bend 即拜嵩為左車騎將車
424 18 bài byte 即拜嵩為左車騎將車
425 17 eight 角因遣弟子八人使於四方
426 17 Kangxi radical 12 角因遣弟子八人使於四方
427 17 eighth 角因遣弟子八人使於四方
428 17 all around; all sides 角因遣弟子八人使於四方
429 17 to reach 以白土書京城寺門及州郡官府
430 17 and 以白土書京城寺門及州郡官府
431 17 coming to; when 以白土書京城寺門及州郡官府
432 17 to attain 以白土書京城寺門及州郡官府
433 17 to understand 以白土書京城寺門及州郡官府
434 17 able to be compared to; to catch up with 以白土書京城寺門及州郡官府
435 17 to be involved with; to associate with 以白土書京城寺門及州郡官府
436 17 passing of a feudal title from elder to younger brother 以白土書京城寺門及州郡官府
437 16 yòu again; also 又進擊東郡黃巾卜己於倉亭
438 16 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又進擊東郡黃巾卜己於倉亭
439 16 yòu Kangxi radical 29 又進擊東郡黃巾卜己於倉亭
440 16 yòu and 又進擊東郡黃巾卜己於倉亭
441 16 yòu furthermore 又進擊東郡黃巾卜己於倉亭
442 16 yòu in addition 又進擊東郡黃巾卜己於倉亭
443 16 yòu but 又進擊東郡黃巾卜己於倉亭
444 16 yǐn to lead; to guide 波才引大衆圍城
445 16 yǐn to draw a bow 波才引大衆圍城
446 16 yǐn to prolong; to extend; to lengthen 波才引大衆圍城
447 16 yǐn to stretch 波才引大衆圍城
448 16 yǐn to involve 波才引大衆圍城
449 16 yǐn to quote; to cite 波才引大衆圍城
450 16 yǐn to propose; to nominate; to recommend 波才引大衆圍城
451 16 yǐn to recruit 波才引大衆圍城
452 16 yǐn to hold 波才引大衆圍城
453 16 yǐn to withdraw; to leave 波才引大衆圍城
454 16 yǐn a strap for pulling a cart 波才引大衆圍城
455 16 yǐn a preface ; a forward 波才引大衆圍城
456 16 yǐn a license 波才引大衆圍城
457 16 yǐn long 波才引大衆圍城
458 16 yǐn yin; a measure of distance about 1/30th of a km 波才引大衆圍城
459 16 yǐn to cause 波才引大衆圍城
460 16 yǐn yin; a measure of for salt certificates 波才引大衆圍城
461 16 yǐn to pull; to draw 波才引大衆圍城
462 16 yǐn a refrain; a tune 波才引大衆圍城
463 16 yǐn to grow 波才引大衆圍城
464 16 yǐn to command 波才引大衆圍城
465 16 yǐn to accuse 波才引大衆圍城
466 16 yǐn to commit suicide 波才引大衆圍城
467 16 yǐn a genre 波才引大衆圍城
468 16 yǐn yin; a weight measure 波才引大衆圍城
469 16 yǐn yin; a unit of paper money 波才引大衆圍城
470 16 tǎo to seek 共討穎川黃巾
471 16 tǎo to ask for; to beg 共討穎川黃巾
472 16 tǎo to demand 共討穎川黃巾
473 16 tǎo to marry 共討穎川黃巾
474 16 tǎo to punish; to go on a punitive expedition 共討穎川黃巾
475 16 tǎo to provoke 共討穎川黃巾
476 16 tǎo to investigate 共討穎川黃巾
477 16 děng et cetera; and so on 大方馬元義等先收荊
478 16 děng to wait 大方馬元義等先收荊
479 16 děng degree; kind 大方馬元義等先收荊
480 16 děng plural 大方馬元義等先收荊
481 16 děng to be equal 大方馬元義等先收荊
482 16 děng degree; level 大方馬元義等先收荊
483 16 děng to compare 大方馬元義等先收荊
484 16 no 並無功而還
485 16 Kangxi radical 71 並無功而還
486 16 to not have; without 並無功而還
487 16 has not yet 並無功而還
488 16 mo 並無功而還
489 16 do not 並無功而還
490 16 not; -less; un- 並無功而還
491 16 regardless of 並無功而還
492 16 to not have 並無功而還
493 16 um 並無功而還
494 16 Wu 並無功而還
495 16 shàng top; a high position 城上舉燎應之
496 16 shang top; the position on or above something 城上舉燎應之
497 16 shàng to go up; to go forward 城上舉燎應之
498 16 shàng shang 城上舉燎應之
499 16 shàng previous; last 城上舉燎應之
500 16 shàng high; higher 城上舉燎應之

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
拜城 98 Baicheng
白起 98 Bai Qi
霸陵 霸陵 98 Baling [county]
八月 98 August; the Eighth Month
北海 98
  1. Bohai Sea
  2. Bei Hai
  3. the remote north
  4. North Sea [Europe]
  5. Beihai [Beijing]
曹操 99 Cao Cao
长安 長安 99
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
常山 99 Changshan
陈蕃 陳蕃 99 Chen Fan
陈仓 陳倉 99
  1. Chencang
  2. Chencang
成山 99 Chengshan
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
刺史 99 Regional Inspector
道教 100 Taosim
大司农 大司農 100 Office of Agricultural Supervision
100 Deng
邓州 鄧州 100 Dengzhou
东海 東海 100
  1. East China Sea
  2. Donghae
  3. Donghai [commandery]
东至 東至 100 Dongzhi
董卓 100 Dong Zhuo
窦武 竇武 100 Dou Wu
杜预 杜預 100 Du Yu
都尉 100 Commander-in-Chief
尔雅 爾雅 196 Erya; Er Ya; Ready Guide
范蠡 102 Fan Li
扶风 扶風 102 Fufeng
关东 關東 103
  1. Northeast China; Manchuria
  2. Kantō
光禄大夫 光祿大夫 103 Glorious grand master
光和 103 Guanghe
广宗 廣宗 103 Guangzong
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
汉室 漢室 104 House of Han
汉书 漢書 104 Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu
汉王 漢王 104 Han Wang
杭州 104 Hangzhou
汉纪 漢紀 104 Han Annals
韩信 韓信 104 Han Xin
汉阳 漢陽 104 Hanyang
黑山 104 Montenegro
河内 河內 104
  1. Hanoi
  2. Henei
弘农 弘農 104 Hongnong prefecture
淮南子 104 Huainanzi
淮阴 淮陰 104 Huai'an; Huaiyin
皇天 104 Emperor of Heaven
皇甫 104 Huangfu
皇甫嵩 104 Huangfu Song
黄巾 黃巾 104 Yellow Turbans
黄老 黃老 104 Huanglao; Daoism; Taoism; Taoist philosophy
惠王 104
  1. King Hui of Zhou
  2. King Hui of Zhou
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
谏议大夫 諫議大夫 106 Remonstrance Official
即墨 106 Jimo
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
济南 濟南 106 Jinan
竟陵 106 Jingling
荆州 荊州 106
  1. Jingzhou; Ching-chou
  2. Jingzhou; Ching-chou
九江 106 Jiujiang
九天 106 Ninth Heaven
106
  1. Jue
  2. Que
巨鹿 鉅鹿 106 Julu
君陈 君陳 106 Jun Zhen
郡守 106 Commandery Governor
孔融 107 Kong Rong
孔子 107 Confucius
会稽 會稽 75 Kuaiji Mountain
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
琅邪 108 Langye
雷公 108 Lei Gong; Duke of Thunder
108 Li
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
凉州 涼州 108 Liangzhou
梁州 108 Liangzhou
连战 連戰 108 Lien Chan
临城 臨城 108 Lincheng
临汾 臨汾 108 Linfen
灵帝 靈帝 108 Emperor Ling [of Han]
临淄 臨淄 108 Linzi
六甲 108
  1. Liujia; Sexagenary Cycle
  2. Liuchia
  3. pregnancy
  4. a magical use of the five elements
  5. Lujia [star]
六月 108 June; the Sixth Month
陇右 隴右 108 Longyou
论语 論語 108 The Analects of Confucius
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
洛阳 洛陽 108 Luoyang
109 Mei
孟津 109 Mengjin
乃东 乃東 110 Nêdong county
南海 110
  1. South China Sea
  2. Nanhai
  3. southern waters; Southern Ocean
  4. Nanhai [lake]
  5. Nanhai [district and county]
南阳 南陽 110 Nanyang
112
  1. water in which rice has been rinsed
  2. Pan River
  3. Pan
112
  1. Peng
  2. Peng
彭城 112 Pengcheng; City of Peng
骑都尉 騎都尉 113 Commandant of the Cavalry
前将军 前將軍 113 General of the Vanguard
钱塘 錢塘 113 Qiantang
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
曲阳 曲陽 113 Quyang
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
汝南 114 Runan
三公 115 Three Ducal Ministers; Three Excellencies
三国 三國 115 Three Kingdoms period
山东 山東 115 Shandong
上党 上黨 115 Shangdang
上帝 115
  1. God
  2. Lord on High
上虞 115 Shangyu
山阳 山陽 115 Shanyang
少府 83 Minor Treasurer
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
水经 水經 115 Water Classic
说文 說文 83 Shuo Wen Jie Zi
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
孙子兵法 孫子兵法 115 The Art of War by Sun Wu
太守 116 Governor
太常 116 Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy
太仆 太僕 116 Grand Servant
太山 116 Taishan
太师 太師 116 Grand Preceptor; Grand Master; Imperial Tutor
陶谦 陶謙 116 Tao Qian
天命 116 tianming; Mandate of Heaven
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
宛城 119 Wancheng
王莽 119 Wang Mang
王先谦 王先謙 119 Wang Xianqian
魏志 119 Records of Wei
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
下士 120 Lance Corporal
项羽 項羽 120 Xiang Yu; Xiangyu the Conqueror
相国 相國 120 Chancellor of State
咸阳 咸陽 120
  1. Xianyang
  2. Xianyang
西华 西華 120 Xihua
新序 120 New Prefaces
西乡 西鄉 120 Xixiang
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
续汉书 續漢書 120 Continued Book of Han; Xu Hanshu
徐州 88
  1. Xuzhou
  2. Xuzhou
121 Yan
颜回 顏回 121 Yan Hui
楊州 121 Yangzhou
颜子 顏子 121 Yanzi
121
  1. Ye
  2. Ye
议郎 議郎 121 Yilang
夷陵 121 Yiling
121 Ying
应劭 應劭 121 Ying Shao
伊尹 121 Yi Yin
袁绍 袁紹 121 Yuan Shao
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
豫章 121 Yuzhang
漳河 122 Zhang River
张角 張角 122 Zhang Jue
长吏 長吏 122 Senior Functionary; Chief Official
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
昭王 122 King Zhao of Zhou
郑玄 鄭玄 122 Zheng Xuan
中牟 122 Zhongmou
中平 122 Zhongping
中山 122
  1. Dr Sun Yat-sen; Zhongshan, prefecture-level city in Guangdong, close to Sun Yat-sen's birthplace; Nakayama (Japanese surname)
  2. Zhongshan
  3. Nakayama
庄子 莊子 90 Zhuang Zi
朱俊 朱儁 122 Zhu Jun
左将军 左將軍 122 General of the Left; Commander of the Left
左氏传 左氏傳 122 Zuo's Annals
左传 左傳 122 Zuo Zhuan

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English