Glossary and Vocabulary for Book of Later Han 後漢書, 卷六十三 李杜列傳 Volume 63: Biographies of Li, Du

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 175 zhī to go 四方有志之士
2 175 zhī to arrive; to go 四方有志之士
3 175 zhī is 四方有志之士
4 175 zhī to use 四方有志之士
5 175 zhī Zhi 四方有志之士
6 175 zhī winding 四方有志之士
7 128 zhù to inject; to pour into
8 128 zhù note; annotation
9 128 zhù to concentrate; to pay attention to
10 128 zhù stakes
11 128 zhù measure word for transactions
12 128 zhù to note; to annotate; to explain
13 128 zhù to record; to register
14 109 yuē to speak; to say 京師鹹歎曰
15 109 yuē Kangxi radical 73 京師鹹歎曰
16 109 yuē to be called 京師鹹歎曰
17 97 wéi to act as; to serve 是復為李公矣
18 97 wéi to change into; to become 是復為李公矣
19 97 wéi to be; is 是復為李公矣
20 97 wéi to do 是復為李公矣
21 97 wèi to support; to help 是復為李公矣
22 97 wéi to govern 是復為李公矣
23 95 one
24 95 Kangxi radical 1
25 95 pure; concentrated
26 95 first
27 95 the same
28 95 sole; single
29 95 a very small amount
30 95 Yi
31 95 other
32 95 to unify
33 95 accidentally; coincidentally
34 95 abruptly; suddenly
35 88 èr two
36 88 èr Kangxi radical 7
37 88 èr second
38 88 èr twice; double; di-
39 88 èr more than one kind
40 79 to use; to grasp 皆辭以疾
41 79 to rely on 皆辭以疾
42 79 to regard 皆辭以疾
43 79 to be able to 皆辭以疾
44 79 to order; to command 皆辭以疾
45 79 used after a verb 皆辭以疾
46 79 a reason; a cause 皆辭以疾
47 79 Israel 皆辭以疾
48 79 Yi 皆辭以疾
49 75 to secure; to be safe; to safeguard; to stabilize; to become solid 李固
50 75 strength 李固
51 75 a secure place; a stronghold 李固
52 75 solid; secure; firm 李固
53 75 to close off access to an area 李固
54 75 Gu 李固
55 74 ér Kangxi radical 126 多慕其風而來學
56 74 ér as if; to seem like 多慕其風而來學
57 74 néng can; able 多慕其風而來學
58 74 ér whiskers on the cheeks; sideburns 多慕其風而來學
59 74 ér to arrive; up to 多慕其風而來學
60 62 Qi 多慕其風而來學
61 56 sān three
62 56 sān third
63 56 sān more than two
64 56 sān very few
65 56 sān San
66 53 rén person; people; a human being 漢中南鄭人
67 53 rén Kangxi radical 9 漢中南鄭人
68 53 rén a kind of person 漢中南鄭人
69 53 rén everybody 漢中南鄭人
70 53 rén adult 漢中南鄭人
71 53 rén somebody; others 漢中南鄭人
72 53 rén an upright person 漢中南鄭人
73 51 Hebei 宜令步兵校尉冀及諸侍中還居黃門之官
74 51 to hope 宜令步兵校尉冀及諸侍中還居黃門之官
75 51 Jizhou 宜令步兵校尉冀及諸侍中還居黃門之官
76 51 infix potential marker 皆不就
77 46 to go; to 明於風角
78 46 to rely on; to depend on 明於風角
79 46 Yu 明於風角
80 46 a crow 明於風角
81 43 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 王道得則陰陽和穆
82 43 a grade; a level 王道得則陰陽和穆
83 43 an example; a model 王道得則陰陽和穆
84 43 a weighing device 王道得則陰陽和穆
85 43 to grade; to rank 王道得則陰陽和穆
86 43 to copy; to imitate; to follow 王道得則陰陽和穆
87 43 to do 王道得則陰陽和穆
88 38 xíng to walk 美成王能奮舒文武之道而行之
89 38 xíng capable; competent 美成王能奮舒文武之道而行之
90 38 háng profession 美成王能奮舒文武之道而行之
91 38 xíng Kangxi radical 144 美成王能奮舒文武之道而行之
92 38 xíng to travel 美成王能奮舒文武之道而行之
93 38 xìng actions; conduct 美成王能奮舒文武之道而行之
94 38 xíng to do; to act; to practice 美成王能奮舒文武之道而行之
95 38 xíng all right; OK; okay 美成王能奮舒文武之道而行之
96 38 háng horizontal line 美成王能奮舒文武之道而行之
97 38 héng virtuous deeds 美成王能奮舒文武之道而行之
98 38 hàng a line of trees 美成王能奮舒文武之道而行之
99 38 hàng bold; steadfast 美成王能奮舒文武之道而行之
100 38 xíng to move 美成王能奮舒文武之道而行之
101 38 xíng to put into effect; to implement 美成王能奮舒文武之道而行之
102 38 xíng travel 美成王能奮舒文武之道而行之
103 38 xíng to circulate 美成王能奮舒文武之道而行之
104 38 xíng running script; running script 美成王能奮舒文武之道而行之
105 38 xíng temporary 美成王能奮舒文武之道而行之
106 38 háng rank; order 美成王能奮舒文武之道而行之
107 38 háng a business; a shop 美成王能奮舒文武之道而行之
108 38 xíng to depart; to leave 美成王能奮舒文武之道而行之
109 38 xíng to experience 美成王能奮舒文武之道而行之
110 38 xíng path; way 美成王能奮舒文武之道而行之
111 38 xíng xing; ballad 美成王能奮舒文武之道而行之
112 38 xíng Xing 美成王能奮舒文武之道而行之
113 36 emperor; supreme ruler 謂順帝為太子時
114 36 the ruler of Heaven 謂順帝為太子時
115 36 a god 謂順帝為太子時
116 36 imperialism 謂順帝為太子時
117 36 Kangxi radical 71 其存寬和無黨援者
118 36 to not have; without 其存寬和無黨援者
119 36 mo 其存寬和無黨援者
120 36 to not have 其存寬和無黨援者
121 36 Wu 其存寬和無黨援者
122 35 four
123 35 note a musical scale
124 35 fourth
125 35 Si
126 35 suǒ a few; various; some 為政所宜
127 35 suǒ a place; a location 為政所宜
128 35 suǒ indicates a passive voice 為政所宜
129 35 suǒ an ordinal number 為政所宜
130 35 suǒ meaning 為政所宜
131 35 suǒ garrison 為政所宜
132 33 yán to speak; to say; said 言復繼其父為公也
133 33 yán language; talk; words; utterance; speech 言復繼其父為公也
134 33 yán Kangxi radical 149 言復繼其父為公也
135 33 yán phrase; sentence 言復繼其父為公也
136 33 yán a word; a syllable 言復繼其父為公也
137 33 yán a theory; a doctrine 言復繼其父為公也
138 33 yán to regard as 言復繼其父為公也
139 33 yán to act as 言復繼其父為公也
140 32 nǎi to be 言有德者乃可加爵命也
141 32 five 五察孝廉
142 32 fifth musical note 五察孝廉
143 32 Wu 五察孝廉
144 32 the five elements 五察孝廉
145 31 to stand 朝廷初立
146 31 Kangxi radical 117 朝廷初立
147 31 erect; upright; vertical 朝廷初立
148 31 to establish; to set up; to found 朝廷初立
149 31 to conclude; to draw up 朝廷初立
150 31 to ascend the throne 朝廷初立
151 31 to designate; to appoint 朝廷初立
152 31 to live; to exist 朝廷初立
153 31 to erect; to stand something up 朝廷初立
154 31 to take a stand 朝廷初立
155 31 to cease; to stop 朝廷初立
156 31 a two week period at the onset o feach season 朝廷初立
157 31 to give 唯財與力
158 31 to accompany 唯財與力
159 31 to particate in 唯財與力
160 31 of the same kind 唯財與力
161 31 to help 唯財與力
162 31 for 唯財與力
163 31 wèi to call 謂骨當額上入髮際隱起也
164 31 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂骨當額上入髮際隱起也
165 31 wèi to speak to; to address 謂骨當額上入髮際隱起也
166 31 wèi to treat as; to regard as 謂骨當額上入髮際隱起也
167 31 wèi introducing a condition situation 謂骨當額上入髮際隱起也
168 31 wèi to speak to; to address 謂骨當額上入髮際隱起也
169 31 wèi to think 謂骨當額上入髮際隱起也
170 31 wèi for; is to be 謂骨當額上入髮際隱起也
171 31 wèi to make; to cause 謂骨當額上入髮際隱起也
172 31 wèi principle; reason 謂骨當額上入髮際隱起也
173 31 wèi Wei 謂骨當額上入髮際隱起也
174 30 child; son 李固字子堅
175 30 egg; newborn 李固字子堅
176 30 first earthly branch 李固字子堅
177 30 11 p.m.-1 a.m. 李固字子堅
178 30 Kangxi radical 39 李固字子堅
179 30 pellet; something small and hard 李固字子堅
180 30 master 李固字子堅
181 30 viscount 李固字子堅
182 30 zi you; your honor 李固字子堅
183 30 masters 李固字子堅
184 30 person 李固字子堅
185 30 young 李固字子堅
186 30 seed 李固字子堅
187 30 subordinate; subsidiary 李固字子堅
188 30 a copper coin 李固字子堅
189 30 female dragonfly 李固字子堅
190 30 constituent 李固字子堅
191 30 offspring; descendants 李固字子堅
192 30 dear 李固字子堅
193 30 little one 李固字子堅
194 30 shū book 見相書
195 30 shū document; manuscript 見相書
196 30 shū letter 見相書
197 30 shū the Cannon of Documents 見相書
198 30 shū to write 見相書
199 30 shū writing 見相書
200 30 shū calligraphy; writing style 見相書
201 30 shū Shu 見相書
202 30 shū to record 見相書
203 29 eight 十有八主
204 29 Kangxi radical 12 十有八主
205 29 eighth 十有八主
206 29 all around; all sides 十有八主
207 29 děng et cetera; and so on 開陽城門候羊迪等
208 29 děng to wait 開陽城門候羊迪等
209 29 děng to be equal 開陽城門候羊迪等
210 29 děng degree; level 開陽城門候羊迪等
211 29 děng to compare 開陽城門候羊迪等
212 28 shí time; a point or period of time 謂順帝為太子時
213 28 shí a season; a quarter of a year 謂順帝為太子時
214 28 shí one of the 12 two-hour periods of the day 謂順帝為太子時
215 28 shí fashionable 謂順帝為太子時
216 28 shí fate; destiny; luck 謂順帝為太子時
217 28 shí occasion; opportunity; chance 謂順帝為太子時
218 28 shí tense 謂順帝為太子時
219 28 shí particular; special 謂順帝為太子時
220 28 shí to plant; to cultivate 謂順帝為太子時
221 28 shí an era; a dynasty 謂順帝為太子時
222 28 shí time [abstract] 謂順帝為太子時
223 28 shí seasonal 謂順帝為太子時
224 28 shí to wait upon 謂順帝為太子時
225 28 shí hour 謂順帝為太子時
226 28 shí appropriate; proper; timely 謂順帝為太子時
227 28 shí Shi 謂順帝為太子時
228 28 shí a present; currentlt 謂順帝為太子時
229 27 lìng to make; to cause to be; to lead 不令同業諸生知是合子
230 27 lìng to issue a command 不令同業諸生知是合子
231 27 lìng rules of behavior; customs 不令同業諸生知是合子
232 27 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 不令同業諸生知是合子
233 27 lìng a season 不令同業諸生知是合子
234 27 lìng respected; good reputation 不令同業諸生知是合子
235 27 lìng good 不令同業諸生知是合子
236 27 lìng pretentious 不令同業諸生知是合子
237 27 lìng a transcending state of existence 不令同業諸生知是合子
238 27 lìng a commander 不令同業諸生知是合子
239 27 lìng a commanding quality; an impressive character 不令同業諸生知是合子
240 27 lìng lyrics 不令同業諸生知是合子
241 27 lìng Ling 不令同業諸生知是合子
242 26 chén minister; statesman; official 臣聞王者父天母地
243 26 chén Kangxi radical 131 臣聞王者父天母地
244 26 chén a slave 臣聞王者父天母地
245 26 chén Chen 臣聞王者父天母地
246 26 chén to obey; to comply 臣聞王者父天母地
247 26 chén to command; to direct 臣聞王者父天母地
248 26 chén a subject 臣聞王者父天母地
249 26 liáng a bridge 今梁氏戚為椒房
250 26 liáng Liang Dynasty 今梁氏戚為椒房
251 26 liáng City of Liang 今梁氏戚為椒房
252 26 liáng State of Liang 今梁氏戚為椒房
253 26 liáng Liang 今梁氏戚為椒房
254 26 liáng a beam; rafters 今梁氏戚為椒房
255 26 liáng a fishing sluice 今梁氏戚為椒房
256 26 liáng to lose footing 今梁氏戚為椒房
257 26 liáng State of Liang 今梁氏戚為椒房
258 26 liáng a ridge 今梁氏戚為椒房
259 26 liáng later Liang 今梁氏戚為椒房
260 25 jiàn to see 見相書
261 25 jiàn opinion; view; understanding 見相書
262 25 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 見相書
263 25 jiàn refer to; for details see 見相書
264 25 jiàn to listen to 見相書
265 25 jiàn to meet 見相書
266 25 jiàn to receive (a guest) 見相書
267 25 jiàn let me; kindly 見相書
268 25 jiàn Jian 見相書
269 25 xiàn to appear 見相書
270 25 xiàn to introduce 見相書
271 25 wén to hear 臣聞王者父天母地
272 25 wén Wen 臣聞王者父天母地
273 25 wén sniff at; to smell 臣聞王者父天母地
274 25 wén to be widely known 臣聞王者父天母地
275 25 wén to confirm; to accept 臣聞王者父天母地
276 25 wén information 臣聞王者父天母地
277 25 wèn famous; well known 臣聞王者父天母地
278 25 wén knowledge; learning 臣聞王者父天母地
279 25 wèn popularity; prestige; reputation 臣聞王者父天母地
280 25 wén to question 臣聞王者父天母地
281 25 qiáo tall; lofty 侍中杜喬
282 25 qiáo stately 侍中杜喬
283 25 qiáo a barbed tip 侍中杜喬
284 25 qiáo stupid; foolish 侍中杜喬
285 25 qiáo Qiao 侍中杜喬
286 25 jiāo proud 侍中杜喬
287 25 meaning; sense 知義不可
288 25 justice; right action; righteousness 知義不可
289 25 artificial; man-made; fake 知義不可
290 25 chivalry; generosity 知義不可
291 25 just; righteous 知義不可
292 25 adopted 知義不可
293 25 a relationship 知義不可
294 25 volunteer 知義不可
295 25 something suitable 知義不可
296 25 a martyr 知義不可
297 25 a law 知義不可
298 25 Yi 知義不可
299 25 wáng Wang 臣聞王者父天母地
300 25 wáng a king 臣聞王者父天母地
301 25 wáng Kangxi radical 96 臣聞王者父天母地
302 25 wàng to be king; to rule 臣聞王者父天母地
303 25 wáng a prince; a duke 臣聞王者父天母地
304 25 wáng grand; great 臣聞王者父天母地
305 25 wáng to treat with the ceremony due to a king 臣聞王者父天母地
306 25 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 臣聞王者父天母地
307 25 wáng the head of a group or gang 臣聞王者父天母地
308 25 wáng the biggest or best of a group 臣聞王者父天母地
309 24 jīn today; present; now 今之進者
310 24 jīn Jin 今之進者
311 24 jīn modern 今之進者
312 24 page; sheet 七三頁三行合在
313 24 Kangxi radical 181 七三頁三行合在
314 24 xié head 七三頁三行合在
315 23 xiè to blend; to adjust; to harmonize 小子燮得脫亡命
316 22 nián year 陽嘉二年
317 22 nián New Year festival 陽嘉二年
318 22 nián age 陽嘉二年
319 22 nián life span; life expectancy 陽嘉二年
320 22 nián an era; a period 陽嘉二年
321 22 nián a date 陽嘉二年
322 22 nián time; years 陽嘉二年
323 22 nián harvest 陽嘉二年
324 22 nián annual; every year 陽嘉二年
325 22 suì to comply with; to follow along 遂究覽墳籍
326 22 suì to advance 遂究覽墳籍
327 22 suì to follow through; to achieve 遂究覽墳籍
328 22 suì to follow smoothly 遂究覽墳籍
329 22 suì an area the capital 遂究覽墳籍
330 22 suì a dish underneath a chime; a ditch 遂究覽墳籍
331 22 suì a flint 遂究覽墳籍
332 22 suì to satisfy 遂究覽墳籍
333 22 suì to propose; to nominate 遂究覽墳籍
334 22 suì to grow 遂究覽墳籍
335 22 suì to use up; to stop 遂究覽墳籍
336 22 suì sleeve used in archery 遂究覽墳籍
337 21 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 天下喁喁
338 21 天下 tiānxià authority over China 天下喁喁
339 21 天下 tiānxià the world 天下喁喁
340 21 proper; suitable; appropriate 為政所宜
341 21 to be amiable 為政所宜
342 21 a suitable thing; arrangements 為政所宜
343 21 to share 為政所宜
344 21 should 為政所宜
345 21 Yi 為政所宜
346 21 cooking of meat and fish 為政所宜
347 21 nearly; almost 為政所宜
348 21 letter; symbol; character 李固字子堅
349 21 Zi 李固字子堅
350 21 to love 李固字子堅
351 21 to teach; to educate 李固字子堅
352 21 to be allowed to marry 李固字子堅
353 21 courtesy name; style name; scholarly or literary name 李固字子堅
354 21 diction; wording 李固字子堅
355 21 handwriting 李固字子堅
356 21 calligraphy; a work of calligraphy 李固字子堅
357 21 a written pledge; a letter; a contract 李固字子堅
358 21 a font; a calligraphic style 李固字子堅
359 21 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 李固字子堅
360 20 àn to press; to push
361 20 àn according to
362 20 àn An
363 20 àn to inspect; to examine
364 20 àn to control; to repress; to stop
365 20 àn to lean on
366 20 àn to patrol
367 20 àn to play
368 20 liù six
369 20 liù sixth
370 20 liù a note on the Gongche scale
371 20 shì matter; thing; item 方今之事
372 20 shì to serve 方今之事
373 20 shì a government post 方今之事
374 20 shì duty; post; work 方今之事
375 20 shì occupation 方今之事
376 20 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 方今之事
377 20 shì an accident 方今之事
378 20 shì to attend 方今之事
379 20 shì an allusion 方今之事
380 20 shì a condition; a state; a situation 方今之事
381 20 shì to engage in 方今之事
382 20 shì to enslave 方今之事
383 20 shì to pursue 方今之事
384 20 shì to administer 方今之事
385 20 shì to appoint 方今之事
386 20 seven
387 20 a genre of poetry
388 20 seventh day memorial ceremony
389 20 zài in; at 合在
390 20 zài to exist; to be living 合在
391 20 zài to consist of 合在
392 20 zài to be at a post 合在
393 19 zuò to do 刑自此作
394 19 zuò to act as; to serve as 刑自此作
395 19 zuò to start 刑自此作
396 19 zuò a writing; a work 刑自此作
397 19 zuò to dress as; to be disguised as 刑自此作
398 19 zuō to create; to make 刑自此作
399 19 zuō a workshop 刑自此作
400 19 zuō to write; to compose 刑自此作
401 19 zuò to rise 刑自此作
402 19 zuò to be aroused 刑自此作
403 19 zuò activity; action; undertaking 刑自此作
404 19 zuò to regard as 刑自此作
405 19 jiǔ nine
406 19 jiǔ many
407 19 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 王道得則陰陽和穆
408 19 děi to want to; to need to 王道得則陰陽和穆
409 19 děi must; ought to 王道得則陰陽和穆
410 19 de 王道得則陰陽和穆
411 19 de infix potential marker 王道得則陰陽和穆
412 19 to result in 王道得則陰陽和穆
413 19 to be proper; to fit; to suit 王道得則陰陽和穆
414 19 to be satisfied 王道得則陰陽和穆
415 19 to be finished 王道得則陰陽和穆
416 19 děi satisfying 王道得則陰陽和穆
417 19 to contract 王道得則陰陽和穆
418 19 to hear 王道得則陰陽和穆
419 19 to have; there is 王道得則陰陽和穆
420 19 marks time passed 王道得則陰陽和穆
421 19 yòu Kangxi radical 29 詔又特問當世之敝
422 19 Li 李固
423 19 plum 李固
424 19 envoy; judge 李固
425 19 使 shǐ to make; to cause 使樊豐之徒乘權放恣
426 19 使 shǐ to make use of for labor 使樊豐之徒乘權放恣
427 19 使 shǐ to indulge 使樊豐之徒乘權放恣
428 19 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使樊豐之徒乘權放恣
429 19 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使樊豐之徒乘權放恣
430 19 使 shǐ to dispatch 使樊豐之徒乘權放恣
431 19 使 shǐ to use 使樊豐之徒乘權放恣
432 19 使 shǐ to be able to 使樊豐之徒乘權放恣
433 18 zòu to present; to offer 乃奏記曰
434 18 zòu to present a memorial to the emperor 乃奏記曰
435 18 zòu to play a musical instrument 乃奏記曰
436 18 zòu to happen; to occur 乃奏記曰
437 18 zòu a memorial to the throne 乃奏記曰
438 18 zòu to go; to walk 乃奏記曰
439 18 zòu modulation of rhythm 乃奏記曰
440 18 太后 tài hòu Empress Dowager 梁太后以楊
441 18 太后 tài hòu Consort Dowager 梁太后以楊
442 18 dào way; road; path 誠當沛然思惟善道
443 18 dào principle; a moral; morality 誠當沛然思惟善道
444 18 dào Tao; the Way 誠當沛然思惟善道
445 18 dào to say; to speak; to talk 誠當沛然思惟善道
446 18 dào to think 誠當沛然思惟善道
447 18 dào circuit; a province 誠當沛然思惟善道
448 18 dào a course; a channel 誠當沛然思惟善道
449 18 dào a method; a way of doing something 誠當沛然思惟善道
450 18 dào a doctrine 誠當沛然思惟善道
451 18 dào Taoism; Daoism 誠當沛然思惟善道
452 18 dào a skill 誠當沛然思惟善道
453 18 dào a sect 誠當沛然思惟善道
454 18 dào a line 誠當沛然思惟善道
455 18 xià bottom 魏武侯浮西河而下
456 18 xià to fall; to drop; to go down; to descend 魏武侯浮西河而下
457 18 xià to announce 魏武侯浮西河而下
458 18 xià to do 魏武侯浮西河而下
459 18 xià to withdraw; to leave; to exit 魏武侯浮西河而下
460 18 xià the lower class; a member of the lower class 魏武侯浮西河而下
461 18 xià inside 魏武侯浮西河而下
462 18 xià an aspect 魏武侯浮西河而下
463 18 xià a certain time 魏武侯浮西河而下
464 18 xià to capture; to take 魏武侯浮西河而下
465 18 xià to put in 魏武侯浮西河而下
466 18 xià to enter 魏武侯浮西河而下
467 18 xià to eliminate; to remove; to get off 魏武侯浮西河而下
468 18 xià to finish work or school 魏武侯浮西河而下
469 18 xià to go 魏武侯浮西河而下
470 18 xià to scorn; to look down on 魏武侯浮西河而下
471 18 xià to modestly decline 魏武侯浮西河而下
472 18 xià to produce 魏武侯浮西河而下
473 18 xià to stay at; to lodge at 魏武侯浮西河而下
474 18 xià to decide 魏武侯浮西河而下
475 18 xià to be less than 魏武侯浮西河而下
476 18 xià humble; lowly 魏武侯浮西河而下
477 18 can; may; permissible 今可為設常禁
478 18 to approve; to permit 今可為設常禁
479 18 to be worth 今可為設常禁
480 18 to suit; to fit 今可為設常禁
481 18 khan 今可為設常禁
482 18 to recover 今可為設常禁
483 18 to act as 今可為設常禁
484 18 to be worth; to deserve 今可為設常禁
485 18 used to add emphasis 今可為設常禁
486 18 beautiful 今可為設常禁
487 18 Ke 今可為設常禁
488 17 tiān day 臣聞王者父天母地
489 17 tiān heaven 臣聞王者父天母地
490 17 tiān nature 臣聞王者父天母地
491 17 tiān sky 臣聞王者父天母地
492 17 tiān weather 臣聞王者父天母地
493 17 tiān father; husband 臣聞王者父天母地
494 17 tiān a necessity 臣聞王者父天母地
495 17 tiān season 臣聞王者父天母地
496 17 tiān destiny 臣聞王者父天母地
497 17 tiān very high; sky high [prices] 臣聞王者父天母地
498 17 yǐn to lead; to guide 引問失得
499 17 yǐn to draw a bow 引問失得
500 17 yǐn to prolong; to extend; to lengthen 引問失得

Frequencies of all Words

Top 1079

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 175 zhī him; her; them; that 四方有志之士
2 175 zhī used between a modifier and a word to form a word group 四方有志之士
3 175 zhī to go 四方有志之士
4 175 zhī this; that 四方有志之士
5 175 zhī genetive marker 四方有志之士
6 175 zhī it 四方有志之士
7 175 zhī in; in regards to 四方有志之士
8 175 zhī all 四方有志之士
9 175 zhī and 四方有志之士
10 175 zhī however 四方有志之士
11 175 zhī if 四方有志之士
12 175 zhī then 四方有志之士
13 175 zhī to arrive; to go 四方有志之士
14 175 zhī is 四方有志之士
15 175 zhī to use 四方有志之士
16 175 zhī Zhi 四方有志之士
17 175 zhī winding 四方有志之士
18 172 also; too 司徒合之子也
19 172 a final modal particle indicating certainy or decision 司徒合之子也
20 172 either 司徒合之子也
21 172 even 司徒合之子也
22 172 used to soften the tone 司徒合之子也
23 172 used for emphasis 司徒合之子也
24 172 used to mark contrast 司徒合之子也
25 172 used to mark compromise 司徒合之子也
26 128 zhù to inject; to pour into
27 128 zhù note; annotation
28 128 zhù to concentrate; to pay attention to
29 128 zhù stakes
30 128 zhù measure word for transactions
31 128 zhù to note; to annotate; to explain
32 128 zhù to record; to register
33 109 yuē to speak; to say 京師鹹歎曰
34 109 yuē Kangxi radical 73 京師鹹歎曰
35 109 yuē to be called 京師鹹歎曰
36 109 yuē particle without meaning 京師鹹歎曰
37 97 wèi for; to 是復為李公矣
38 97 wèi because of 是復為李公矣
39 97 wéi to act as; to serve 是復為李公矣
40 97 wéi to change into; to become 是復為李公矣
41 97 wéi to be; is 是復為李公矣
42 97 wéi to do 是復為李公矣
43 97 wèi for 是復為李公矣
44 97 wèi because of; for; to 是復為李公矣
45 97 wèi to 是復為李公矣
46 97 wéi in a passive construction 是復為李公矣
47 97 wéi forming a rehetorical question 是復為李公矣
48 97 wéi forming an adverb 是復為李公矣
49 97 wéi to add emphasis 是復為李公矣
50 97 wèi to support; to help 是復為李公矣
51 97 wéi to govern 是復為李公矣
52 95 one
53 95 Kangxi radical 1
54 95 as soon as; all at once
55 95 pure; concentrated
56 95 whole; all
57 95 first
58 95 the same
59 95 each
60 95 certain
61 95 throughout
62 95 used in between a reduplicated verb
63 95 sole; single
64 95 a very small amount
65 95 Yi
66 95 other
67 95 to unify
68 95 accidentally; coincidentally
69 95 abruptly; suddenly
70 95 or
71 88 èr two
72 88 èr Kangxi radical 7
73 88 èr second
74 88 èr twice; double; di-
75 88 èr another; the other
76 88 èr more than one kind
77 79 so as to; in order to 皆辭以疾
78 79 to use; to regard as 皆辭以疾
79 79 to use; to grasp 皆辭以疾
80 79 according to 皆辭以疾
81 79 because of 皆辭以疾
82 79 on a certain date 皆辭以疾
83 79 and; as well as 皆辭以疾
84 79 to rely on 皆辭以疾
85 79 to regard 皆辭以疾
86 79 to be able to 皆辭以疾
87 79 to order; to command 皆辭以疾
88 79 further; moreover 皆辭以疾
89 79 used after a verb 皆辭以疾
90 79 very 皆辭以疾
91 79 already 皆辭以疾
92 79 increasingly 皆辭以疾
93 79 a reason; a cause 皆辭以疾
94 79 Israel 皆辭以疾
95 79 Yi 皆辭以疾
96 75 to secure; to be safe; to safeguard; to stabilize; to become solid 李固
97 75 strength 李固
98 75 a secure place; a stronghold 李固
99 75 solid; secure; firm 李固
100 75 certainly; definitely 李固
101 75 resolute 李固
102 75 to close off access to an area 李固
103 75 originally 李固
104 75 temporarily 李固
105 75 Gu 李固
106 74 ér and; as well as; but (not); yet (not) 多慕其風而來學
107 74 ér Kangxi radical 126 多慕其風而來學
108 74 ér you 多慕其風而來學
109 74 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 多慕其風而來學
110 74 ér right away; then 多慕其風而來學
111 74 ér but; yet; however; while; nevertheless 多慕其風而來學
112 74 ér if; in case; in the event that 多慕其風而來學
113 74 ér therefore; as a result; thus 多慕其風而來學
114 74 ér how can it be that? 多慕其風而來學
115 74 ér so as to 多慕其風而來學
116 74 ér only then 多慕其風而來學
117 74 ér as if; to seem like 多慕其風而來學
118 74 néng can; able 多慕其風而來學
119 74 ér whiskers on the cheeks; sideburns 多慕其風而來學
120 74 ér me 多慕其風而來學
121 74 ér to arrive; up to 多慕其風而來學
122 74 ér possessive 多慕其風而來學
123 68 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 鼎角者
124 68 zhě that 鼎角者
125 68 zhě nominalizing function word 鼎角者
126 68 zhě used to mark a definition 鼎角者
127 68 zhě used to mark a pause 鼎角者
128 68 zhě topic marker; that; it 鼎角者
129 68 zhuó according to 鼎角者
130 62 his; hers; its; theirs 多慕其風而來學
131 62 to add emphasis 多慕其風而來學
132 62 used when asking a question in reply to a question 多慕其風而來學
133 62 used when making a request or giving an order 多慕其風而來學
134 62 he; her; it; them 多慕其風而來學
135 62 probably; likely 多慕其風而來學
136 62 will 多慕其風而來學
137 62 may 多慕其風而來學
138 62 if 多慕其風而來學
139 62 or 多慕其風而來學
140 62 Qi 多慕其風而來學
141 56 sān three
142 56 sān third
143 56 sān more than two
144 56 sān very few
145 56 sān repeatedly
146 56 sān San
147 53 rén person; people; a human being 漢中南鄭人
148 53 rén Kangxi radical 9 漢中南鄭人
149 53 rén a kind of person 漢中南鄭人
150 53 rén everybody 漢中南鄭人
151 53 rén adult 漢中南鄭人
152 53 rén somebody; others 漢中南鄭人
153 53 rén an upright person 漢中南鄭人
154 51 Hebei 宜令步兵校尉冀及諸侍中還居黃門之官
155 51 to hope 宜令步兵校尉冀及諸侍中還居黃門之官
156 51 Jizhou 宜令步兵校尉冀及諸侍中還居黃門之官
157 51 not; no 皆不就
158 51 expresses that a certain condition cannot be acheived 皆不就
159 51 as a correlative 皆不就
160 51 no (answering a question) 皆不就
161 51 forms a negative adjective from a noun 皆不就
162 51 at the end of a sentence to form a question 皆不就
163 51 to form a yes or no question 皆不就
164 51 infix potential marker 皆不就
165 48 yǒu is; are; to exist 固貌狀有奇表
166 48 yǒu to have; to possess 固貌狀有奇表
167 48 yǒu indicates an estimate 固貌狀有奇表
168 48 yǒu indicates a large quantity 固貌狀有奇表
169 48 yǒu indicates an affirmative response 固貌狀有奇表
170 48 yǒu a certain; used before a person, time, or place 固貌狀有奇表
171 48 yǒu used to compare two things 固貌狀有奇表
172 48 yǒu used in a polite formula before certain verbs 固貌狀有奇表
173 48 yǒu used before the names of dynasties 固貌狀有奇表
174 48 yǒu a certain thing; what exists 固貌狀有奇表
175 48 yǒu multiple of ten and ... 固貌狀有奇表
176 48 yǒu abundant 固貌狀有奇表
177 48 yǒu purposeful 固貌狀有奇表
178 48 yǒu You 固貌狀有奇表
179 46 in; at 明於風角
180 46 in; at 明於風角
181 46 in; at; to; from 明於風角
182 46 to go; to 明於風角
183 46 to rely on; to depend on 明於風角
184 46 to go to; to arrive at 明於風角
185 46 from 明於風角
186 46 give 明於風角
187 46 oppposing 明於風角
188 46 and 明於風角
189 46 compared to 明於風角
190 46 by 明於風角
191 46 and; as well as 明於風角
192 46 for 明於風角
193 46 Yu 明於風角
194 46 a crow 明於風角
195 46 whew; wow 明於風角
196 43 otherwise; but; however 王道得則陰陽和穆
197 43 then 王道得則陰陽和穆
198 43 measure word for short sections of text 王道得則陰陽和穆
199 43 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 王道得則陰陽和穆
200 43 a grade; a level 王道得則陰陽和穆
201 43 an example; a model 王道得則陰陽和穆
202 43 a weighing device 王道得則陰陽和穆
203 43 to grade; to rank 王道得則陰陽和穆
204 43 to copy; to imitate; to follow 王道得則陰陽和穆
205 43 to do 王道得則陰陽和穆
206 43 only 王道得則陰陽和穆
207 43 immediately 王道得則陰陽和穆
208 38 xíng to walk 美成王能奮舒文武之道而行之
209 38 xíng capable; competent 美成王能奮舒文武之道而行之
210 38 háng profession 美成王能奮舒文武之道而行之
211 38 háng line; row 美成王能奮舒文武之道而行之
212 38 xíng Kangxi radical 144 美成王能奮舒文武之道而行之
213 38 xíng to travel 美成王能奮舒文武之道而行之
214 38 xìng actions; conduct 美成王能奮舒文武之道而行之
215 38 xíng to do; to act; to practice 美成王能奮舒文武之道而行之
216 38 xíng all right; OK; okay 美成王能奮舒文武之道而行之
217 38 háng horizontal line 美成王能奮舒文武之道而行之
218 38 héng virtuous deeds 美成王能奮舒文武之道而行之
219 38 hàng a line of trees 美成王能奮舒文武之道而行之
220 38 hàng bold; steadfast 美成王能奮舒文武之道而行之
221 38 xíng to move 美成王能奮舒文武之道而行之
222 38 xíng to put into effect; to implement 美成王能奮舒文武之道而行之
223 38 xíng travel 美成王能奮舒文武之道而行之
224 38 xíng to circulate 美成王能奮舒文武之道而行之
225 38 xíng running script; running script 美成王能奮舒文武之道而行之
226 38 xíng temporary 美成王能奮舒文武之道而行之
227 38 xíng soon 美成王能奮舒文武之道而行之
228 38 háng rank; order 美成王能奮舒文武之道而行之
229 38 háng a business; a shop 美成王能奮舒文武之道而行之
230 38 xíng to depart; to leave 美成王能奮舒文武之道而行之
231 38 xíng to experience 美成王能奮舒文武之道而行之
232 38 xíng path; way 美成王能奮舒文武之道而行之
233 38 xíng xing; ballad 美成王能奮舒文武之道而行之
234 38 xíng a round [of drinks] 美成王能奮舒文武之道而行之
235 38 xíng Xing 美成王能奮舒文武之道而行之
236 38 xíng moreover; also 美成王能奮舒文武之道而行之
237 36 emperor; supreme ruler 謂順帝為太子時
238 36 the ruler of Heaven 謂順帝為太子時
239 36 a god 謂順帝為太子時
240 36 imperialism 謂順帝為太子時
241 36 no 其存寬和無黨援者
242 36 Kangxi radical 71 其存寬和無黨援者
243 36 to not have; without 其存寬和無黨援者
244 36 has not yet 其存寬和無黨援者
245 36 mo 其存寬和無黨援者
246 36 do not 其存寬和無黨援者
247 36 not; -less; un- 其存寬和無黨援者
248 36 regardless of 其存寬和無黨援者
249 36 to not have 其存寬和無黨援者
250 36 um 其存寬和無黨援者
251 36 Wu 其存寬和無黨援者
252 35 four
253 35 note a musical scale
254 35 fourth
255 35 Si
256 35 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 為政所宜
257 35 suǒ an office; an institute 為政所宜
258 35 suǒ introduces a relative clause 為政所宜
259 35 suǒ it 為政所宜
260 35 suǒ if; supposing 為政所宜
261 35 suǒ a few; various; some 為政所宜
262 35 suǒ a place; a location 為政所宜
263 35 suǒ indicates a passive voice 為政所宜
264 35 suǒ that which 為政所宜
265 35 suǒ an ordinal number 為政所宜
266 35 suǒ meaning 為政所宜
267 35 suǒ garrison 為政所宜
268 33 yán to speak; to say; said 言復繼其父為公也
269 33 yán language; talk; words; utterance; speech 言復繼其父為公也
270 33 yán Kangxi radical 149 言復繼其父為公也
271 33 yán a particle with no meaning 言復繼其父為公也
272 33 yán phrase; sentence 言復繼其父為公也
273 33 yán a word; a syllable 言復繼其父為公也
274 33 yán a theory; a doctrine 言復繼其父為公也
275 33 yán to regard as 言復繼其父為公也
276 33 yán to act as 言復繼其父為公也
277 32 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 言有德者乃可加爵命也
278 32 nǎi to be 言有德者乃可加爵命也
279 32 nǎi you; yours 言有德者乃可加爵命也
280 32 nǎi also; moreover 言有德者乃可加爵命也
281 32 nǎi however; but 言有德者乃可加爵命也
282 32 nǎi if 言有德者乃可加爵命也
283 32 five 五察孝廉
284 32 fifth musical note 五察孝廉
285 32 Wu 五察孝廉
286 32 the five elements 五察孝廉
287 31 to stand 朝廷初立
288 31 Kangxi radical 117 朝廷初立
289 31 erect; upright; vertical 朝廷初立
290 31 to establish; to set up; to found 朝廷初立
291 31 to conclude; to draw up 朝廷初立
292 31 to ascend the throne 朝廷初立
293 31 to designate; to appoint 朝廷初立
294 31 to live; to exist 朝廷初立
295 31 instantaneously; immediatley 朝廷初立
296 31 to erect; to stand something up 朝廷初立
297 31 to take a stand 朝廷初立
298 31 to cease; to stop 朝廷初立
299 31 a two week period at the onset o feach season 朝廷初立
300 31 and 唯財與力
301 31 to give 唯財與力
302 31 together with 唯財與力
303 31 interrogative particle 唯財與力
304 31 to accompany 唯財與力
305 31 to particate in 唯財與力
306 31 of the same kind 唯財與力
307 31 to help 唯財與力
308 31 for 唯財與力
309 31 wèi to call 謂骨當額上入髮際隱起也
310 31 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂骨當額上入髮際隱起也
311 31 wèi to speak to; to address 謂骨當額上入髮際隱起也
312 31 wèi to treat as; to regard as 謂骨當額上入髮際隱起也
313 31 wèi introducing a condition situation 謂骨當額上入髮際隱起也
314 31 wèi to speak to; to address 謂骨當額上入髮際隱起也
315 31 wèi to think 謂骨當額上入髮際隱起也
316 31 wèi for; is to be 謂骨當額上入髮際隱起也
317 31 wèi to make; to cause 謂骨當額上入髮際隱起也
318 31 wèi and 謂骨當額上入髮際隱起也
319 31 wèi principle; reason 謂骨當額上入髮際隱起也
320 31 wèi Wei 謂骨當額上入髮際隱起也
321 30 child; son 李固字子堅
322 30 egg; newborn 李固字子堅
323 30 first earthly branch 李固字子堅
324 30 11 p.m.-1 a.m. 李固字子堅
325 30 Kangxi radical 39 李固字子堅
326 30 zi indicates that the the word is used as a noun 李固字子堅
327 30 pellet; something small and hard 李固字子堅
328 30 master 李固字子堅
329 30 viscount 李固字子堅
330 30 zi you; your honor 李固字子堅
331 30 masters 李固字子堅
332 30 person 李固字子堅
333 30 young 李固字子堅
334 30 seed 李固字子堅
335 30 subordinate; subsidiary 李固字子堅
336 30 a copper coin 李固字子堅
337 30 bundle 李固字子堅
338 30 female dragonfly 李固字子堅
339 30 constituent 李固字子堅
340 30 offspring; descendants 李固字子堅
341 30 dear 李固字子堅
342 30 little one 李固字子堅
343 30 shū book 見相書
344 30 shū document; manuscript 見相書
345 30 shū letter 見相書
346 30 shū the Cannon of Documents 見相書
347 30 shū to write 見相書
348 30 shū writing 見相書
349 30 shū calligraphy; writing style 見相書
350 30 shū Shu 見相書
351 30 shū to record 見相書
352 29 eight 十有八主
353 29 Kangxi radical 12 十有八主
354 29 eighth 十有八主
355 29 all around; all sides 十有八主
356 29 jiē all; each and every; in all cases 皆不就
357 29 jiē same; equally 皆不就
358 29 děng et cetera; and so on 開陽城門候羊迪等
359 29 děng to wait 開陽城門候羊迪等
360 29 děng degree; kind 開陽城門候羊迪等
361 29 děng plural 開陽城門候羊迪等
362 29 děng to be equal 開陽城門候羊迪等
363 29 děng degree; level 開陽城門候羊迪等
364 29 děng to compare 開陽城門候羊迪等
365 28 shí time; a point or period of time 謂順帝為太子時
366 28 shí a season; a quarter of a year 謂順帝為太子時
367 28 shí one of the 12 two-hour periods of the day 謂順帝為太子時
368 28 shí at that time 謂順帝為太子時
369 28 shí fashionable 謂順帝為太子時
370 28 shí fate; destiny; luck 謂順帝為太子時
371 28 shí occasion; opportunity; chance 謂順帝為太子時
372 28 shí tense 謂順帝為太子時
373 28 shí particular; special 謂順帝為太子時
374 28 shí to plant; to cultivate 謂順帝為太子時
375 28 shí hour (measure word) 謂順帝為太子時
376 28 shí an era; a dynasty 謂順帝為太子時
377 28 shí time [abstract] 謂順帝為太子時
378 28 shí seasonal 謂順帝為太子時
379 28 shí frequently; often 謂順帝為太子時
380 28 shí occasionally; sometimes 謂順帝為太子時
381 28 shí on time 謂順帝為太子時
382 28 shí this; that 謂順帝為太子時
383 28 shí to wait upon 謂順帝為太子時
384 28 shí hour 謂順帝為太子時
385 28 shí appropriate; proper; timely 謂順帝為太子時
386 28 shí Shi 謂順帝為太子時
387 28 shí a present; currentlt 謂順帝為太子時
388 27 lìng to make; to cause to be; to lead 不令同業諸生知是合子
389 27 lìng to issue a command 不令同業諸生知是合子
390 27 lìng rules of behavior; customs 不令同業諸生知是合子
391 27 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 不令同業諸生知是合子
392 27 lìng a season 不令同業諸生知是合子
393 27 lìng respected; good reputation 不令同業諸生知是合子
394 27 lìng good 不令同業諸生知是合子
395 27 lìng pretentious 不令同業諸生知是合子
396 27 lìng a transcending state of existence 不令同業諸生知是合子
397 27 lìng a commander 不令同業諸生知是合子
398 27 lìng a commanding quality; an impressive character 不令同業諸生知是合子
399 27 lìng lyrics 不令同業諸生知是合子
400 27 lìng Ling 不令同業諸生知是合子
401 26 chén minister; statesman; official 臣聞王者父天母地
402 26 chén Kangxi radical 131 臣聞王者父天母地
403 26 chén a slave 臣聞王者父天母地
404 26 chén you 臣聞王者父天母地
405 26 chén Chen 臣聞王者父天母地
406 26 chén to obey; to comply 臣聞王者父天母地
407 26 chén to command; to direct 臣聞王者父天母地
408 26 chén a subject 臣聞王者父天母地
409 26 liáng a bridge 今梁氏戚為椒房
410 26 liáng Liang Dynasty 今梁氏戚為椒房
411 26 liáng City of Liang 今梁氏戚為椒房
412 26 liáng State of Liang 今梁氏戚為椒房
413 26 liáng Liang 今梁氏戚為椒房
414 26 liáng a beam; rafters 今梁氏戚為椒房
415 26 liáng a fishing sluice 今梁氏戚為椒房
416 26 liáng to lose footing 今梁氏戚為椒房
417 26 liáng State of Liang 今梁氏戚為椒房
418 26 liáng a ridge 今梁氏戚為椒房
419 26 liáng later Liang 今梁氏戚為椒房
420 25 jiàn to see 見相書
421 25 jiàn opinion; view; understanding 見相書
422 25 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 見相書
423 25 jiàn refer to; for details see 見相書
424 25 jiàn passive marker 見相書
425 25 jiàn to listen to 見相書
426 25 jiàn to meet 見相書
427 25 jiàn to receive (a guest) 見相書
428 25 jiàn let me; kindly 見相書
429 25 jiàn Jian 見相書
430 25 xiàn to appear 見相書
431 25 xiàn to introduce 見相書
432 25 wén to hear 臣聞王者父天母地
433 25 wén Wen 臣聞王者父天母地
434 25 wén sniff at; to smell 臣聞王者父天母地
435 25 wén to be widely known 臣聞王者父天母地
436 25 wén to confirm; to accept 臣聞王者父天母地
437 25 wén information 臣聞王者父天母地
438 25 wèn famous; well known 臣聞王者父天母地
439 25 wén knowledge; learning 臣聞王者父天母地
440 25 wèn popularity; prestige; reputation 臣聞王者父天母地
441 25 wén to question 臣聞王者父天母地
442 25 qiáo tall; lofty 侍中杜喬
443 25 qiáo stately 侍中杜喬
444 25 qiáo a barbed tip 侍中杜喬
445 25 qiáo stupid; foolish 侍中杜喬
446 25 qiáo disguised; pretending 侍中杜喬
447 25 qiáo Qiao 侍中杜喬
448 25 jiāo proud 侍中杜喬
449 25 meaning; sense 知義不可
450 25 justice; right action; righteousness 知義不可
451 25 artificial; man-made; fake 知義不可
452 25 chivalry; generosity 知義不可
453 25 just; righteous 知義不可
454 25 adopted 知義不可
455 25 a relationship 知義不可
456 25 volunteer 知義不可
457 25 something suitable 知義不可
458 25 a martyr 知義不可
459 25 a law 知義不可
460 25 Yi 知義不可
461 25 wáng Wang 臣聞王者父天母地
462 25 wáng a king 臣聞王者父天母地
463 25 wáng Kangxi radical 96 臣聞王者父天母地
464 25 wàng to be king; to rule 臣聞王者父天母地
465 25 wáng a prince; a duke 臣聞王者父天母地
466 25 wáng grand; great 臣聞王者父天母地
467 25 wáng to treat with the ceremony due to a king 臣聞王者父天母地
468 25 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 臣聞王者父天母地
469 25 wáng the head of a group or gang 臣聞王者父天母地
470 25 wáng the biggest or best of a group 臣聞王者父天母地
471 24 jīn today; present; now 今之進者
472 24 jīn Jin 今之進者
473 24 jīn modern 今之進者
474 24 page; sheet 七三頁三行合在
475 24 page; sheet 七三頁三行合在
476 24 Kangxi radical 181 七三頁三行合在
477 24 xié head 七三頁三行合在
478 23 xiè to blend; to adjust; to harmonize 小子燮得脫亡命
479 22 nián year 陽嘉二年
480 22 nián New Year festival 陽嘉二年
481 22 nián age 陽嘉二年
482 22 nián life span; life expectancy 陽嘉二年
483 22 nián an era; a period 陽嘉二年
484 22 nián a date 陽嘉二年
485 22 nián time; years 陽嘉二年
486 22 nián harvest 陽嘉二年
487 22 nián annual; every year 陽嘉二年
488 22 suì to comply with; to follow along 遂究覽墳籍
489 22 suì thereupon 遂究覽墳籍
490 22 suì to advance 遂究覽墳籍
491 22 suì to follow through; to achieve 遂究覽墳籍
492 22 suì to follow smoothly 遂究覽墳籍
493 22 suì an area the capital 遂究覽墳籍
494 22 suì a dish underneath a chime; a ditch 遂究覽墳籍
495 22 suì a flint 遂究覽墳籍
496 22 suì to satisfy 遂究覽墳籍
497 22 suì to propose; to nominate 遂究覽墳籍
498 22 suì to grow 遂究覽墳籍
499 22 suì to use up; to stop 遂究覽墳籍
500 22 suì sleeve used in archery 遂究覽墳籍

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
哀王 196 King Ai of Zhou
安帝 安帝 196 Emperor An of Jin
安国 安國 196 Anguo
安平 196 Anping
安元 196 Angen
北斗 98
  1. Great Bear; Big Dipper
  2. Peitou
北海 98
  1. Bohai Sea
  2. Bei Hai
  3. the remote north
  4. North Sea [Europe]
  5. Beihai [Beijing]
勃海 98 Bohai
步兵校尉 98 Infantry Commander
苍颉 蒼頡 99 Cangjie
昌邑王 67 Prince of Changyi; Emperor Fei of Han
昌邑 67 Changyi
成王 99 King Cheng of Zhou
成都 99 Chengdu
陈留 陳留 99 Chenliu
楚王 99 Prince of Chu
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
刺史 99 Regional Inspector
大鸿胪 大鴻臚 100 Chamberlain for Dependencies; Grand Herald
大司农 大司農 100 Office of Agricultural Supervision
大雅 100 Daya; Greater Odes
100 Deng
帝尧 帝堯 100 Emperor Yao
100
  1. Dong
  2. to supervise; to direct
东海 東海 100
  1. East China Sea
  2. Donghae
  3. Donghai [commandery]
东平 東平 100 Dongping
尔雅 爾雅 196 Erya; Er Ya; Ready Guide
方正 102
  1. upright; straightforward; righteous
  2. Fangzheng
  3. Fangzheng
  4. Founder
给事 給事 103 official (imperial) position
宫人 宮人 103
  1. imperial concubine; palace maid
  2. imperial secretary
公羊传 公羊傳 103 Gongyang's Commentary on Spring and Autumn Annals
公孙 公孫 103 Gongsun
光禄大夫 光祿大夫 103 Glorious grand master
广汉 廣漢 103 Guanghan
广陵 廣陵 103 Guangling
光禄勋 光祿勳 103 Supervisor of Attendants
光武 103 Guangwu
馆陶 館陶 103 Guantao
郭璞 71 Guo Pu
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
汉家 漢家 104
  1. Han dynasty
  2. a Chinese dynasty
韩说 韓說 104 Han Yue
汉中 漢中 104 Hongzhong
河东 河東 104
  1. Hedong
  2. Hedong
河内 河內 104
  1. Hanoi
  2. Henei
何休 104 Hi Xiu
胡亥 104 Hu Hai
皇天 104 Emperor of Heaven
黄门 黃門 104 Huangmen
104
  1. quickly; suddenly
  2. cholera
  3. Huo [mountain]
  4. Huo [state]
  5. Huo
霍光 104 Huo Guang
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
践祚 踐祚 106 Jian Zuo Ceremony
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
江东 江東 106
  1. Jiangdong
  2. Jiangdong
江都 106 Jiangdu
江夏 106 Jiangxia
建和 106 Jianhe
济北 濟北 106 Jibei commandery
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
荆州 荊州 106
  1. Jingzhou; Ching-chou
  2. Jingzhou; Ching-chou
金牛 106 Jinniu
九江 106 Jiujiang
集韵 集韻 106 Jiyun
爵位 106 order of feudal nobility
巨鹿 鉅鹿 106 Julu
郡守 106 Commandery Governor
开阳 開陽 107
  1. zeta Ursae Majoris
  2. Kaiyang
孔安国 孔安國 107 Kong Anguo
孔子 107 Confucius
会稽 會稽 75 Kuaiji Mountain
乐安 樂安 76 Le'an
李夫人 108 Lady Li
礼记 禮記 108 The Book of Rites; Classic of Rites
李斯 108 Li Si
厉王 厲王 108
  1. King Li
  2. King Li of Zhou
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
梁州 108 Liangzhou
灵帝 靈帝 108 Emperor Ling [of Han]
刘安 108
  1. Liu An
  2. Liu An
隆文 108
  1. Longwen
  2. Longwen
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
论语 論語 108 The Analects of Confucius
洛阳 洛陽 108 Luoyang
吕氏春秋 呂氏春秋 76 Mr Lu's Annals of the Spring and Autumn Period
马融 馬融 109 Ma Rong
毛诗 毛詩 77 Mao Shi
孟子 109
  1. Mencius; Mengzi
  2. Mencius; Mengzi
明帝 109
  1. Emperor Ming of Han
  2. Emperor Ming of Southern Qi
  3. Emperor Ming of Liu Song
南门 南門 110 South Gate
南阳 南陽 110 Nanyang
南郑 南鄭 110 Nanzheng
欧阳 歐陽 197 Ouyang
仆射 僕射 112 Supervisor; Chief Administrator
齐桓 齊桓 113
  1. Huan of Qi
  2. Huan of Qi
钱大昕 錢大昕 113 Qian Daxin
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
清河 113 Qinghe
汝南 114 Runan
三公 115 Three Ducal Ministers; Three Excellencies
上帝 115
  1. God
  2. Lord on High
尚书郎 尚書郎 115
  1. ancient official title
  2. Secretarial Court Gentleman
山阴 山陰 115 Shanyin
115
  1. Shao
  2. Shao
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
蜀郡 115 Shu prefecture
115 Emperor Shun
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
司马迁 司馬遷 115 Sima Qian
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
遂平 115 Suiping
太后 116
  1. Empress Dowager
  2. Consort Dowager
太守 116 Governor
太学 太學 116 Taixue; Imperial Academy; Grand Academy
太常 116 Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy
太傅 116 Grand Tutor; Grand Mentor
太平御览 太平御覽 116 Imperial Readings of the Taiping Era
太山 116 Taishan
太微 116 Taiwei; Grand Subtlety
116
  1. Teng
  2. Teng
天皇 116 Japanese Emperor
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
廷尉 84 Tingwei; Commandant of Justice
王先谦 王先謙 119 Wang Xianqian
魏文侯 119 Marquess Wen of Wei
微臣 119 this small official; humble servant
文帝 119
  1. Emperor Wen of Han
  2. Emperor Wen of Liu Song
文王 119 King Wen of Zhou
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
武帝 119
  1. Emperor Wu of Han
  2. Emperor Wu of Southern Qi
  3. Emperor Wu of Song
五经 五經 119 Five Classics
吴起 吳起 119 Wu Qi
武侯 119 Wuhou
武宣 119 Wuxuan
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
西京 120
  1. Western Capital
  2. Kyoto
西门 西門 120
  1. West Gate
  2. Ximen
相州 120 Xiangzhou
孝惠 120 Xiao Hui
新序 120 New Prefaces
新营 新營 120 Hsinying
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
续汉书 續漢書 120 Continued Book of Han; Xu Hanshu
徐广 徐廣 120 Xu Guang
120
  1. Xun
  2. Xun [state]
  3. a kind of plant
徐州 88
  1. Xuzhou
  2. Xuzhou
郾城 121 Yancheng
偃师 偃師 89 Yanshi
兖州 兗州 89
  1. Yanzhou
  2. Yanzhou
121 Yao
121
  1. Ye
  2. Ye
议郎 議郎 121 Yilang
隐公 隱公 121 Lord Yin
伊尹 121 Yi Yin
益州 121 Yizhou
永昌 121
  1. Yongchang
  2. Yongchang
永初 121
  1. Yongchu [Later Han]
  2. Yongchu [Liusong]
永和 121 Yonghe; Yungho
永平 121
  1. Yong Ping reign
  2. Yong Ping reign
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
袁宏 121 Yuan Hong
袁山 121 Mount Yuan; Yuanshan
121
  1. Yue; abbreviation for Guangdong
  2. Yue Dialect; Cantonese dialect
  3. an initial particle
玉衡 121 epsilon Ursae Majoris
张角 張角 122 Zhang Jue
长吏 長吏 122 Senior Functionary; Chief Official
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
赵高 趙高 122 Zhao Gao
赵简子 趙簡子 122 Zhao Jianzi
昭明 122
  1. bright
  2. Zhaoming [star]
  3. Zhaoming
郑玄 鄭玄 122 Zheng Xuan
中都 122 Zhongdu; Dadu; Khanbaliq; Beijing
中山 122
  1. Dr Sun Yat-sen; Zhongshan, prefecture-level city in Guangdong, close to Sun Yat-sen's birthplace; Nakayama (Japanese surname)
  2. Zhongshan
  3. Nakayama
周颂 周頌 122 Sacrificial odes of Zhou
周勃 122 Zhou Bo
122
  1. Zhu
  2. Zhu
庄子 莊子 90 Zhuang Zi
诸生 諸生 122 Imperial scholar from the Ming Dynasty onwards
字林 122 Zilin
子夏 122 Master Xia
左史 122 Court Attendant of the Left

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English