Glossary and Vocabulary for Dream of the Red Chamber 紅樓夢, 第二回 Chapter 51

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 166 liǎo to know; to understand 作了十首怀古絕句
2 166 liǎo to understand; to know 作了十首怀古絕句
3 166 liào to look afar from a high place 作了十首怀古絕句
4 166 liǎo to complete 作了十首怀古絕句
5 166 liǎo clever; intelligent 作了十首怀古絕句
6 82 dào way; road; path 只見寫道是
7 82 dào principle; a moral; morality 只見寫道是
8 82 dào Tao; the Way 只見寫道是
9 82 dào to say; to speak; to talk 只見寫道是
10 82 dào to think 只見寫道是
11 82 dào circuit; a province 只見寫道是
12 82 dào a course; a channel 只見寫道是
13 82 dào a method; a way of doing something 只見寫道是
14 82 dào a doctrine 只見寫道是
15 82 dào Taoism; Daoism 只見寫道是
16 82 dào a skill 只見寫道是
17 82 dào a sect 只見寫道是
18 82 dào a line 只見寫道是
19 55 self 你告訴他說我的話
20 55 [my] dear 你告訴他說我的話
21 55 Wo 你告訴他說我的話
22 54 one 喧闐一炬悲風冷
23 54 Kangxi radical 1 喧闐一炬悲風冷
24 54 pure; concentrated 喧闐一炬悲風冷
25 54 first 喧闐一炬悲風冷
26 54 the same 喧闐一炬悲風冷
27 54 sole; single 喧闐一炬悲風冷
28 54 a very small amount 喧闐一炬悲風冷
29 54 Yi 喧闐一炬悲風冷
30 54 other 喧闐一炬悲風冷
31 54 to unify 喧闐一炬悲風冷
32 54 accidentally; coincidentally 喧闐一炬悲風冷
33 54 abruptly; suddenly 喧闐一炬悲風冷
34 51 other; another; some other 況且他原是到過這個地方的
35 51 other 況且他原是到過這個地方的
36 50 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 皆說這自然新巧
37 50 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 皆說這自然新巧
38 50 shuì to persuade 皆說這自然新巧
39 50 shuō to teach; to recite; to explain 皆說這自然新巧
40 50 shuō a doctrine; a theory 皆說這自然新巧
41 50 shuō to claim; to assert 皆說這自然新巧
42 50 shuō allocution 皆說這自然新巧
43 50 shuō to criticize; to scold 皆說這自然新巧
44 50 shuō to indicate; to refer to 皆說這自然新巧
45 44 xiào to laugh 鳳姐兒笑道
46 44 xiào to mock; to ridicule 鳳姐兒笑道
47 44 xiào to smile 鳳姐兒笑道
48 43 to go 接襲人家去走走
49 43 to remove; to wipe off; to eliminate 接襲人家去走走
50 43 to be distant 接襲人家去走走
51 43 to leave 接襲人家去走走
52 43 to play a part 接襲人家去走走
53 43 to abandon; to give up 接襲人家去走走
54 43 to die 接襲人家去走走
55 43 previous; past 接襲人家去走走
56 43 to send out; to issue; to drive away 接襲人家去走走
57 43 falling tone 接襲人家去走走
58 43 to lose 接襲人家去走走
59 43 Qu 接襲人家去走走
60 42 lái to come 好事者竟故意的弄出這古跡來以愚人
61 42 lái please 好事者竟故意的弄出這古跡來以愚人
62 42 lái used to substitute for another verb 好事者竟故意的弄出這古跡來以愚人
63 42 lái used between two word groups to express purpose and effect 好事者竟故意的弄出這古跡來以愚人
64 42 lái wheat 好事者竟故意的弄出這古跡來以愚人
65 42 lái next; future 好事者竟故意的弄出這古跡來以愚人
66 42 lái a simple complement of direction 好事者竟故意的弄出這古跡來以愚人
67 42 lái to occur; to arise 好事者竟故意的弄出這古跡來以愚人
68 42 lái to earn 好事者竟故意的弄出這古跡來以愚人
69 42 寶玉 bǎoyù precious jade; treasures 派出來在寶玉屋里上夜
70 41 yòu Kangxi radical 29 一別西風又一年
71 38 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 都爭著看時
72 38 zhù outstanding 都爭著看時
73 38 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 都爭著看時
74 38 zhuó to wear (clothes) 都爭著看時
75 38 zhe expresses a command 都爭著看時
76 38 zháo to attach; to grasp 都爭著看時
77 38 zhāo to add; to put 都爭著看時
78 38 zhuó a chess move 都爭著看時
79 38 zhāo a trick; a move; a method 都爭著看時
80 38 zhāo OK 都爭著看時
81 38 zháo to fall into [a trap] 都爭著看時
82 38 zháo to ignite 都爭著看時
83 38 zháo to fall asleep 都爭著看時
84 38 zhuó whereabouts; end result 都爭著看時
85 38 zhù to appear; to manifest 都爭著看時
86 38 zhù to show 都爭著看時
87 38 zhù to indicate; to be distinguished by 都爭著看時
88 38 zhù to write 都爭著看時
89 38 zhù to record 都爭著看時
90 38 zhù a document; writings 都爭著看時
91 38 zhù Zhu 都爭著看時
92 38 zháo expresses that a continuing process has a result 都爭著看時
93 38 zhuó to arrive 都爭著看時
94 38 zhuó to result in 都爭著看時
95 38 zhuó to command 都爭著看時
96 38 zhuó a strategy 都爭著看時
97 38 zhāo to happen; to occur 都爭著看時
98 38 zhù space between main doorwary and a screen 都爭著看時
99 38 zhuó somebody attached to a place; a local 都爭著看時
100 31 rén person; people; a human being 自然是後來人敬愛他生前為人
101 31 rén Kangxi radical 9 自然是後來人敬愛他生前為人
102 31 rén a kind of person 自然是後來人敬愛他生前為人
103 31 rén everybody 自然是後來人敬愛他生前為人
104 31 rén adult 自然是後來人敬愛他生前為人
105 31 rén somebody; others 自然是後來人敬愛他生前為人
106 31 rén an upright person 自然是後來人敬愛他生前為人
107 30 shè musk deer 派了晴雯和麝月在屋里
108 30 shè fragrance of musk 派了晴雯和麝月在屋里
109 30 qíng clear weather 派了晴雯和麝月在屋里
110 30 qíng to stop raining 派了晴雯和麝月在屋里
111 30 yuè month 派了晴雯和麝月在屋里
112 30 yuè moon 派了晴雯和麝月在屋里
113 30 yuè Kangxi radical 74 派了晴雯和麝月在屋里
114 30 yuè moonlight 派了晴雯和麝月在屋里
115 30 yuè monthly 派了晴雯和麝月在屋里
116 30 yuè shaped like the moon; crescent shaped 派了晴雯和麝月在屋里
117 30 yuè Tokharians 派了晴雯和麝月在屋里
118 30 yuè China rose 派了晴雯和麝月在屋里
119 30 yuè Yue 派了晴雯和麝月在屋里
120 30 shàng top; a high position 小照空懸壁上題
121 30 shang top; the position on or above something 小照空懸壁上題
122 30 shàng to go up; to go forward 小照空懸壁上題
123 30 shàng shang 小照空懸壁上題
124 30 shàng previous; last 小照空懸壁上題
125 30 shàng high; higher 小照空懸壁上題
126 30 shàng advanced 小照空懸壁上題
127 30 shàng a monarch; a sovereign 小照空懸壁上題
128 30 shàng time 小照空懸壁上題
129 30 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 小照空懸壁上題
130 30 shàng far 小照空懸壁上題
131 30 shàng big; as big as 小照空懸壁上題
132 30 shàng abundant; plentiful 小照空懸壁上題
133 30 shàng to report 小照空懸壁上題
134 30 shàng to offer 小照空懸壁上題
135 30 shàng to go on stage 小照空懸壁上題
136 30 shàng to take office; to assume a post 小照空懸壁上題
137 30 shàng to install; to erect 小照空懸壁上題
138 30 shàng to suffer; to sustain 小照空懸壁上題
139 30 shàng to burn 小照空懸壁上題
140 30 shàng to remember 小照空懸壁上題
141 30 shàng to add 小照空懸壁上題
142 30 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 小照空懸壁上題
143 30 shàng to meet 小照空懸壁上題
144 30 shàng falling then rising (4th) tone 小照空懸壁上題
145 30 shang used after a verb indicating a result 小照空懸壁上題
146 30 shàng a musical note 小照空懸壁上題
147 30 wén cloud patterns 派了晴雯和麝月在屋里
148 30 wén coloring of cloud 派了晴雯和麝月在屋里
149 27 ér son 一面就叫了鳳姐兒來
150 27 ér Kangxi radical 10 一面就叫了鳳姐兒來
151 27 ér a child 一面就叫了鳳姐兒來
152 27 ér a youth 一面就叫了鳳姐兒來
153 27 ér a male 一面就叫了鳳姐兒來
154 25 jiù to approach; to move towards; to come towards 墳就不少
155 25 jiù to assume 墳就不少
156 25 jiù to receive; to suffer 墳就不少
157 25 jiù to undergo; to undertake; to engage in 墳就不少
158 25 jiù to suit; to accommodate oneself to 墳就不少
159 25 jiù to accomplish 墳就不少
160 25 jiù to go with 墳就不少
161 25 jiù to die 墳就不少
162 25 liǎng two 不如另作兩首為是
163 25 liǎng a few 不如另作兩首為是
164 23 inside; interior 不知底里
165 23 Kangxi radical 166 不知底里
166 23 a small village; ri 不知底里
167 23 a residence 不知底里
168 23 a neighborhood; an alley 不知底里
169 23 a local administrative district 不知底里
170 22 No 那三歲孩子也知道
171 22 nuó to move 那三歲孩子也知道
172 22 nuó much 那三歲孩子也知道
173 22 nuó stable; quiet 那三歲孩子也知道
174 21 襲人 xírén to attack somebody 襲人的哥哥花自芳進來說
175 21 襲人 xírén to rush at somebody 襲人的哥哥花自芳進來說
176 20 便 biàn convenient; handy; easy 便命周瑞家的去告訴襲人原故
177 20 便 biàn advantageous 便命周瑞家的去告訴襲人原故
178 20 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 便命周瑞家的去告訴襲人原故
179 20 便 pián fat; obese 便命周瑞家的去告訴襲人原故
180 20 便 biàn to make easy 便命周瑞家的去告訴襲人原故
181 20 便 biàn an unearned advantage 便命周瑞家的去告訴襲人原故
182 20 便 biàn ordinary; plain 便命周瑞家的去告訴襲人原故
183 20 便 biàn in passing 便命周瑞家的去告訴襲人原故
184 20 便 biàn informal 便命周瑞家的去告訴襲人原故
185 20 便 biàn appropriate; suitable 便命周瑞家的去告訴襲人原故
186 20 便 biàn an advantageous occasion 便命周瑞家的去告訴襲人原故
187 20 便 biàn stool 便命周瑞家的去告訴襲人原故
188 20 便 pián quiet; quiet and comfortable 便命周瑞家的去告訴襲人原故
189 20 便 biàn proficient; skilled 便命周瑞家的去告訴襲人原故
190 20 便 pián shrewd; slick; good with words 便命周瑞家的去告訴襲人原故
191 20 zài in; at 不在梅邊在柳邊
192 20 zài to exist; to be living 不在梅邊在柳邊
193 20 zài to consist of 不在梅邊在柳邊
194 20 zài to be at a post 不在梅邊在柳邊
195 19 jiàn a document 這兩件事雖無考
196 19 jiàn an item 這兩件事雖無考
197 19 jiàn to divide 這兩件事雖無考
198 18 hǎo good 叫他穿幾件顏色好衣服
199 18 hào to be fond of; to be friendly 叫他穿幾件顏色好衣服
200 18 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 叫他穿幾件顏色好衣服
201 18 hǎo easy; convenient 叫他穿幾件顏色好衣服
202 18 hǎo so as to 叫他穿幾件顏色好衣服
203 18 hǎo friendly; kind 叫他穿幾件顏色好衣服
204 18 hào to be likely to 叫他穿幾件顏色好衣服
205 18 hǎo beautiful 叫他穿幾件顏色好衣服
206 18 hǎo to be healthy; to be recovered 叫他穿幾件顏色好衣服
207 18 hǎo remarkable; excellent 叫他穿幾件顏色好衣服
208 18 hǎo suitable 叫他穿幾件顏色好衣服
209 18 hào a hole in a coin or jade disk 叫他穿幾件顏色好衣服
210 18 hào a fond object 叫他穿幾件顏色好衣服
211 18 gěi to give 給丫頭們坐
212 18 to supply; to provide 給丫頭們坐
213 18 salary for government employees 給丫頭們坐
214 18 to confer; to award 給丫頭們坐
215 18 prosperous; abundant; plentiful; well supplied 給丫頭們坐
216 18 agile; nimble 給丫頭們坐
217 18 gěi an auxilliary verb adding emphasis 給丫頭們坐
218 18 to look after; to take care of 給丫頭們坐
219 18 articulate; well spoken 給丫頭們坐
220 18 鳳姐 fèngjiě Feng Jie 一面就叫了鳳姐兒來
221 18 capital city 都爭著看時
222 18 a city; a metropolis 都爭著看時
223 18 dōu all 都爭著看時
224 18 elegant; refined 都爭著看時
225 18 Du 都爭著看時
226 18 to establish a capital city 都爭著看時
227 18 to reside 都爭著看時
228 18 to total; to tally 都爭著看時
229 18 yào a pharmaceutical; medication; medicine; a drug; a remedy 胡庸醫亂用虎狼藥
230 18 yào a chemical 胡庸醫亂用虎狼藥
231 18 yào to cure 胡庸醫亂用虎狼藥
232 18 yào to poison 胡庸醫亂用虎狼藥
233 17 zhī single 只緣占得風流號
234 17 zhǐ lone; solitary 只緣占得風流號
235 17 zhī a single bird 只緣占得風流號
236 17 zhī unique 只緣占得風流號
237 17 zhǐ Zhi 只緣占得風流號
238 17 kàn to see; to look 都爭著看時
239 17 kàn to visit 都爭著看時
240 17 kàn to examine [a patient] 都爭著看時
241 17 kàn to regard; to consider 都爭著看時
242 17 kàn to watch out; to look out for 都爭著看時
243 17 kàn to try and see the result 都爭著看時
244 17 kàn to oberve 都爭著看時
245 17 kàn to take care of; to protect 都爭著看時
246 15 xiǎo small; tiny 小紅骨踐最身輕
247 15 xiǎo Kangxi radical 42 小紅骨踐最身輕
248 15 xiǎo brief 小紅骨踐最身輕
249 15 xiǎo small in amount 小紅骨踐最身輕
250 15 xiǎo insignificant 小紅骨踐最身輕
251 15 xiǎo small in ability 小紅骨踐最身輕
252 15 xiǎo to shrink 小紅骨踐最身輕
253 15 xiǎo to slight; to belittle 小紅骨踐最身輕
254 15 xiǎo evil-doer 小紅骨踐最身輕
255 15 xiǎo a child 小紅骨踐最身輕
256 15 xiǎo concubine 小紅骨踐最身輕
257 15 xiǎo young 小紅骨踐最身輕
258 15 infix potential marker 赤壁沉埋水不流
259 15 jiào to call; to hail; to greet 一面就叫了鳳姐兒來
260 15 jiào to yell; to shout 一面就叫了鳳姐兒來
261 15 jiào to order; to cause 一面就叫了鳳姐兒來
262 15 jiào to crow; to bark; to cry 一面就叫了鳳姐兒來
263 15 jiào to name; to call by name 一面就叫了鳳姐兒來
264 15 jiào to engage; to hire to do 一面就叫了鳳姐兒來
265 15 dǎo to fall; to collapse; to topple 倒見了三四處
266 15 dào to turn upside down; to turn over; to tip; to reverse 倒見了三四處
267 15 dǎo to fail; to go bankrupt 倒見了三四處
268 15 dǎo to change 倒見了三四處
269 15 dǎo to move around 倒見了三四處
270 15 dǎo to sell 倒見了三四處
271 15 dǎo to buy and resell; to speculate 倒見了三四處
272 15 dǎo profiteer; speculator 倒見了三四處
273 15 dǎo to overthrow 倒見了三四處
274 15 dǎo to be spoiled 倒見了三四處
275 15 dào upside down 倒見了三四處
276 15 dào to move backwards 倒見了三四處
277 15 dào to pour 倒見了三四處
278 15 dǎo havign a hoarse voice 倒見了三四處
279 15 dào to violate; to go counter to 倒見了三四處
280 15 yào to want; to wish for 要一輛大車
281 15 yào to want 要一輛大車
282 15 yāo a treaty 要一輛大車
283 15 yào to request 要一輛大車
284 15 yào essential points; crux 要一輛大車
285 15 yāo waist 要一輛大車
286 15 yāo to cinch 要一輛大車
287 15 yāo waistband 要一輛大車
288 15 yāo Yao 要一輛大車
289 15 yāo to pursue; to seek; to strive for 要一輛大車
290 15 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 要一輛大車
291 15 yāo to obstruct; to intercept 要一輛大車
292 15 yāo to agree with 要一輛大車
293 15 yāo to invite; to welcome 要一輛大車
294 15 yào to summarize 要一輛大車
295 15 yào essential; important 要一輛大車
296 15 yào to desire 要一輛大車
297 15 yào to demand 要一輛大車
298 15 yào to need 要一輛大車
299 15 yào should; must 要一輛大車
300 15 yào might 要一輛大車
301 14 一面 yīmiàn one side 一面就叫了鳳姐兒來
302 14 一面 yīmiàn one time 一面就叫了鳳姐兒來
303 14 一面 yīmiàn one point of view; one perspective 一面就叫了鳳姐兒來
304 14 一面 yīmiàn one aspect 一面就叫了鳳姐兒來
305 14 一面 yīmiàn whole face 一面就叫了鳳姐兒來
306 14 一個 yī gè one instance; one unit 再將跟著出門的媳婦傳一個
307 14 一個 yī gè a certain degreee 再將跟著出門的媳婦傳一個
308 14 一個 yī gè whole; entire 再將跟著出門的媳婦傳一個
309 14 big; huge; large 馬援自是功勞大
310 14 Kangxi radical 37 馬援自是功勞大
311 14 great; major; important 馬援自是功勞大
312 14 size 馬援自是功勞大
313 14 old 馬援自是功勞大
314 14 oldest; earliest 馬援自是功勞大
315 14 adult 馬援自是功勞大
316 14 dài an important person 馬援自是功勞大
317 14 senior 馬援自是功勞大
318 14 to hold; to seize; to catch; to take 大大的包一包袱衣裳拿著
319 14 to apprehend 大大的包一包袱衣裳拿著
320 13 嬤嬤 māmā elderly lady / wet nurse / Catholic nun 這里鳳姐又將怡紅院的嬤嬤喚了兩個來
321 13 huí to go back; to return 第五十一回
322 13 huí to turn around; to revolve 第五十一回
323 13 huí to change 第五十一回
324 13 huí to reply; to answer 第五十一回
325 13 huí to decline; to politely refuse 第五十一回
326 13 huí to depart 第五十一回
327 13 huí Huizu 第五十一回
328 13 huí Huizu 第五十一回
329 13 cái ability; talent 才要去
330 13 cái strength; wisdom 才要去
331 13 cái Cai 才要去
332 13 cái a person of greast talent 才要去
333 12 shí time; a point or period of time 都爭著看時
334 12 shí a season; a quarter of a year 都爭著看時
335 12 shí one of the 12 two-hour periods of the day 都爭著看時
336 12 shí fashionable 都爭著看時
337 12 shí fate; destiny; luck 都爭著看時
338 12 shí occasion; opportunity; chance 都爭著看時
339 12 shí tense 都爭著看時
340 12 shí particular; special 都爭著看時
341 12 shí to plant; to cultivate 都爭著看時
342 12 shí an era; a dynasty 都爭著看時
343 12 shí time [abstract] 都爭著看時
344 12 shí seasonal 都爭著看時
345 12 shí to wait upon 都爭著看時
346 12 shí hour 都爭著看時
347 12 shí appropriate; proper; timely 都爭著看時
348 12 shí Shi 都爭著看時
349 12 shí a present; currentlt 都爭著看時
350 12 lěng cold 喧闐一炬悲風冷
351 12 lěng not welcoming 喧闐一炬悲風冷
352 12 lěng deserted; unfrequented; lonely 喧闐一炬悲風冷
353 12 lěng rare; strange 喧闐一炬悲風冷
354 12 lěng idle 喧闐一炬悲風冷
355 12 lěng despised 喧闐一炬悲風冷
356 12 lěng not popular 喧闐一炬悲風冷
357 12 lěng Leng 喧闐一炬悲風冷
358 12 大夫 dàifu doctor 我叫人請了大夫
359 12 大夫 dàfū second level minister 我叫人請了大夫
360 12 大夫 dàfū an expert 我叫人請了大夫
361 12 大夫 dàfū Dafu 我叫人請了大夫
362 12 huán to go back; to turn around; to return 還沒有得呢
363 12 huán to pay back; to give back 還沒有得呢
364 12 huán to do in return 還沒有得呢
365 12 huán Huan 還沒有得呢
366 12 huán to revert 還沒有得呢
367 12 huán to turn one's head; to look back 還沒有得呢
368 12 huán to encircle 還沒有得呢
369 12 xuán to rotate 還沒有得呢
370 12 huán since 還沒有得呢
371 12 lǎo old; aged; elderly; aging 老嬤嬤們答應了
372 12 lǎo Kangxi radical 125 老嬤嬤們答應了
373 12 lǎo vegetables that have become old and tough 老嬤嬤們答應了
374 12 lǎo experienced 老嬤嬤們答應了
375 12 lǎo humble self-reference 老嬤嬤們答應了
376 12 lǎo of long standing 老嬤嬤們答應了
377 12 lǎo dark 老嬤嬤們答應了
378 12 lǎo outdated 老嬤嬤們答應了
379 12 lǎo old people; the elderly 老嬤嬤們答應了
380 12 lǎo parents 老嬤嬤們答應了
381 12 怀古 huáigǔ to recall the past; to cherish the memory of past events; to reminisce; nostalgic 薛小妹新編怀古詩
382 12 individual 外頭派四個有年紀跟車的
383 12 height 外頭派四個有年紀跟車的
384 12 to stop; to cease; to suspend 先給你穿去罷
385 12 to give up; to quit; to abolish 先給你穿去罷
386 12 tired; fatigued 先給你穿去罷
387 12 to exile 先給你穿去罷
388 12 to conclude; to complete; to finish 先給你穿去罷
389 11 bié other 一別西風又一年
390 11 bié special 一別西風又一年
391 11 bié to leave 一別西風又一年
392 11 bié to distinguish 一別西風又一年
393 11 bié to pin 一別西風又一年
394 11 bié to insert; to jam 一別西風又一年
395 11 bié to turn 一別西風又一年
396 11 bié Bie 一別西風又一年
397 11 děng et cetera; and so on 等年下太太給作的時節我再作罷
398 11 děng to wait 等年下太太給作的時節我再作罷
399 11 děng to be equal 等年下太太給作的時節我再作罷
400 11 děng degree; level 等年下太太給作的時節我再作罷
401 11 děng to compare 等年下太太給作的時節我再作罷
402 11 child; son 再帶兩個小丫頭子
403 11 egg; newborn 再帶兩個小丫頭子
404 11 first earthly branch 再帶兩個小丫頭子
405 11 11 p.m.-1 a.m. 再帶兩個小丫頭子
406 11 Kangxi radical 39 再帶兩個小丫頭子
407 11 pellet; something small and hard 再帶兩個小丫頭子
408 11 master 再帶兩個小丫頭子
409 11 viscount 再帶兩個小丫頭子
410 11 zi you; your honor 再帶兩個小丫頭子
411 11 masters 再帶兩個小丫頭子
412 11 person 再帶兩個小丫頭子
413 11 young 再帶兩個小丫頭子
414 11 seed 再帶兩個小丫頭子
415 11 subordinate; subsidiary 再帶兩個小丫頭子
416 11 a copper coin 再帶兩個小丫頭子
417 11 female dragonfly 再帶兩個小丫頭子
418 11 constituent 再帶兩個小丫頭子
419 11 offspring; descendants 再帶兩個小丫頭子
420 11 dear 再帶兩個小丫頭子
421 11 little one 再帶兩個小丫頭子
422 11 太太 tàitai wife 這三件衣裳都是太太的
423 11 太太 tàitai madam [wife of a senior official] 這三件衣裳都是太太的
424 10 to hold; to take; to grasp 把眾人打扮体統了
425 10 a handle 把眾人打扮体統了
426 10 to guard 把眾人打扮体統了
427 10 to regard as 把眾人打扮体統了
428 10 to give 把眾人打扮体統了
429 10 approximate 把眾人打扮体統了
430 10 a stem 把眾人打扮体統了
431 10 bǎi to grasp 把眾人打扮体統了
432 10 to control 把眾人打扮体統了
433 10 a handlebar 把眾人打扮体統了
434 10 sworn brotherhood 把眾人打扮体統了
435 10 an excuse; a pretext 把眾人打扮体統了
436 10 a claw 把眾人打扮体統了
437 10 出去 chūqù to go out 跟了襲人出去
438 10 兩個 liǎng gè two; two units 你兩個人
439 10 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 眾人聞得寶琴將素習所經過各省內的古跡為題
440 10 děi to want to; to need to 眾人聞得寶琴將素習所經過各省內的古跡為題
441 10 děi must; ought to 眾人聞得寶琴將素習所經過各省內的古跡為題
442 10 de 眾人聞得寶琴將素習所經過各省內的古跡為題
443 10 de infix potential marker 眾人聞得寶琴將素習所經過各省內的古跡為題
444 10 to result in 眾人聞得寶琴將素習所經過各省內的古跡為題
445 10 to be proper; to fit; to suit 眾人聞得寶琴將素習所經過各省內的古跡為題
446 10 to be satisfied 眾人聞得寶琴將素習所經過各省內的古跡為題
447 10 to be finished 眾人聞得寶琴將素習所經過各省內的古跡為題
448 10 děi satisfying 眾人聞得寶琴將素習所經過各省內的古跡為題
449 10 to contract 眾人聞得寶琴將素習所經過各省內的古跡為題
450 10 to hear 眾人聞得寶琴將素習所經過各省內的古跡為題
451 10 to have; there is 眾人聞得寶琴將素習所經過各省內的古跡為題
452 10 marks time passed 眾人聞得寶琴將素習所經過各省內的古跡為題
453 10 shuì to sleep 晚上催他早睡
454 10 shuì to lie down 晚上催他早睡
455 9 東西 dōngxī east and west 成年家大手大腳的替太太不知背地里賠墊了多少東西
456 9 東西 dōngxī east to west 成年家大手大腳的替太太不知背地里賠墊了多少東西
457 9 東西 dōngxi thing 成年家大手大腳的替太太不知背地里賠墊了多少東西
458 9 東西 dōngxi [you] so and so 成年家大手大腳的替太太不知背地里賠墊了多少東西
459 9 tīng to listen 王夫人聽了
460 9 tīng to obey 王夫人聽了
461 9 tīng to understand 王夫人聽了
462 9 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 王夫人聽了
463 9 tìng to allow; to let something take its course 王夫人聽了
464 9 tīng to await 王夫人聽了
465 9 tīng to acknowledge 王夫人聽了
466 9 tīng information 王夫人聽了
467 9 tīng a hall 王夫人聽了
468 9 tīng Ting 王夫人聽了
469 9 tìng to administer; to process 王夫人聽了
470 9 xià bottom 在下又疼顧下人
471 9 xià to fall; to drop; to go down; to descend 在下又疼顧下人
472 9 xià to announce 在下又疼顧下人
473 9 xià to do 在下又疼顧下人
474 9 xià to withdraw; to leave; to exit 在下又疼顧下人
475 9 xià the lower class; a member of the lower class 在下又疼顧下人
476 9 xià inside 在下又疼顧下人
477 9 xià an aspect 在下又疼顧下人
478 9 xià a certain time 在下又疼顧下人
479 9 xià to capture; to take 在下又疼顧下人
480 9 xià to put in 在下又疼顧下人
481 9 xià to enter 在下又疼顧下人
482 9 xià to eliminate; to remove; to get off 在下又疼顧下人
483 9 xià to finish work or school 在下又疼顧下人
484 9 xià to go 在下又疼顧下人
485 9 xià to scorn; to look down on 在下又疼顧下人
486 9 xià to modestly decline 在下又疼顧下人
487 9 xià to produce 在下又疼顧下人
488 9 xià to stay at; to lodge at 在下又疼顧下人
489 9 xià to decide 在下又疼顧下人
490 9 xià to be less than 在下又疼顧下人
491 9 xià humble; lowly 在下又疼顧下人
492 9 jiā house; home; residence 接襲人家去走走
493 9 jiā family 接襲人家去走走
494 9 jiā a specialist 接襲人家去走走
495 9 jiā a group of people devoted to the same ideal; school of thought 接襲人家去走走
496 9 jiā a family or person engaged in a particular trade 接襲人家去走走
497 9 jiā a person with particular characteristics 接襲人家去走走
498 9 jiā someone related to oneself in a particular way 接襲人家去走走
499 9 jiā domestic 接襲人家去走走
500 9 jiā ethnic group; nationality 接襲人家去走走

Frequencies of all Words

Top 884

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 166 le completion of an action 作了十首怀古絕句
2 166 liǎo to know; to understand 作了十首怀古絕句
3 166 liǎo to understand; to know 作了十首怀古絕句
4 166 liào to look afar from a high place 作了十首怀古絕句
5 166 le modal particle 作了十首怀古絕句
6 166 le particle used in certain fixed expressions 作了十首怀古絕句
7 166 liǎo to complete 作了十首怀古絕句
8 166 liǎo completely 作了十首怀古絕句
9 166 liǎo clever; intelligent 作了十首怀古絕句
10 135 de possessive particle 眾人聞得寶琴將素習所經過各省內的古跡為題
11 135 de structural particle 眾人聞得寶琴將素習所經過各省內的古跡為題
12 135 de complement 眾人聞得寶琴將素習所經過各省內的古跡為題
13 135 de a substitute for something already referred to 眾人聞得寶琴將素習所經過各省內的古跡為題
14 135 indeed; really 眾人聞得寶琴將素習所經過各省內的古跡為題
15 82 dào way; road; path 只見寫道是
16 82 dào principle; a moral; morality 只見寫道是
17 82 dào Tao; the Way 只見寫道是
18 82 dào measure word for long things 只見寫道是
19 82 dào to say; to speak; to talk 只見寫道是
20 82 dào to think 只見寫道是
21 82 dào times 只見寫道是
22 82 dào circuit; a province 只見寫道是
23 82 dào a course; a channel 只見寫道是
24 82 dào a method; a way of doing something 只見寫道是
25 82 dào measure word for doors and walls 只見寫道是
26 82 dào measure word for courses of a meal 只見寫道是
27 82 dào a centimeter 只見寫道是
28 82 dào a doctrine 只見寫道是
29 82 dào Taoism; Daoism 只見寫道是
30 82 dào a skill 只見寫道是
31 82 dào a sect 只見寫道是
32 82 dào a line 只見寫道是
33 57 zhè this; these 皆說這自然新巧
34 57 zhèi this; these 皆說這自然新巧
35 57 zhè now 皆說這自然新巧
36 57 zhè immediately 皆說這自然新巧
37 57 zhè particle with no meaning 皆說這自然新巧
38 55 I; me; my 你告訴他說我的話
39 55 self 你告訴他說我的話
40 55 we; our 你告訴他說我的話
41 55 [my] dear 你告訴他說我的話
42 55 Wo 你告訴他說我的話
43 54 one 喧闐一炬悲風冷
44 54 Kangxi radical 1 喧闐一炬悲風冷
45 54 as soon as; all at once 喧闐一炬悲風冷
46 54 pure; concentrated 喧闐一炬悲風冷
47 54 whole; all 喧闐一炬悲風冷
48 54 first 喧闐一炬悲風冷
49 54 the same 喧闐一炬悲風冷
50 54 each 喧闐一炬悲風冷
51 54 certain 喧闐一炬悲風冷
52 54 throughout 喧闐一炬悲風冷
53 54 used in between a reduplicated verb 喧闐一炬悲風冷
54 54 sole; single 喧闐一炬悲風冷
55 54 a very small amount 喧闐一炬悲風冷
56 54 Yi 喧闐一炬悲風冷
57 54 other 喧闐一炬悲風冷
58 54 to unify 喧闐一炬悲風冷
59 54 accidentally; coincidentally 喧闐一炬悲風冷
60 54 abruptly; suddenly 喧闐一炬悲風冷
61 54 or 喧闐一炬悲風冷
62 51 he; him 況且他原是到過這個地方的
63 51 another aspect 況且他原是到過這個地方的
64 51 other; another; some other 況且他原是到過這個地方的
65 51 everybody 況且他原是到過這個地方的
66 51 other 況且他原是到過這個地方的
67 51 tuō other; another; some other 況且他原是到過這個地方的
68 50 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 皆說這自然新巧
69 50 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 皆說這自然新巧
70 50 shuì to persuade 皆說這自然新巧
71 50 shuō to teach; to recite; to explain 皆說這自然新巧
72 50 shuō a doctrine; a theory 皆說這自然新巧
73 50 shuō to claim; to assert 皆說這自然新巧
74 50 shuō allocution 皆說這自然新巧
75 50 shuō to criticize; to scold 皆說這自然新巧
76 50 shuō to indicate; to refer to 皆說這自然新巧
77 44 xiào to laugh 鳳姐兒笑道
78 44 xiào to mock; to ridicule 鳳姐兒笑道
79 44 xiào to smile 鳳姐兒笑道
80 44 xiào kindly accept 鳳姐兒笑道
81 43 shì is; are; am; to be 只見寫道是
82 43 shì is exactly 只見寫道是
83 43 shì is suitable; is in contrast 只見寫道是
84 43 shì this; that; those 只見寫道是
85 43 shì really; certainly 只見寫道是
86 43 shì correct; yes; affirmative 只見寫道是
87 43 shì true 只見寫道是
88 43 shì is; has; exists 只見寫道是
89 43 shì used between repetitions of a word 只見寫道是
90 43 shì a matter; an affair 只見寫道是
91 43 shì Shi 只見寫道是
92 43 to go 接襲人家去走走
93 43 to remove; to wipe off; to eliminate 接襲人家去走走
94 43 to be distant 接襲人家去走走
95 43 to leave 接襲人家去走走
96 43 to play a part 接襲人家去走走
97 43 to abandon; to give up 接襲人家去走走
98 43 to die 接襲人家去走走
99 43 previous; past 接襲人家去走走
100 43 to send out; to issue; to drive away 接襲人家去走走
101 43 expresses a tendency 接襲人家去走走
102 43 falling tone 接襲人家去走走
103 43 to lose 接襲人家去走走
104 43 Qu 接襲人家去走走
105 42 lái to come 好事者竟故意的弄出這古跡來以愚人
106 42 lái indicates an approximate quantity 好事者竟故意的弄出這古跡來以愚人
107 42 lái please 好事者竟故意的弄出這古跡來以愚人
108 42 lái used to substitute for another verb 好事者竟故意的弄出這古跡來以愚人
109 42 lái used between two word groups to express purpose and effect 好事者竟故意的弄出這古跡來以愚人
110 42 lái ever since 好事者竟故意的弄出這古跡來以愚人
111 42 lái wheat 好事者竟故意的弄出這古跡來以愚人
112 42 lái next; future 好事者竟故意的弄出這古跡來以愚人
113 42 lái a simple complement of direction 好事者竟故意的弄出這古跡來以愚人
114 42 lái to occur; to arise 好事者竟故意的弄出這古跡來以愚人
115 42 lái to earn 好事者竟故意的弄出這古跡來以愚人
116 42 寶玉 bǎoyù precious jade; treasures 派出來在寶玉屋里上夜
117 41 yòu again; also 一別西風又一年
118 41 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 一別西風又一年
119 41 yòu Kangxi radical 29 一別西風又一年
120 41 yòu and 一別西風又一年
121 41 yòu furthermore 一別西風又一年
122 41 yòu in addition 一別西風又一年
123 41 yòu but 一別西風又一年
124 40 you 你兩個人
125 38 zhe indicates that an action is continuing 都爭著看時
126 38 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 都爭著看時
127 38 zhù outstanding 都爭著看時
128 38 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 都爭著看時
129 38 zhuó to wear (clothes) 都爭著看時
130 38 zhe expresses a command 都爭著看時
131 38 zháo to attach; to grasp 都爭著看時
132 38 zhe indicates an accompanying action 都爭著看時
133 38 zhāo to add; to put 都爭著看時
134 38 zhuó a chess move 都爭著看時
135 38 zhāo a trick; a move; a method 都爭著看時
136 38 zhāo OK 都爭著看時
137 38 zháo to fall into [a trap] 都爭著看時
138 38 zháo to ignite 都爭著看時
139 38 zháo to fall asleep 都爭著看時
140 38 zhuó whereabouts; end result 都爭著看時
141 38 zhù to appear; to manifest 都爭著看時
142 38 zhù to show 都爭著看時
143 38 zhù to indicate; to be distinguished by 都爭著看時
144 38 zhù to write 都爭著看時
145 38 zhù to record 都爭著看時
146 38 zhù a document; writings 都爭著看時
147 38 zhù Zhu 都爭著看時
148 38 zháo expresses that a continuing process has a result 都爭著看時
149 38 zháo as it turns out; coincidentally 都爭著看時
150 38 zhuó to arrive 都爭著看時
151 38 zhuó to result in 都爭著看時
152 38 zhuó to command 都爭著看時
153 38 zhuó a strategy 都爭著看時
154 38 zhāo to happen; to occur 都爭著看時
155 38 zhù space between main doorwary and a screen 都爭著看時
156 38 zhuó somebody attached to a place; a local 都爭著看時
157 35 also; too 一飯之恩死也知
158 35 a final modal particle indicating certainy or decision 一飯之恩死也知
159 35 either 一飯之恩死也知
160 35 even 一飯之恩死也知
161 35 used to soften the tone 一飯之恩死也知
162 35 used for emphasis 一飯之恩死也知
163 35 used to mark contrast 一飯之恩死也知
164 35 used to mark compromise 一飯之恩死也知
165 31 rén person; people; a human being 自然是後來人敬愛他生前為人
166 31 rén Kangxi radical 9 自然是後來人敬愛他生前為人
167 31 rén a kind of person 自然是後來人敬愛他生前為人
168 31 rén everybody 自然是後來人敬愛他生前為人
169 31 rén adult 自然是後來人敬愛他生前為人
170 31 rén somebody; others 自然是後來人敬愛他生前為人
171 31 rén an upright person 自然是後來人敬愛他生前為人
172 30 shè musk deer 派了晴雯和麝月在屋里
173 30 shè fragrance of musk 派了晴雯和麝月在屋里
174 30 qíng clear weather 派了晴雯和麝月在屋里
175 30 qíng to stop raining 派了晴雯和麝月在屋里
176 30 yuè month 派了晴雯和麝月在屋里
177 30 yuè moon 派了晴雯和麝月在屋里
178 30 yuè Kangxi radical 74 派了晴雯和麝月在屋里
179 30 yuè moonlight 派了晴雯和麝月在屋里
180 30 yuè monthly 派了晴雯和麝月在屋里
181 30 yuè shaped like the moon; crescent shaped 派了晴雯和麝月在屋里
182 30 yuè Tokharians 派了晴雯和麝月在屋里
183 30 yuè China rose 派了晴雯和麝月在屋里
184 30 yuè a month 派了晴雯和麝月在屋里
185 30 yuè Yue 派了晴雯和麝月在屋里
186 30 shàng top; a high position 小照空懸壁上題
187 30 shang top; the position on or above something 小照空懸壁上題
188 30 shàng to go up; to go forward 小照空懸壁上題
189 30 shàng shang 小照空懸壁上題
190 30 shàng previous; last 小照空懸壁上題
191 30 shàng high; higher 小照空懸壁上題
192 30 shàng advanced 小照空懸壁上題
193 30 shàng a monarch; a sovereign 小照空懸壁上題
194 30 shàng time 小照空懸壁上題
195 30 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 小照空懸壁上題
196 30 shàng far 小照空懸壁上題
197 30 shàng big; as big as 小照空懸壁上題
198 30 shàng abundant; plentiful 小照空懸壁上題
199 30 shàng to report 小照空懸壁上題
200 30 shàng to offer 小照空懸壁上題
201 30 shàng to go on stage 小照空懸壁上題
202 30 shàng to take office; to assume a post 小照空懸壁上題
203 30 shàng to install; to erect 小照空懸壁上題
204 30 shàng to suffer; to sustain 小照空懸壁上題
205 30 shàng to burn 小照空懸壁上題
206 30 shàng to remember 小照空懸壁上題
207 30 shang on; in 小照空懸壁上題
208 30 shàng upward 小照空懸壁上題
209 30 shàng to add 小照空懸壁上題
210 30 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 小照空懸壁上題
211 30 shàng to meet 小照空懸壁上題
212 30 shàng falling then rising (4th) tone 小照空懸壁上題
213 30 shang used after a verb indicating a result 小照空懸壁上題
214 30 shàng a musical note 小照空懸壁上題
215 30 wén cloud patterns 派了晴雯和麝月在屋里
216 30 wén coloring of cloud 派了晴雯和麝月在屋里
217 27 ér son 一面就叫了鳳姐兒來
218 27 r a retroflex final 一面就叫了鳳姐兒來
219 27 ér Kangxi radical 10 一面就叫了鳳姐兒來
220 27 r non-syllabic diminutive suffix 一面就叫了鳳姐兒來
221 27 ér a child 一面就叫了鳳姐兒來
222 27 ér a youth 一面就叫了鳳姐兒來
223 27 ér a male 一面就叫了鳳姐兒來
224 25 jiù right away 墳就不少
225 25 jiù to approach; to move towards; to come towards 墳就不少
226 25 jiù with regard to; concerning; to follow 墳就不少
227 25 jiù to assume 墳就不少
228 25 jiù to receive; to suffer 墳就不少
229 25 jiù to undergo; to undertake; to engage in 墳就不少
230 25 jiù precisely; exactly 墳就不少
231 25 jiù namely 墳就不少
232 25 jiù to suit; to accommodate oneself to 墳就不少
233 25 jiù only; just 墳就不少
234 25 jiù to accomplish 墳就不少
235 25 jiù to go with 墳就不少
236 25 jiù already 墳就不少
237 25 jiù as much as 墳就不少
238 25 jiù to begin with; as expected 墳就不少
239 25 jiù even if 墳就不少
240 25 jiù to die 墳就不少
241 25 liǎng two 不如另作兩首為是
242 25 liǎng unit of weight equal to 50 grams 不如另作兩首為是
243 25 liǎng both; mutual 不如另作兩首為是
244 25 liǎng a few 不如另作兩首為是
245 23 inside; interior 不知底里
246 23 Kangxi radical 166 不知底里
247 23 li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) 不知底里
248 23 a small village; ri 不知底里
249 23 inside; within 不知底里
250 23 a residence 不知底里
251 23 a neighborhood; an alley 不知底里
252 23 a local administrative district 不知底里
253 22 yǒu is; are; to exist 此日衣衾尚有香
254 22 yǒu to have; to possess 此日衣衾尚有香
255 22 yǒu indicates an estimate 此日衣衾尚有香
256 22 yǒu indicates a large quantity 此日衣衾尚有香
257 22 yǒu indicates an affirmative response 此日衣衾尚有香
258 22 yǒu a certain; used before a person, time, or place 此日衣衾尚有香
259 22 yǒu used to compare two things 此日衣衾尚有香
260 22 yǒu used in a polite formula before certain verbs 此日衣衾尚有香
261 22 yǒu used before the names of dynasties 此日衣衾尚有香
262 22 yǒu a certain thing; what exists 此日衣衾尚有香
263 22 yǒu multiple of ten and ... 此日衣衾尚有香
264 22 yǒu abundant 此日衣衾尚有香
265 22 yǒu purposeful 此日衣衾尚有香
266 22 yǒu You 此日衣衾尚有香
267 22 that 那三歲孩子也知道
268 22 if that is the case 那三歲孩子也知道
269 22 nèi that 那三歲孩子也知道
270 22 where 那三歲孩子也知道
271 22 how 那三歲孩子也知道
272 22 No 那三歲孩子也知道
273 22 nuó to move 那三歲孩子也知道
274 22 nuó much 那三歲孩子也知道
275 22 nuó stable; quiet 那三歲孩子也知道
276 21 襲人 xírén to attack somebody 襲人的哥哥花自芳進來說
277 21 襲人 xírén to rush at somebody 襲人的哥哥花自芳進來說
278 20 便 biàn convenient; handy; easy 便命周瑞家的去告訴襲人原故
279 20 便 biàn advantageous 便命周瑞家的去告訴襲人原故
280 20 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 便命周瑞家的去告訴襲人原故
281 20 便 pián fat; obese 便命周瑞家的去告訴襲人原故
282 20 便 biàn to make easy 便命周瑞家的去告訴襲人原故
283 20 便 biàn an unearned advantage 便命周瑞家的去告訴襲人原故
284 20 便 biàn ordinary; plain 便命周瑞家的去告訴襲人原故
285 20 便 biàn if only; so long as; to the contrary 便命周瑞家的去告訴襲人原故
286 20 便 biàn in passing 便命周瑞家的去告訴襲人原故
287 20 便 biàn informal 便命周瑞家的去告訴襲人原故
288 20 便 biàn right away; then; right after 便命周瑞家的去告訴襲人原故
289 20 便 biàn appropriate; suitable 便命周瑞家的去告訴襲人原故
290 20 便 biàn an advantageous occasion 便命周瑞家的去告訴襲人原故
291 20 便 biàn stool 便命周瑞家的去告訴襲人原故
292 20 便 pián quiet; quiet and comfortable 便命周瑞家的去告訴襲人原故
293 20 便 biàn proficient; skilled 便命周瑞家的去告訴襲人原故
294 20 便 biàn even if; even though 便命周瑞家的去告訴襲人原故
295 20 便 pián shrewd; slick; good with words 便命周瑞家的去告訴襲人原故
296 20 zài in; at 不在梅邊在柳邊
297 20 zài at 不在梅邊在柳邊
298 20 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 不在梅邊在柳邊
299 20 zài to exist; to be living 不在梅邊在柳邊
300 20 zài to consist of 不在梅邊在柳邊
301 20 zài to be at a post 不在梅邊在柳邊
302 19 jiàn a document 這兩件事雖無考
303 19 jiàn article 這兩件事雖無考
304 19 jiàn an item 這兩件事雖無考
305 19 jiàn to divide 這兩件事雖無考
306 18 hǎo good 叫他穿幾件顏色好衣服
307 18 hǎo indicates completion or readiness 叫他穿幾件顏色好衣服
308 18 hào to be fond of; to be friendly 叫他穿幾件顏色好衣服
309 18 hǎo indicates agreement 叫他穿幾件顏色好衣服
310 18 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 叫他穿幾件顏色好衣服
311 18 hǎo easy; convenient 叫他穿幾件顏色好衣服
312 18 hǎo very; quite 叫他穿幾件顏色好衣服
313 18 hǎo many; long 叫他穿幾件顏色好衣服
314 18 hǎo so as to 叫他穿幾件顏色好衣服
315 18 hǎo friendly; kind 叫他穿幾件顏色好衣服
316 18 hào to be likely to 叫他穿幾件顏色好衣服
317 18 hǎo beautiful 叫他穿幾件顏色好衣服
318 18 hǎo to be healthy; to be recovered 叫他穿幾件顏色好衣服
319 18 hǎo remarkable; excellent 叫他穿幾件顏色好衣服
320 18 hǎo suitable 叫他穿幾件顏色好衣服
321 18 hào a hole in a coin or jade disk 叫他穿幾件顏色好衣服
322 18 hào a fond object 叫他穿幾件顏色好衣服
323 18 gěi to give 給丫頭們坐
324 18 gěi to; for; for the benefit of 給丫頭們坐
325 18 to supply; to provide 給丫頭們坐
326 18 salary for government employees 給丫頭們坐
327 18 to confer; to award 給丫頭們坐
328 18 prosperous; abundant; plentiful; well supplied 給丫頭們坐
329 18 agile; nimble 給丫頭們坐
330 18 gěi an auxilliary verb adding emphasis 給丫頭們坐
331 18 to look after; to take care of 給丫頭們坐
332 18 articulate; well spoken 給丫頭們坐
333 18 鳳姐 fèngjiě Feng Jie 一面就叫了鳳姐兒來
334 18 dōu all 都爭著看時
335 18 capital city 都爭著看時
336 18 a city; a metropolis 都爭著看時
337 18 dōu all 都爭著看時
338 18 elegant; refined 都爭著看時
339 18 Du 都爭著看時
340 18 dōu already 都爭著看時
341 18 to establish a capital city 都爭著看時
342 18 to reside 都爭著看時
343 18 to total; to tally 都爭著看時
344 18 yào a pharmaceutical; medication; medicine; a drug; a remedy 胡庸醫亂用虎狼藥
345 18 yào a chemical 胡庸醫亂用虎狼藥
346 18 yào to cure 胡庸醫亂用虎狼藥
347 18 yào to poison 胡庸醫亂用虎狼藥
348 17 zhī measure word for birds and certain animals, one of a pair, etc 只緣占得風流號
349 17 zhī single 只緣占得風流號
350 17 zhǐ lone; solitary 只緣占得風流號
351 17 zhī a single bird 只緣占得風流號
352 17 zhī unique 只緣占得風流號
353 17 zhǐ only 只緣占得風流號
354 17 zhǐ but 只緣占得風流號
355 17 zhǐ a particle with no meaning 只緣占得風流號
356 17 zhǐ Zhi 只緣占得風流號
357 17 xiē some 但只這褂子太素了些
358 17 xiē so many 但只這褂子太素了些
359 17 xiē a little [better] 但只這褂子太素了些
360 17 suò placed at the end of a line of verse 但只這褂子太素了些
361 17 kàn to see; to look 都爭著看時
362 17 kàn to visit 都爭著看時
363 17 kàn to examine [a patient] 都爭著看時
364 17 kàn to regard; to consider 都爭著看時
365 17 kàn to watch out; to look out for 都爭著看時
366 17 kàn to try and see the result 都爭著看時
367 17 kàn to oberve 都爭著看時
368 17 kàn to take care of; to protect 都爭著看時
369 15 xiǎo small; tiny 小紅骨踐最身輕
370 15 xiǎo Kangxi radical 42 小紅骨踐最身輕
371 15 xiǎo brief 小紅骨踐最身輕
372 15 xiǎo small in amount 小紅骨踐最身輕
373 15 xiǎo less than; nearly 小紅骨踐最身輕
374 15 xiǎo insignificant 小紅骨踐最身輕
375 15 xiǎo small in ability 小紅骨踐最身輕
376 15 xiǎo to shrink 小紅骨踐最身輕
377 15 xiǎo to slight; to belittle 小紅骨踐最身輕
378 15 xiǎo evil-doer 小紅骨踐最身輕
379 15 xiǎo a child 小紅骨踐最身輕
380 15 xiǎo concubine 小紅骨踐最身輕
381 15 xiǎo young 小紅骨踐最身輕
382 15 xiǎo indicates lack of seniority or brief tenure 小紅骨踐最身輕
383 15 你們 nǐmen you (plural) 你們帶著坐
384 15 men plural 給丫頭們坐
385 15 not; no 赤壁沉埋水不流
386 15 expresses that a certain condition cannot be acheived 赤壁沉埋水不流
387 15 as a correlative 赤壁沉埋水不流
388 15 no (answering a question) 赤壁沉埋水不流
389 15 forms a negative adjective from a noun 赤壁沉埋水不流
390 15 at the end of a sentence to form a question 赤壁沉埋水不流
391 15 to form a yes or no question 赤壁沉埋水不流
392 15 infix potential marker 赤壁沉埋水不流
393 15 jiào to call; to hail; to greet 一面就叫了鳳姐兒來
394 15 jiào by 一面就叫了鳳姐兒來
395 15 jiào to yell; to shout 一面就叫了鳳姐兒來
396 15 jiào to order; to cause 一面就叫了鳳姐兒來
397 15 jiào to crow; to bark; to cry 一面就叫了鳳姐兒來
398 15 jiào to name; to call by name 一面就叫了鳳姐兒來
399 15 jiào to engage; to hire to do 一面就叫了鳳姐兒來
400 15 dǎo to fall; to collapse; to topple 倒見了三四處
401 15 dào to turn upside down; to turn over; to tip; to reverse 倒見了三四處
402 15 dǎo to fail; to go bankrupt 倒見了三四處
403 15 dǎo to change 倒見了三四處
404 15 dǎo to move around 倒見了三四處
405 15 dǎo to sell 倒見了三四處
406 15 dǎo to buy and resell; to speculate 倒見了三四處
407 15 dǎo profiteer; speculator 倒見了三四處
408 15 dǎo to overthrow 倒見了三四處
409 15 dǎo to be spoiled 倒見了三四處
410 15 dào upside down 倒見了三四處
411 15 dào to move backwards 倒見了三四處
412 15 dào to pour 倒見了三四處
413 15 dào to the contrary 倒見了三四處
414 15 dào however; but 倒見了三四處
415 15 dǎo havign a hoarse voice 倒見了三四處
416 15 dào to violate; to go counter to 倒見了三四處
417 15 yào to want; to wish for 要一輛大車
418 15 yào if 要一輛大車
419 15 yào to be about to; in the future 要一輛大車
420 15 yào to want 要一輛大車
421 15 yāo a treaty 要一輛大車
422 15 yào to request 要一輛大車
423 15 yào essential points; crux 要一輛大車
424 15 yāo waist 要一輛大車
425 15 yāo to cinch 要一輛大車
426 15 yāo waistband 要一輛大車
427 15 yāo Yao 要一輛大車
428 15 yāo to pursue; to seek; to strive for 要一輛大車
429 15 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 要一輛大車
430 15 yāo to obstruct; to intercept 要一輛大車
431 15 yāo to agree with 要一輛大車
432 15 yāo to invite; to welcome 要一輛大車
433 15 yào to summarize 要一輛大車
434 15 yào essential; important 要一輛大車
435 15 yào to desire 要一輛大車
436 15 yào to demand 要一輛大車
437 15 yào to need 要一輛大車
438 15 yào should; must 要一輛大車
439 15 yào might 要一輛大車
440 15 yào or 要一輛大車
441 14 一面 yīmiàn one side 一面就叫了鳳姐兒來
442 14 一面 yīmiàn simultaneously 一面就叫了鳳姐兒來
443 14 一面 yīmiàn one time 一面就叫了鳳姐兒來
444 14 一面 yīmiàn one point of view; one perspective 一面就叫了鳳姐兒來
445 14 一面 yīmiàn one aspect 一面就叫了鳳姐兒來
446 14 一面 yīmiàn whole face 一面就叫了鳳姐兒來
447 14 一個 yī gè one instance; one unit 再將跟著出門的媳婦傳一個
448 14 一個 yī gè a certain degreee 再將跟著出門的媳婦傳一個
449 14 一個 yī gè whole; entire 再將跟著出門的媳婦傳一個
450 14 big; huge; large 馬援自是功勞大
451 14 Kangxi radical 37 馬援自是功勞大
452 14 great; major; important 馬援自是功勞大
453 14 size 馬援自是功勞大
454 14 old 馬援自是功勞大
455 14 greatly; very 馬援自是功勞大
456 14 oldest; earliest 馬援自是功勞大
457 14 adult 馬援自是功勞大
458 14 tài greatest; grand 馬援自是功勞大
459 14 dài an important person 馬援自是功勞大
460 14 senior 馬援自是功勞大
461 14 approximately 馬援自是功勞大
462 14 tài greatest; grand 馬援自是功勞大
463 14 to hold; to seize; to catch; to take 大大的包一包袱衣裳拿著
464 14 to apprehend 大大的包一包袱衣裳拿著
465 13 zài again; once more; re-; repeatedly 再將跟著出門的媳婦傳一個
466 13 zài twice 再將跟著出門的媳婦傳一個
467 13 zài even though 再將跟著出門的媳婦傳一個
468 13 zài in addition; even more 再將跟著出門的媳婦傳一個
469 13 zài expressing that if a condition continues then something will occur 再將跟著出門的媳婦傳一個
470 13 嬤嬤 māmā elderly lady / wet nurse / Catholic nun 這里鳳姐又將怡紅院的嬤嬤喚了兩個來
471 13 huí to go back; to return 第五十一回
472 13 huí to turn around; to revolve 第五十一回
473 13 huí to change 第五十一回
474 13 huí to reply; to answer 第五十一回
475 13 huí to decline; to politely refuse 第五十一回
476 13 huí to depart 第五十一回
477 13 huí Huizu 第五十一回
478 13 huí a time; an act 第五十一回
479 13 huí Huizu 第五十一回
480 13 cái just now 才要去
481 13 cái not until; only then 才要去
482 13 cái ability; talent 才要去
483 13 cái strength; wisdom 才要去
484 13 cái Cai 才要去
485 13 cái merely; barely 才要去
486 13 cái a person of greast talent 才要去
487 12 shí time; a point or period of time 都爭著看時
488 12 shí a season; a quarter of a year 都爭著看時
489 12 shí one of the 12 two-hour periods of the day 都爭著看時
490 12 shí at that time 都爭著看時
491 12 shí fashionable 都爭著看時
492 12 shí fate; destiny; luck 都爭著看時
493 12 shí occasion; opportunity; chance 都爭著看時
494 12 shí tense 都爭著看時
495 12 shí particular; special 都爭著看時
496 12 shí to plant; to cultivate 都爭著看時
497 12 shí hour (measure word) 都爭著看時
498 12 shí an era; a dynasty 都爭著看時
499 12 shí time [abstract] 都爭著看時
500 12 shí seasonal 都爭著看時

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
白海 98 White Sea
赤壁 99
  1. Chibi
  2. Chibi; Red Cliff
大观园 大觀園 100 Grand View Garden
当归 當歸 100 Angelica sinensis
凤姐 鳳姐 102 Feng Jie
广陵 廣陵 103 Guangling
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
汉家 漢家 104
  1. Han dynasty
  2. a Chinese dynasty
黑水 104 Heishui
淮阴 淮陰 104 Huai'an; Huaiyin
贾母 賈母 106 Grandmother Jia
交趾 106 Jiaozhi
孔子 107 Confucius
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
六朝 108 Six Dynasties
李纨 李紈 108 li Wan
马援 馬援 109 Ma Yuan
平儿 平兒 112 Ping'r
112
  1. type of rush; a vine
  2. Pu
  3. Pu
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
上京 115 Shangjing
115 Sui Dynasty
天马 天馬 116 Pegasus
天长 天長 116 Tianchang
外传 外傳 119 waizhuan; unofficial biography
王夫人 119 Lady Wang
120
  1. Xing
  2. Xing
120
  1. Xue
  2. Xue
怎么说呢 怎麼說呢 122 Why is that?; How come?
钟山 鐘山 122
  1. Zhongshan
  2. Zhongshan
  3. Zhongshan

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English