Glossary and Vocabulary for The Book of Songs 詩經, 小雅‧鹿鳴之什‧采薇 Minor odes of the kingdom - Decade Of Lu Ming - Cai Wei

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 13 wēi a species of fern 采薇
2 10 cǎi to pick; to pluck; to collect; to select; to choose; to gather 采薇
3 10 cǎi color 采薇
4 9 zhī to go 文王之時
5 9 zhī to arrive; to go 文王之時
6 9 zhī is 文王之時
7 9 zhī to use 文王之時
8 9 zhī Zhi 文王之時
9 9 zhī winding 文王之時
10 8 guī to go back; to return 杕杜以勤歸也
11 8 guī to belong to; to be classified as 杕杜以勤歸也
12 8 guī to take refuge in; to rely on; to depend on 杕杜以勤歸也
13 8 guī used between a repeated verb to indicate contrast 杕杜以勤歸也
14 8 guī to revert to; to give back to 杕杜以勤歸也
15 8 guī (of a woman) to get married 杕杜以勤歸也
16 8 guī to assemble; to meet together; to converge 杕杜以勤歸也
17 8 guī to appreciate; to admire 杕杜以勤歸也
18 8 guī to divide with a single digit divisor 杕杜以勤歸也
19 8 guī to pledge allegiance to 杕杜以勤歸也
20 8 guī to withdraw 杕杜以勤歸也
21 8 guī to settle down 杕杜以勤歸也
22 8 guī Gui 杕杜以勤歸也
23 8 kuì to give; to sacrifice food 杕杜以勤歸也
24 8 kuì ashamed 杕杜以勤歸也
25 6 self 我戍未定
26 6 [my] dear 我戍未定
27 6 Wo 我戍未定
28 6 yuē to speak; to say 曰歸曰歸
29 6 yuē Kangxi radical 73 曰歸曰歸
30 6 yuē to be called 曰歸曰歸
31 6 zhǐ to stop; to halt 薇亦作止
32 6 zhǐ to arrive; until; to end 薇亦作止
33 6 zhǐ Kangxi radical 77 薇亦作止
34 6 zhǐ to prohibit; to prevent; to refrain; to detain 薇亦作止
35 6 zhǐ to remain in one place; to stay; to dwell 薇亦作止
36 6 zhǐ to rest; to settle; to be still 薇亦作止
37 6 zhǐ deportment; bearing; demeanor; manner 薇亦作止
38 6 zhǐ foot 薇亦作止
39 6 zhǐ percussion mallet; drumstick 薇亦作止
40 5 Yi 歲亦莫止
41 5 to use; to grasp 以天子之命
42 5 to rely on 以天子之命
43 5 to regard 以天子之命
44 5 to be able to 以天子之命
45 5 to order; to command 以天子之命
46 5 used after a verb 以天子之命
47 5 a reason; a cause 以天子之命
48 5 Israel 以天子之命
49 5 Yi 以天子之命
50 4 zài to carry; to convey; to load; to hold 載飢載渴
51 4 zài to record in writing 載飢載渴
52 4 zǎi to ride 載飢載渴
53 4 zài to receive 載飢載渴
54 4 zài to fill 載飢載渴
55 4 yǔn Yun people 北有玁狁之難
56 4 extravagant; go with fashion 靡室靡家
57 4 to waste 靡室靡家
58 4 to not have 靡室靡家
59 4 to collapse; to fall down 靡室靡家
60 4 to pull back 靡室靡家
61 4 intricate; minute 靡室靡家
62 4 beautiful 靡室靡家
63 4 to divide; to disperse; to scatter 靡室靡家
64 4 male 四牡業業
65 4 bolt of a door 四牡業業
66 4 xiǎn a dog with a long snout or muzzle 北有玁狁之難
67 4 four 四牡業業
68 4 note a musical scale 四牡業業
69 4 fourth 四牡業業
70 4 Si 四牡業業
71 2 jià to drive; to sail; to fly 戎車既駕
72 2 jià to harness 戎車既駕
73 2 jià imperial carriage 戎車既駕
74 2 jià a cart; carriage 戎車既駕
75 2 jià to exceed; to override 戎車既駕
76 2 jià to spread; to disseminate 戎車既駕
77 2 jià distance travelled in a day 戎車既駕
78 2 jiā to to increase; to add to 戎車既駕
79 2 jià to ride 戎車既駕
80 2 jià to start in motion 戎車既駕
81 2 jià to manage; to control 戎車既駕
82 2 xīn heart [organ] 心亦憂止
83 2 xīn Kangxi radical 61 心亦憂止
84 2 xīn mind; consciousness 心亦憂止
85 2 xīn the center; the core; the middle 心亦憂止
86 2 xīn one of the 28 star constellations 心亦憂止
87 2 xīn heart 心亦憂止
88 2 xīn emotion 心亦憂止
89 2 xīn intention; consideration 心亦憂止
90 2 xīn disposition; temperament 心亦憂止
91 2 mìng life 以天子之命
92 2 mìng to order 以天子之命
93 2 mìng destiny; fate; luck 以天子之命
94 2 mìng an order; a command 以天子之命
95 2 mìng to name; to assign 以天子之命
96 2 mìng livelihood 以天子之命
97 2 mìng advice 以天子之命
98 2 mìng to confer a title 以天子之命
99 2 mìng lifespan 以天子之命
100 2 mìng to think 以天子之命
101 2 liè intense; fierce 憂心烈烈
102 2 liè grand 憂心烈烈
103 2 liè ablaze 憂心烈烈
104 2 liè to set on fire 憂心烈烈
105 2 liè principled; upright 憂心烈烈
106 2 liè violent 憂心烈烈
107 2 liè devoted 憂心烈烈
108 2 liè glorious 憂心烈烈
109 2 liè famous 憂心烈烈
110 2 kuí lively 四牡騤騤
111 2 kuí vigorous 四牡騤騤
112 2 to carry on the shoulder 彼爾維何
113 2 what 彼爾維何
114 2 He 彼爾維何
115 2 fēi falling of snow and rain; heavy rain and snow 雨雪霏霏
116 2 fēi flying clouds 雨雪霏霏
117 2 fēi to flutter 雨雪霏霏
118 2 fēi mist 雨雪霏霏
119 2 hungry 載飢載渴
120 2 Ji 載飢載渴
121 2 wéi to preserve; to maintain 彼爾維何
122 2 wéi dimension 彼爾維何
123 2 wéi a restraining rope 彼爾維何
124 2 wéi a rule; a law 彼爾維何
125 2 wéi a thin object 彼爾維何
126 2 wéi to tie up 彼爾維何
127 2 wéi to connect; to hold together 彼爾維何
128 2 thirst 載飢載渴
129 2 to yearn; to pine 載飢載渴
130 2 backflow 載飢載渴
131 2 jié dried up; exhausted 載飢載渴
132 2 君子 jūnzi a ruler; a sovereign 君子之車
133 2 君子 jūnzi junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue 君子之車
134 2 service; labor 遣戍役也
135 2 a servant; a laborer 遣戍役也
136 2 a campaign; a battle 遣戍役也
137 2 service in the military 遣戍役也
138 2 forced labor 遣戍役也
139 2 to serve; to work 遣戍役也
140 2 a person working in an official capacity 遣戍役也
141 2 a slave 遣戍役也
142 2 a disciple 遣戍役也
143 2 to guard a border 遣戍役也
144 2 to order somebody to do something 遣戍役也
145 2 to use; to implement 遣戍役也
146 2 to attract; to involve 遣戍役也
147 2 a soldier 遣戍役也
148 2 憂心 yōuxīn concerned; worried; disturbed; anxious 憂心烈烈
149 2 Mo 歲亦莫止
150 2 nián year
151 2 nián New Year festival
152 2 nián age
153 2 nián life span; life expectancy
154 2 nián an era; a period
155 2 nián a date
156 2 nián time; years
157 2 nián harvest
158 2 nián annual; every year
159 2 suì age 歲亦莫止
160 2 suì years 歲亦莫止
161 2 suì time 歲亦莫止
162 2 suì annual harvest 歲亦莫止
163 2 lái to come 我行不來
164 2 lái please 我行不來
165 2 lái used to substitute for another verb 我行不來
166 2 lái used between two word groups to express purpose and effect 我行不來
167 2 lái wheat 我行不來
168 2 lái next; future 我行不來
169 2 lái a simple complement of direction 我行不來
170 2 lái to occur; to arise 我行不來
171 2 lái to earn 我行不來
172 2 遣戍 qiǎnshù to banish a criminal 遣戍役也
173 2 不遑 bùhuáng to have no time to 不遑啟居
174 2 zhāng a chapter; a section 六章
175 2 zhāng Zhang 六章
176 2 zhāng a stanza; a song 六章
177 2 zhāng a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament 六章
178 2 zhāng a rule; a regulation 六章
179 2 zhāng a seal; a stamp 六章
180 2 zhāng a badge; an emblem; an insignia 六章
181 2 zhāng a memorial presented to the emperor 六章
182 2 zhāng literary talent 六章
183 2 zhāng to commend; to praise 六章
184 2 zhāng order 六章
185 2 zhāng to make known; to display 六章
186 2 zhāng a written composition; an article 六章
187 2 zhāng beautiful 六章
188 2 kǒng opening; small hole; orifice 憂心孔疚
189 2 kǒng Kong 憂心孔疚
190 2 kǒng great; large 憂心孔疚
191 2 kǒng accessible 憂心孔疚
192 2 kǒng to penetrate 憂心孔疚
193 2 kǒng Confucius 憂心孔疚
194 2 suǒ a few; various; some 君子所依
195 2 suǒ a place; a location 君子所依
196 2 suǒ indicates a passive voice 君子所依
197 2 suǒ an ordinal number 君子所依
198 2 suǒ meaning 君子所依
199 2 suǒ garrison 君子所依
200 1 nán difficult; arduous; hard 北有玁狁之難
201 1 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty 北有玁狁之難
202 1 nán hardly possible; unable 北有玁狁之難
203 1 nàn disaster; calamity 北有玁狁之難
204 1 nàn enemy; foe 北有玁狁之難
205 1 nán bad; unpleasant 北有玁狁之難
206 1 nàn to blame; to rebuke 北有玁狁之難
207 1 nàn to object to; to argue against 北有玁狁之難
208 1 nàn to reject; to repudiate 北有玁狁之難
209 1 xiàng figure; image; appearance 象弭魚服
210 1 xiàng elephant 象弭魚服
211 1 xiàng ivory 象弭魚服
212 1 xiàng to be like; to seem 象弭魚服
213 1 xiàng premier 象弭魚服
214 1 xiàng a representation; an icon; an effigy 象弭魚服
215 1 xiàng phenomena 象弭魚服
216 1 xiàng a decree; an ordinance; a law 象弭魚服
217 1 xiàng image commentary 象弭魚服
218 1 xiàng a kind of weapon 象弭魚服
219 1 xiàng Xiang 象弭魚服
220 1 xiàng to imitate 象弭魚服
221 1 未定 wèidìng undecided; indeterminate; still in doubt 我戍未定
222 1 sān three 一月三捷
223 1 sān third 一月三捷
224 1 sān more than two 一月三捷
225 1 sān very few 一月三捷
226 1 sān San 一月三捷
227 1 thorns; brambles 玁狁孔棘
228 1 jujube 玁狁孔棘
229 1 to be troublesome; to be thorny; to prick 玁狁孔棘
230 1 earnest 玁狁孔棘
231 1 harsh 玁狁孔棘
232 1 urgent; pressing 玁狁孔棘
233 1 a dagger with a long handle 玁狁孔棘
234 1 Ji 玁狁孔棘
235 1 fish 象弭魚服
236 1 Kangxi radical 195 象弭魚服
237 1 Yu [star] 象弭魚服
238 1 fish-like object 象弭魚服
239 1 Yu 象弭魚服
240 1 傷悲 shāngbēi sad; sorrowful 我心傷悲
241 1 cháng Chang 維常之華
242 1 cháng common; general; ordinary 維常之華
243 1 cháng a principle; a rule 維常之華
244 1 infix potential marker 我行不來
245 1 to open 不遑啟居
246 1 to open; to begin /to commence; to explain 不遑啟居
247 1 to begin; to commence; to start 不遑啟居
248 1 to explain; to teach 不遑啟居
249 1 to state; to inform 不遑啟居
250 1 a letter; a letter to a superior 不遑啟居
251 1 Qi 不遑啟居
252 1 a two week period at the start of spring and fall 不遑啟居
253 1 a thank you letter 不遑啟居
254 1 to squat [with bent knees] 不遑啟居
255 1 [army formation] left flank 不遑啟居
256 1 to establish; to develop [land] 不遑啟居
257 1 依依 yīyī leaves stirring in the wind 楊柳依依
258 1 依依 yīyī to be reluctant to leave 楊柳依依
259 1 依依 yīyī to miss; to long for 楊柳依依
260 1 依依 yīyī vague 楊柳依依
261 1 pìn to engage; to hire 靡使歸聘
262 1 pìn to betroth 靡使歸聘
263 1 pìn to communicate 靡使歸聘
264 1 pìng to get married 靡使歸聘
265 1 a covered pot 王事靡盬
266 1 chē a vehicle 君子之車
267 1 chē Kangxi radical 159 君子之車
268 1 chē a cart; a carriage 君子之車
269 1 chē a tool with a wheel 君子之車
270 1 chē a machine 君子之車
271 1 chē metal turning; lathe work 君子之車
272 1 chē to lift hydraulically 君子之車
273 1 chē to transport something in a cart 君子之車
274 1 chē to sew with a sewing machine 君子之車
275 1 chē to turn 君子之車
276 1 chē Che 君子之車
277 1 a chariot 君子之車
278 1 chē jaw 君子之車
279 1 chē ivory bedframe 君子之車
280 1 chē to transport 君子之車
281 1 mother-of-pearl 君子之車
282 1 chē a waterwheel; equipment for lifting water 君子之車
283 1 行道 xíng dào to travel on a road 行道遲遲
284 1 行道 xíng dào a road 行道遲遲
285 1 行道 xíng dào to practice 行道遲遲
286 1 行道 xíng dào to go forward 行道遲遲
287 1 alone 杕杜以勤歸也
288 1 láo to toil 出車以勞還
289 1 láo to put somebody to the trouble of 出車以勞還
290 1 láo labour; work 出車以勞還
291 1 láo to reward with gifts 出車以勞還
292 1 láo to worry; to be depressed 出車以勞還
293 1 láo fatigued; weary 出車以勞還
294 1 láo achievement; a meritorious deed 出車以勞還
295 1 láo a worker; a laborer 出車以勞還
296 1 láo fatigue 出車以勞還
297 1 lào to express sympathy; to comfort 出車以勞還
298 1 láo to thank; to recognize 出車以勞還
299 1 wáng Wang 王事靡盬
300 1 wáng a king 王事靡盬
301 1 wáng Kangxi radical 96 王事靡盬
302 1 wàng to be king; to rule 王事靡盬
303 1 wáng a prince; a duke 王事靡盬
304 1 wáng grand; great 王事靡盬
305 1 wáng to treat with the ceremony due to a king 王事靡盬
306 1 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王事靡盬
307 1 wáng the head of a group or gang 王事靡盬
308 1 wáng the biggest or best of a group 王事靡盬
309 1 huán to go back; to turn around; to return 出車以勞還
310 1 huán to pay back; to give back 出車以勞還
311 1 huán to do in return 出車以勞還
312 1 huán Huan 出車以勞還
313 1 huán to revert 出車以勞還
314 1 huán to turn one's head; to look back 出車以勞還
315 1 huán to encircle 出車以勞還
316 1 xuán to rotate 出車以勞還
317 1 huán since 出車以勞還
318 1 jiàng a general; a high ranking officer 命將率
319 1 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 命將率
320 1 jiàng to command; to lead 命將率
321 1 qiāng to request 命將率
322 1 jiāng to bring; to take; to use; to hold 命將率
323 1 jiāng to support; to wait upon; to take care of 命將率
324 1 jiāng to checkmate 命將率
325 1 jiāng to goad; to incite; to provoke 命將率
326 1 jiāng to do; to handle 命將率
327 1 jiàng backbone 命將率
328 1 jiàng king 命將率
329 1 jiāng to rest 命將率
330 1 jiàng a senior member of an organization 命將率
331 1 jiāng large; great 命將率
332 1 毛詩 Máojīng Mao Shi 毛詩序
333 1 yōu to worry; to be concerned 心亦憂止
334 1 yōu a worry; a concern; grief 心亦憂止
335 1 yōu sad; grieved 心亦憂止
336 1 yōu funeral arrangements for parents 心亦憂止
337 1 yōu a sickness; an ailment 心亦憂止
338 1 shí time; a point or period of time 文王之時
339 1 shí a season; a quarter of a year 文王之時
340 1 shí one of the 12 two-hour periods of the day 文王之時
341 1 shí fashionable 文王之時
342 1 shí fate; destiny; luck 文王之時
343 1 shí occasion; opportunity; chance 文王之時
344 1 shí tense 文王之時
345 1 shí particular; special 文王之時
346 1 shí to plant; to cultivate 文王之時
347 1 shí an era; a dynasty 文王之時
348 1 shí time [abstract] 文王之時
349 1 shí seasonal 文王之時
350 1 shí to wait upon 文王之時
351 1 shí hour 文王之時
352 1 shí appropriate; proper; timely 文王之時
353 1 shí Shi 文王之時
354 1 shí a present; currentlt 文王之時
355 1 liù six 六章
356 1 liù sixth 六章
357 1 liù a note on the Gongche scale 六章
358 1 yuè month
359 1 yuè moon
360 1 yuè Kangxi radical 74
361 1 yuè moonlight
362 1 yuè monthly
363 1 yuè shaped like the moon; crescent shaped
364 1 yuè Tokharians
365 1 yuè China rose
366 1 yuè Yue
367 1 shì matter; thing; item 王事靡盬
368 1 shì to serve 王事靡盬
369 1 shì a government post 王事靡盬
370 1 shì duty; post; work 王事靡盬
371 1 shì occupation 王事靡盬
372 1 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 王事靡盬
373 1 shì an accident 王事靡盬
374 1 shì to attend 王事靡盬
375 1 shì an allusion 王事靡盬
376 1 shì a condition; a state; a situation 王事靡盬
377 1 shì to engage in 王事靡盬
378 1 shì to enslave 王事靡盬
379 1 shì to pursue 王事靡盬
380 1 shì to administer 王事靡盬
381 1 shì to appoint 王事靡盬
382 1 豈敢 qǐ gǎn how could one dare? 豈敢定居
383 1 xuě snow 雨雪霏霏
384 1 xuě to snow 雨雪霏霏
385 1 xuě to wipe away shame; to avenge 雨雪霏霏
386 1 xuě to wipe away 雨雪霏霏
387 1 shǒu to defend; to protect; to guard; to keep safe 以守衞中國
388 1 shǒu to watch over 以守衞中國
389 1 shǒu to observe; to abide by 以守衞中國
390 1 shǒu to be near; to be close to 以守衞中國
391 1 shǒu Governor 以守衞中國
392 1 shǒu duty; an official post 以守衞中國
393 1 shǒu personal integrity; moral character 以守衞中國
394 1 shǒu Shou 以守衞中國
395 1 shǒu to preserve; to conserve 以守衞中國
396 1 shǒu to wait for 以守衞中國
397 1 shǒu to rely on 以守衞中國
398 1 shòu to hunt 以守衞中國
399 1 song; lyrics 故歌采薇以遣之
400 1 song verse 故歌采薇以遣之
401 1 to sing; to chant 故歌采薇以遣之
402 1 to praise 故歌采薇以遣之
403 1 to call out 故歌采薇以遣之
404 1 residence; dwelling 不遑啟居
405 1 to be at a position 不遑啟居
406 1 to live; to dwell; to reside 不遑啟居
407 1 to stay put 不遑啟居
408 1 to claim; to assert 不遑啟居
409 1 to store up; to accumulate 不遑啟居
410 1 to sit down 不遑啟居
411 1 to possess 不遑啟居
412 1 to hold in storage; to retain; to harbor 不遑啟居
413 1 Ju 不遑啟居
414 1 jiù chronic disease; guilt; remorse 憂心孔疚
415 1 past; former times 昔我往矣
416 1 Xi 昔我往矣
417 1 cuò rough; coarse 昔我往矣
418 1 night 昔我往矣
419 1 day of the month; a certain day 豈不日戒
420 1 Kangxi radical 72 豈不日戒
421 1 a day 豈不日戒
422 1 Japan 豈不日戒
423 1 sun 豈不日戒
424 1 daytime 豈不日戒
425 1 sunlight 豈不日戒
426 1 everyday 豈不日戒
427 1 season 豈不日戒
428 1 available time 豈不日戒
429 1 in the past 豈不日戒
430 1 mi 豈不日戒
431 1 jiā house; home; residence 靡室靡家
432 1 jiā family 靡室靡家
433 1 jiā a specialist 靡室靡家
434 1 jiā a group of people devoted to the same ideal; school of thought 靡室靡家
435 1 jiā a family or person engaged in a particular trade 靡室靡家
436 1 jiā a person with particular characteristics 靡室靡家
437 1 jiā someone related to oneself in a particular way 靡室靡家
438 1 jiā domestic 靡室靡家
439 1 jiā ethnic group; nationality 靡室靡家
440 1 jiā side; party 靡室靡家
441 1 jiā dynastic line 靡室靡家
442 1 jiā a respectful form of address 靡室靡家
443 1 jiā a familiar form of address 靡室靡家
444 1 jiā I; my; our 靡室靡家
445 1 jiā district 靡室靡家
446 1 jiā private propery 靡室靡家
447 1 jiā Jia 靡室靡家
448 1 jiā to reside; to dwell 靡室靡家
449 1 lady 靡室靡家
450 1 road; path; way 彼路斯何
451 1 journey 彼路斯何
452 1 grain patterns; veins 彼路斯何
453 1 a way; a method 彼路斯何
454 1 a type; a kind 彼路斯何
455 1 a circuit; an area; a region 彼路斯何
456 1 a route 彼路斯何
457 1 Lu 彼路斯何
458 1 impressive 彼路斯何
459 1 conveyance 彼路斯何
460 1 ancient barbarian tribes 西有昆夷之患
461 1 Yi [people] 西有昆夷之患
462 1 foreign peoples 西有昆夷之患
463 1 smooth; level 西有昆夷之患
464 1 to demolish; to raze 西有昆夷之患
465 1 to exterminate 西有昆夷之患
466 1 safety 西有昆夷之患
467 1 calm; joyful 西有昆夷之患
468 1 uncouth 西有昆夷之患
469 1 flatland 西有昆夷之患
470 1 worn away; deteriorated 西有昆夷之患
471 1 a hoe 西有昆夷之患
472 1 a wound 西有昆夷之患
473 1 faint; invisible 西有昆夷之患
474 1 to sit with splayed legs 西有昆夷之患
475 1 arrogant; rude; disrespectful 西有昆夷之患
476 1 something ordinary 西有昆夷之患
477 1 same generation; a similar kind 西有昆夷之患
478 1 to falter 西有昆夷之患
479 1 Yi 西有昆夷之患
480 1 to hoe; to cut grass 西有昆夷之患
481 1 to display 西有昆夷之患
482 1 rain 雨雪霏霏
483 1 Kangxi radical 173 雨雪霏霏
484 1 to rain 雨雪霏霏
485 1 to moisten 雨雪霏霏
486 1 a friend 雨雪霏霏
487 1 to fall 雨雪霏霏
488 1 eight 章八句
489 1 Kangxi radical 12 章八句
490 1 eighth 章八句
491 1 all around; all sides 章八句
492 1 to think; consider; to ponder 今我來思
493 1 thinking; consideration 今我來思
494 1 to miss; to long for 今我來思
495 1 emotions 今我來思
496 1 to mourn; to grieve 今我來思
497 1 Si 今我來思
498 1 sāi hairy [beard] 今我來思
499 1 to split; to tear 彼路斯何
500 1 to depart; to leave 彼路斯何

Frequencies of all Words

Top 745

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 13 wēi a species of fern 采薇
2 10 cǎi to pick; to pluck; to collect; to select; to choose; to gather 采薇
3 10 cǎi color 采薇
4 9 zhī him; her; them; that 文王之時
5 9 zhī used between a modifier and a word to form a word group 文王之時
6 9 zhī to go 文王之時
7 9 zhī this; that 文王之時
8 9 zhī genetive marker 文王之時
9 9 zhī it 文王之時
10 9 zhī in; in regards to 文王之時
11 9 zhī all 文王之時
12 9 zhī and 文王之時
13 9 zhī however 文王之時
14 9 zhī if 文王之時
15 9 zhī then 文王之時
16 9 zhī to arrive; to go 文王之時
17 9 zhī is 文王之時
18 9 zhī to use 文王之時
19 9 zhī Zhi 文王之時
20 9 zhī winding 文王之時
21 8 guī to go back; to return 杕杜以勤歸也
22 8 guī to belong to; to be classified as 杕杜以勤歸也
23 8 guī to take refuge in; to rely on; to depend on 杕杜以勤歸也
24 8 guī used between a repeated verb to indicate contrast 杕杜以勤歸也
25 8 guī to revert to; to give back to 杕杜以勤歸也
26 8 guī (of a woman) to get married 杕杜以勤歸也
27 8 guī to assemble; to meet together; to converge 杕杜以勤歸也
28 8 guī to appreciate; to admire 杕杜以勤歸也
29 8 guī to divide with a single digit divisor 杕杜以勤歸也
30 8 guī to pledge allegiance to 杕杜以勤歸也
31 8 guī to withdraw 杕杜以勤歸也
32 8 guī to settle down 杕杜以勤歸也
33 8 guī Gui 杕杜以勤歸也
34 8 kuì to give; to sacrifice food 杕杜以勤歸也
35 8 kuì ashamed 杕杜以勤歸也
36 6 I; me; my 我戍未定
37 6 self 我戍未定
38 6 we; our 我戍未定
39 6 [my] dear 我戍未定
40 6 Wo 我戍未定
41 6 yuē to speak; to say 曰歸曰歸
42 6 yuē Kangxi radical 73 曰歸曰歸
43 6 yuē to be called 曰歸曰歸
44 6 yuē particle without meaning 曰歸曰歸
45 6 zhǐ to stop; to halt 薇亦作止
46 6 zhǐ to arrive; until; to end 薇亦作止
47 6 zhǐ Kangxi radical 77 薇亦作止
48 6 zhǐ only 薇亦作止
49 6 zhǐ to prohibit; to prevent; to refrain; to detain 薇亦作止
50 6 zhǐ to remain in one place; to stay; to dwell 薇亦作止
51 6 zhǐ to rest; to settle; to be still 薇亦作止
52 6 zhǐ deportment; bearing; demeanor; manner 薇亦作止
53 6 zhǐ a particle at the end of a phrase 薇亦作止
54 6 zhǐ foot 薇亦作止
55 6 zhǐ a particle adding emphasis 薇亦作止
56 6 zhǐ percussion mallet; drumstick 薇亦作止
57 5 also; too 歲亦莫止
58 5 but 歲亦莫止
59 5 this; he; she 歲亦莫止
60 5 although; even though 歲亦莫止
61 5 already 歲亦莫止
62 5 particle with no meaning 歲亦莫止
63 5 Yi 歲亦莫止
64 5 so as to; in order to 以天子之命
65 5 to use; to regard as 以天子之命
66 5 to use; to grasp 以天子之命
67 5 according to 以天子之命
68 5 because of 以天子之命
69 5 on a certain date 以天子之命
70 5 and; as well as 以天子之命
71 5 to rely on 以天子之命
72 5 to regard 以天子之命
73 5 to be able to 以天子之命
74 5 to order; to command 以天子之命
75 5 further; moreover 以天子之命
76 5 used after a verb 以天子之命
77 5 very 以天子之命
78 5 already 以天子之命
79 5 increasingly 以天子之命
80 5 a reason; a cause 以天子之命
81 5 Israel 以天子之命
82 5 Yi 以天子之命
83 4 zài to carry; to convey; to load; to hold 載飢載渴
84 4 zài to record in writing 載飢載渴
85 4 zǎi to ride 載飢載渴
86 4 zài to receive 載飢載渴
87 4 zài to fill 載飢載渴
88 4 zài and; also 載飢載渴
89 4 zài period [of time] 載飢載渴
90 4 yǔn Yun people 北有玁狁之難
91 4 extravagant; go with fashion 靡室靡家
92 4 to waste 靡室靡家
93 4 to not have 靡室靡家
94 4 to collapse; to fall down 靡室靡家
95 4 to pull back 靡室靡家
96 4 intricate; minute 靡室靡家
97 4 beautiful 靡室靡家
98 4 no; not 靡室靡家
99 4 to divide; to disperse; to scatter 靡室靡家
100 4 male 四牡業業
101 4 bolt of a door 四牡業業
102 4 xiǎn a dog with a long snout or muzzle 北有玁狁之難
103 4 four 四牡業業
104 4 note a musical scale 四牡業業
105 4 fourth 四牡業業
106 4 Si 四牡業業
107 3 that; those 彼爾維何
108 3 another; the other 彼爾維何
109 3 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故歌采薇以遣之
110 3 old; ancient; former; past 故歌采薇以遣之
111 3 reason; cause; purpose 故歌采薇以遣之
112 3 to die 故歌采薇以遣之
113 3 so; therefore; hence 故歌采薇以遣之
114 3 original 故歌采薇以遣之
115 3 accident; happening; instance 故歌采薇以遣之
116 3 a friend; an acquaintance; friendship 故歌采薇以遣之
117 3 something in the past 故歌采薇以遣之
118 3 deceased; dead 故歌采薇以遣之
119 3 still; yet 故歌采薇以遣之
120 2 jià to drive; to sail; to fly 戎車既駕
121 2 jià to harness 戎車既駕
122 2 jià imperial carriage 戎車既駕
123 2 jià a cart; carriage 戎車既駕
124 2 jià to exceed; to override 戎車既駕
125 2 jià to spread; to disseminate 戎車既駕
126 2 jià distance travelled in a day 戎車既駕
127 2 jiā to to increase; to add to 戎車既駕
128 2 jià to ride 戎車既駕
129 2 jià to start in motion 戎車既駕
130 2 jià to manage; to control 戎車既駕
131 2 jià your highness; honored sir 戎車既駕
132 2 xīn heart [organ] 心亦憂止
133 2 xīn Kangxi radical 61 心亦憂止
134 2 xīn mind; consciousness 心亦憂止
135 2 xīn the center; the core; the middle 心亦憂止
136 2 xīn one of the 28 star constellations 心亦憂止
137 2 xīn heart 心亦憂止
138 2 xīn emotion 心亦憂止
139 2 xīn intention; consideration 心亦憂止
140 2 xīn disposition; temperament 心亦憂止
141 2 mìng life 以天子之命
142 2 mìng to order 以天子之命
143 2 mìng destiny; fate; luck 以天子之命
144 2 mìng an order; a command 以天子之命
145 2 mìng to name; to assign 以天子之命
146 2 mìng livelihood 以天子之命
147 2 mìng advice 以天子之命
148 2 mìng to confer a title 以天子之命
149 2 mìng lifespan 以天子之命
150 2 mìng to think 以天子之命
151 2 liè intense; fierce 憂心烈烈
152 2 liè grand 憂心烈烈
153 2 liè ablaze 憂心烈烈
154 2 liè to set on fire 憂心烈烈
155 2 liè principled; upright 憂心烈烈
156 2 liè violent 憂心烈烈
157 2 liè devoted 憂心烈烈
158 2 liè glorious 憂心烈烈
159 2 liè famous 憂心烈烈
160 2 also; too 遣戍役也
161 2 a final modal particle indicating certainy or decision 遣戍役也
162 2 either 遣戍役也
163 2 even 遣戍役也
164 2 used to soften the tone 遣戍役也
165 2 used for emphasis 遣戍役也
166 2 used to mark contrast 遣戍役也
167 2 used to mark compromise 遣戍役也
168 2 kuí lively 四牡騤騤
169 2 kuí vigorous 四牡騤騤
170 2 what; where; which 彼爾維何
171 2 to carry on the shoulder 彼爾維何
172 2 who 彼爾維何
173 2 what 彼爾維何
174 2 why 彼爾維何
175 2 how 彼爾維何
176 2 how much 彼爾維何
177 2 He 彼爾維何
178 2 fēi falling of snow and rain; heavy rain and snow 雨雪霏霏
179 2 fēi flying clouds 雨雪霏霏
180 2 fēi to flutter 雨雪霏霏
181 2 fēi mist 雨雪霏霏
182 2 hungry 載飢載渴
183 2 Ji 載飢載渴
184 2 wéi to preserve; to maintain 彼爾維何
185 2 wéi dimension 彼爾維何
186 2 wéi a restraining rope 彼爾維何
187 2 wéi a rule; a law 彼爾維何
188 2 wéi a thin object 彼爾維何
189 2 wéi to tie up 彼爾維何
190 2 wéi to connect; to hold together 彼爾維何
191 2 wéi only; merely 彼爾維何
192 2 wéi a modal particle with no meaning 彼爾維何
193 2 thirst 載飢載渴
194 2 to yearn; to pine 載飢載渴
195 2 backflow 載飢載渴
196 2 jié dried up; exhausted 載飢載渴
197 2 君子 jūnzi a ruler; a sovereign 君子之車
198 2 君子 jūnzi junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue 君子之車
199 2 service; labor 遣戍役也
200 2 a servant; a laborer 遣戍役也
201 2 a campaign; a battle 遣戍役也
202 2 service in the military 遣戍役也
203 2 forced labor 遣戍役也
204 2 to serve; to work 遣戍役也
205 2 a person working in an official capacity 遣戍役也
206 2 a slave 遣戍役也
207 2 a disciple 遣戍役也
208 2 to guard a border 遣戍役也
209 2 to order somebody to do something 遣戍役也
210 2 to use; to implement 遣戍役也
211 2 to attract; to involve 遣戍役也
212 2 a soldier 遣戍役也
213 2 憂心 yōuxīn concerned; worried; disturbed; anxious 憂心烈烈
214 2 do not 歲亦莫止
215 2 Mo 歲亦莫止
216 2 there is none; neither 歲亦莫止
217 2 cannot; unable to 歲亦莫止
218 2 nián year
219 2 nián New Year festival
220 2 nián age
221 2 nián life span; life expectancy
222 2 nián an era; a period
223 2 nián a date
224 2 nián time; years
225 2 nián harvest
226 2 nián annual; every year
227 2 suì age 歲亦莫止
228 2 suì years 歲亦莫止
229 2 suì time 歲亦莫止
230 2 suì annual harvest 歲亦莫止
231 2 suì age 歲亦莫止
232 2 lái to come 我行不來
233 2 lái indicates an approximate quantity 我行不來
234 2 lái please 我行不來
235 2 lái used to substitute for another verb 我行不來
236 2 lái used between two word groups to express purpose and effect 我行不來
237 2 lái ever since 我行不來
238 2 lái wheat 我行不來
239 2 lái next; future 我行不來
240 2 lái a simple complement of direction 我行不來
241 2 lái to occur; to arise 我行不來
242 2 lái to earn 我行不來
243 2 遣戍 qiǎnshù to banish a criminal 遣戍役也
244 2 不遑 bùhuáng to have no time to 不遑啟居
245 2 zhāng a chapter; a section 六章
246 2 zhāng Zhang 六章
247 2 zhāng clause 六章
248 2 zhāng a stanza; a song 六章
249 2 zhāng a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament 六章
250 2 zhāng a rule; a regulation 六章
251 2 zhāng a seal; a stamp 六章
252 2 zhāng a badge; an emblem; an insignia 六章
253 2 zhāng a memorial presented to the emperor 六章
254 2 zhāng literary talent 六章
255 2 zhāng to commend; to praise 六章
256 2 zhāng order 六章
257 2 zhāng to make known; to display 六章
258 2 zhāng a written composition; an article 六章
259 2 zhāng beautiful 六章
260 2 yǒu is; are; to exist 西有昆夷之患
261 2 yǒu to have; to possess 西有昆夷之患
262 2 yǒu indicates an estimate 西有昆夷之患
263 2 yǒu indicates a large quantity 西有昆夷之患
264 2 yǒu indicates an affirmative response 西有昆夷之患
265 2 yǒu a certain; used before a person, time, or place 西有昆夷之患
266 2 yǒu used to compare two things 西有昆夷之患
267 2 yǒu used in a polite formula before certain verbs 西有昆夷之患
268 2 yǒu used before the names of dynasties 西有昆夷之患
269 2 yǒu a certain thing; what exists 西有昆夷之患
270 2 yǒu multiple of ten and ... 西有昆夷之患
271 2 yǒu abundant 西有昆夷之患
272 2 yǒu purposeful 西有昆夷之患
273 2 yǒu You 西有昆夷之患
274 2 kǒng opening; small hole; orifice 憂心孔疚
275 2 kǒng Kong 憂心孔疚
276 2 kǒng great; large 憂心孔疚
277 2 kǒng very 憂心孔疚
278 2 kǒng accessible 憂心孔疚
279 2 kǒng to penetrate 憂心孔疚
280 2 kǒng Confucius 憂心孔疚
281 2 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 君子所依
282 2 suǒ an office; an institute 君子所依
283 2 suǒ introduces a relative clause 君子所依
284 2 suǒ it 君子所依
285 2 suǒ if; supposing 君子所依
286 2 suǒ a few; various; some 君子所依
287 2 suǒ a place; a location 君子所依
288 2 suǒ indicates a passive voice 君子所依
289 2 suǒ that which 君子所依
290 2 suǒ an ordinal number 君子所依
291 2 suǒ meaning 君子所依
292 2 suǒ garrison 君子所依
293 1 nán difficult; arduous; hard 北有玁狁之難
294 1 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty 北有玁狁之難
295 1 nán hardly possible; unable 北有玁狁之難
296 1 nàn disaster; calamity 北有玁狁之難
297 1 nàn enemy; foe 北有玁狁之難
298 1 nán bad; unpleasant 北有玁狁之難
299 1 nàn to blame; to rebuke 北有玁狁之難
300 1 nàn to object to; to argue against 北有玁狁之難
301 1 nàn to reject; to repudiate 北有玁狁之難
302 1 xiàng figure; image; appearance 象弭魚服
303 1 xiàng elephant 象弭魚服
304 1 xiàng ivory 象弭魚服
305 1 xiàng to be like; to seem 象弭魚服
306 1 xiàng premier 象弭魚服
307 1 xiàng a representation; an icon; an effigy 象弭魚服
308 1 xiàng phenomena 象弭魚服
309 1 xiàng a decree; an ordinance; a law 象弭魚服
310 1 xiàng image commentary 象弭魚服
311 1 xiàng a kind of weapon 象弭魚服
312 1 xiàng Xiang 象弭魚服
313 1 xiàng to imitate 象弭魚服
314 1 未定 wèidìng undecided; indeterminate; still in doubt 我戍未定
315 1 sān three 一月三捷
316 1 sān third 一月三捷
317 1 sān more than two 一月三捷
318 1 sān very few 一月三捷
319 1 sān repeatedly 一月三捷
320 1 sān San 一月三捷
321 1 thorns; brambles 玁狁孔棘
322 1 jujube 玁狁孔棘
323 1 to be troublesome; to be thorny; to prick 玁狁孔棘
324 1 earnest 玁狁孔棘
325 1 harsh 玁狁孔棘
326 1 urgent; pressing 玁狁孔棘
327 1 a dagger with a long handle 玁狁孔棘
328 1 Ji 玁狁孔棘
329 1 fish 象弭魚服
330 1 Kangxi radical 195 象弭魚服
331 1 Yu [star] 象弭魚服
332 1 fish-like object 象弭魚服
333 1 Yu 象弭魚服
334 1 傷悲 shāngbēi sad; sorrowful 我心傷悲
335 1 cháng always; ever; often; frequently; constantly 維常之華
336 1 cháng Chang 維常之華
337 1 cháng long-lasting 維常之華
338 1 cháng common; general; ordinary 維常之華
339 1 cháng a principle; a rule 維常之華
340 1 not; no 我行不來
341 1 expresses that a certain condition cannot be acheived 我行不來
342 1 as a correlative 我行不來
343 1 no (answering a question) 我行不來
344 1 forms a negative adjective from a noun 我行不來
345 1 at the end of a sentence to form a question 我行不來
346 1 to form a yes or no question 我行不來
347 1 infix potential marker 我行不來
348 1 to open 不遑啟居
349 1 to open; to begin /to commence; to explain 不遑啟居
350 1 to begin; to commence; to start 不遑啟居
351 1 to explain; to teach 不遑啟居
352 1 to state; to inform 不遑啟居
353 1 a letter; a letter to a superior 不遑啟居
354 1 Qi 不遑啟居
355 1 a two week period at the start of spring and fall 不遑啟居
356 1 a thank you letter 不遑啟居
357 1 to squat [with bent knees] 不遑啟居
358 1 [army formation] left flank 不遑啟居
359 1 to establish; to develop [land] 不遑啟居
360 1 依依 yīyī leaves stirring in the wind 楊柳依依
361 1 依依 yīyī to be reluctant to leave 楊柳依依
362 1 依依 yīyī to miss; to long for 楊柳依依
363 1 依依 yīyī vague 楊柳依依
364 1 pìn to engage; to hire 靡使歸聘
365 1 pìn to betroth 靡使歸聘
366 1 pìn to communicate 靡使歸聘
367 1 pìng to get married 靡使歸聘
368 1 a covered pot 王事靡盬
369 1 chē a vehicle 君子之車
370 1 chē Kangxi radical 159 君子之車
371 1 chē a cart; a carriage 君子之車
372 1 chē a tool with a wheel 君子之車
373 1 chē a machine 君子之車
374 1 chē metal turning; lathe work 君子之車
375 1 chē to lift hydraulically 君子之車
376 1 chē to transport something in a cart 君子之車
377 1 chē to sew with a sewing machine 君子之車
378 1 chē to turn 君子之車
379 1 chē Che 君子之車
380 1 a chariot 君子之車
381 1 chē jaw 君子之車
382 1 chē ivory bedframe 君子之車
383 1 chē a cart load; a truck load 君子之車
384 1 chē to transport 君子之車
385 1 mother-of-pearl 君子之車
386 1 chē a waterwheel; equipment for lifting water 君子之車
387 1 行道 xíng dào to travel on a road 行道遲遲
388 1 行道 xíng dào a road 行道遲遲
389 1 行道 xíng dào to practice 行道遲遲
390 1 行道 xíng dào to go forward 行道遲遲
391 1 alone 杕杜以勤歸也
392 1 láo to toil 出車以勞還
393 1 láo to put somebody to the trouble of 出車以勞還
394 1 láo labour; work 出車以勞還
395 1 láo to reward with gifts 出車以勞還
396 1 láo to worry; to be depressed 出車以勞還
397 1 láo fatigued; weary 出車以勞還
398 1 láo achievement; a meritorious deed 出車以勞還
399 1 láo a worker; a laborer 出車以勞還
400 1 láo fatigue 出車以勞還
401 1 lào to express sympathy; to comfort 出車以勞還
402 1 láo to thank; to recognize 出車以勞還
403 1 wáng Wang 王事靡盬
404 1 wáng a king 王事靡盬
405 1 wáng Kangxi radical 96 王事靡盬
406 1 wàng to be king; to rule 王事靡盬
407 1 wáng a prince; a duke 王事靡盬
408 1 wáng grand; great 王事靡盬
409 1 wáng to treat with the ceremony due to a king 王事靡盬
410 1 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王事靡盬
411 1 wáng the head of a group or gang 王事靡盬
412 1 wáng the biggest or best of a group 王事靡盬
413 1 hái also; in addition; more 出車以勞還
414 1 huán to go back; to turn around; to return 出車以勞還
415 1 huán to pay back; to give back 出車以勞還
416 1 hái yet; still 出車以勞還
417 1 hái still more; even more 出車以勞還
418 1 hái fairly 出車以勞還
419 1 huán to do in return 出車以勞還
420 1 huán Huan 出車以勞還
421 1 huán to revert 出車以勞還
422 1 huán to turn one's head; to look back 出車以勞還
423 1 huán to encircle 出車以勞還
424 1 xuán to rotate 出車以勞還
425 1 huán since 出車以勞還
426 1 hái however 出車以勞還
427 1 hái already 出車以勞還
428 1 hái already 出車以勞還
429 1 hái or 出車以勞還
430 1 jiāng will; shall (future tense) 命將率
431 1 jiāng to get; to use; marker for direct-object 命將率
432 1 jiàng a general; a high ranking officer 命將率
433 1 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 命將率
434 1 jiāng and; or 命將率
435 1 jiàng to command; to lead 命將率
436 1 qiāng to request 命將率
437 1 jiāng approximately 命將率
438 1 jiāng to bring; to take; to use; to hold 命將率
439 1 jiāng to support; to wait upon; to take care of 命將率
440 1 jiāng to checkmate 命將率
441 1 jiāng to goad; to incite; to provoke 命將率
442 1 jiāng to do; to handle 命將率
443 1 jiāng placed between a verb and a complement of direction 命將率
444 1 jiāng furthermore; moreover 命將率
445 1 jiàng backbone 命將率
446 1 jiàng king 命將率
447 1 jiāng might; possibly 命將率
448 1 jiāng just; a short time ago 命將率
449 1 jiāng to rest 命將率
450 1 jiāng to the side 命將率
451 1 jiàng a senior member of an organization 命將率
452 1 jiāng large; great 命將率
453 1 毛詩 Máojīng Mao Shi 毛詩序
454 1 yōu to worry; to be concerned 心亦憂止
455 1 yōu a worry; a concern; grief 心亦憂止
456 1 yōu sad; grieved 心亦憂止
457 1 yōu funeral arrangements for parents 心亦憂止
458 1 yōu a sickness; an ailment 心亦憂止
459 1 shí time; a point or period of time 文王之時
460 1 shí a season; a quarter of a year 文王之時
461 1 shí one of the 12 two-hour periods of the day 文王之時
462 1 shí at that time 文王之時
463 1 shí fashionable 文王之時
464 1 shí fate; destiny; luck 文王之時
465 1 shí occasion; opportunity; chance 文王之時
466 1 shí tense 文王之時
467 1 shí particular; special 文王之時
468 1 shí to plant; to cultivate 文王之時
469 1 shí hour (measure word) 文王之時
470 1 shí an era; a dynasty 文王之時
471 1 shí time [abstract] 文王之時
472 1 shí seasonal 文王之時
473 1 shí frequently; often 文王之時
474 1 shí occasionally; sometimes 文王之時
475 1 shí on time 文王之時
476 1 shí this; that 文王之時
477 1 shí to wait upon 文王之時
478 1 shí hour 文王之時
479 1 shí appropriate; proper; timely 文王之時
480 1 shí Shi 文王之時
481 1 shí a present; currentlt 文王之時
482 1 liù six 六章
483 1 liù sixth 六章
484 1 liù a note on the Gongche scale 六章
485 1 yuè month
486 1 yuè moon
487 1 yuè Kangxi radical 74
488 1 yuè moonlight
489 1 yuè monthly
490 1 yuè shaped like the moon; crescent shaped
491 1 yuè Tokharians
492 1 yuè China rose
493 1 yuè a month
494 1 yuè Yue
495 1 shì matter; thing; item 王事靡盬
496 1 shì to serve 王事靡盬
497 1 shì a government post 王事靡盬
498 1 shì duty; post; work 王事靡盬
499 1 shì occupation 王事靡盬
500 1 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 王事靡盬

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
毛诗 毛詩 77 Mao Shi
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
文王 119 King Wen of Zhou
121 Yun people

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English