Glossary and Vocabulary for The Book of Rites 禮記, 《中庸》 The State of Equilibrium and Harmony, also known as the Doctrine of the Mean

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 159 zhī to go 喜怒哀樂之未發
2 159 zhī to arrive; to go 喜怒哀樂之未發
3 159 zhī is 喜怒哀樂之未發
4 159 zhī to use 喜怒哀樂之未發
5 159 zhī Zhi 喜怒哀樂之未發
6 159 zhī winding 喜怒哀樂之未發
7 78 ér Kangxi radical 126 發而皆中節
8 78 ér as if; to seem like 發而皆中節
9 78 néng can; able 發而皆中節
10 78 ér whiskers on the cheeks; sideburns 發而皆中節
11 78 ér to arrive; up to 發而皆中節
12 57 Qi 故君子慎其獨也
13 50 infix potential marker 是故君子戒慎乎其所不睹
14 42 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則拳拳服膺而弗失之矣
15 42 a grade; a level 則拳拳服膺而弗失之矣
16 42 an example; a model 則拳拳服膺而弗失之矣
17 42 a weighing device 則拳拳服膺而弗失之矣
18 42 to grade; to rank 則拳拳服膺而弗失之矣
19 42 to copy; to imitate; to follow 則拳拳服膺而弗失之矣
20 42 to do 則拳拳服膺而弗失之矣
21 38 dào way; road; path 率性之謂道
22 38 dào principle; a moral; morality 率性之謂道
23 38 dào Tao; the Way 率性之謂道
24 38 dào to say; to speak; to talk 率性之謂道
25 38 dào to think 率性之謂道
26 38 dào circuit; a province 率性之謂道
27 38 dào a course; a channel 率性之謂道
28 38 dào a method; a way of doing something 率性之謂道
29 38 dào a doctrine 率性之謂道
30 38 dào Taoism; Daoism 率性之謂道
31 38 dào a skill 率性之謂道
32 38 dào a sect 率性之謂道
33 38 dào a line 率性之謂道
34 34 君子 jūnzi a ruler; a sovereign 是故君子戒慎乎其所不睹
35 34 君子 jūnzi junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue 是故君子戒慎乎其所不睹
36 31 wéi to act as; to serve 吾弗為之矣
37 31 wéi to change into; to become 吾弗為之矣
38 31 wéi to be; is 吾弗為之矣
39 31 wéi to do 吾弗為之矣
40 31 wèi to support; to help 吾弗為之矣
41 31 wéi to govern 吾弗為之矣
42 30 zhī to know 我知之矣
43 30 zhī to comprehend 我知之矣
44 30 zhī to inform; to tell 我知之矣
45 30 zhī to administer 我知之矣
46 30 zhī to distinguish; to discern; to recognize 我知之矣
47 30 zhī to be close friends 我知之矣
48 30 zhī to feel; to sense; to perceive 我知之矣
49 30 zhī to receive; to entertain 我知之矣
50 30 zhī knowledge 我知之矣
51 30 zhī consciousness; perception 我知之矣
52 30 zhī a close friend 我知之矣
53 30 zhì wisdom 我知之矣
54 30 zhì Zhi 我知之矣
55 30 zhī to appreciate 我知之矣
56 30 zhī to make known 我知之矣
57 30 zhī to have control over 我知之矣
58 30 zhī to expect; to foresee 我知之矣
59 28 xíng to walk 素隱行怪
60 28 xíng capable; competent 素隱行怪
61 28 háng profession 素隱行怪
62 28 xíng Kangxi radical 144 素隱行怪
63 28 xíng to travel 素隱行怪
64 28 xìng actions; conduct 素隱行怪
65 28 xíng to do; to act; to practice 素隱行怪
66 28 xíng all right; OK; okay 素隱行怪
67 28 háng horizontal line 素隱行怪
68 28 héng virtuous deeds 素隱行怪
69 28 hàng a line of trees 素隱行怪
70 28 hàng bold; steadfast 素隱行怪
71 28 xíng to move 素隱行怪
72 28 xíng to put into effect; to implement 素隱行怪
73 28 xíng travel 素隱行怪
74 28 xíng to circulate 素隱行怪
75 28 xíng running script; running script 素隱行怪
76 28 xíng temporary 素隱行怪
77 28 háng rank; order 素隱行怪
78 28 háng a business; a shop 素隱行怪
79 28 xíng to depart; to leave 素隱行怪
80 28 xíng to experience 素隱行怪
81 28 xíng path; way 素隱行怪
82 28 xíng xing; ballad 素隱行怪
83 28 xíng Xing 素隱行怪
84 28 所以 suǒyǐ that by which 所以序昭穆也
85 26 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 天下之大本也
86 26 天下 tiānxià authority over China 天下之大本也
87 26 天下 tiānxià the world 天下之大本也
88 26 rén person; people; a human being 人莫不飲食也
89 26 rén Kangxi radical 9 人莫不飲食也
90 26 rén a kind of person 人莫不飲食也
91 26 rén everybody 人莫不飲食也
92 26 rén adult 人莫不飲食也
93 26 rén somebody; others 人莫不飲食也
94 26 rén an upright person 人莫不飲食也
95 26 to use; to grasp 寬柔以教
96 26 to rely on 寬柔以教
97 26 to regard 寬柔以教
98 26 to be able to 寬柔以教
99 26 to order; to command 寬柔以教
100 26 used after a verb 寬柔以教
101 26 a reason; a cause 寬柔以教
102 26 Israel 寬柔以教
103 26 Yi 寬柔以教
104 22 néng can; able 民鮮能久矣
105 22 néng ability; capacity 民鮮能久矣
106 22 néng a mythical bear-like beast 民鮮能久矣
107 22 néng energy 民鮮能久矣
108 22 néng function; use 民鮮能久矣
109 22 néng talent 民鮮能久矣
110 22 néng expert at 民鮮能久矣
111 22 néng to be in harmony 民鮮能久矣
112 22 néng to tend to; to care for 民鮮能久矣
113 22 néng to reach; to arrive at 民鮮能久矣
114 22 do not 則拳拳服膺而弗失之矣
115 21 子曰 zǐyuē Confucius says 子曰
116 19 chéng honesty; sincerity 誠之不可掩如此夫
117 19 tiān day 鳶飛戾天
118 19 tiān heaven 鳶飛戾天
119 19 tiān nature 鳶飛戾天
120 19 tiān sky 鳶飛戾天
121 19 tiān weather 鳶飛戾天
122 19 tiān father; husband 鳶飛戾天
123 19 tiān a necessity 鳶飛戾天
124 19 tiān season 鳶飛戾天
125 19 tiān destiny 鳶飛戾天
126 19 tiān very high; sky high [prices] 鳶飛戾天
127 19 yuē to speak; to say 仲尼曰
128 19 yuē Kangxi radical 73 仲尼曰
129 19 yuē to be called 仲尼曰
130 15 shī poem; verse
131 15 shī shi; lyric poetry
132 15 shī Shijing; Book of Odes; Book of Songs
133 15 shī poetry
134 14 míng bright; luminous; brilliant 使天下之人齊明盛服
135 14 míng Ming 使天下之人齊明盛服
136 14 míng Ming Dynasty 使天下之人齊明盛服
137 14 míng obvious; explicit; clear 使天下之人齊明盛服
138 14 míng intelligent; clever; perceptive 使天下之人齊明盛服
139 14 míng to illuminate; to shine 使天下之人齊明盛服
140 14 míng consecrated 使天下之人齊明盛服
141 14 míng to understand; to comprehend 使天下之人齊明盛服
142 14 míng to explain; to clarify 使天下之人齊明盛服
143 14 míng Souther Ming; Later Ming 使天下之人齊明盛服
144 14 míng the world; the human world; the world of the living 使天下之人齊明盛服
145 14 míng eyesight; vision 使天下之人齊明盛服
146 14 míng a god; a spirit 使天下之人齊明盛服
147 14 míng fame; renown 使天下之人齊明盛服
148 14 míng open; public 使天下之人齊明盛服
149 14 míng clear 使天下之人齊明盛服
150 14 míng to become proficient 使天下之人齊明盛服
151 14 míng to be proficient 使天下之人齊明盛服
152 14 míng virtuous 使天下之人齊明盛服
153 14 míng open and honest 使天下之人齊明盛服
154 14 míng clean; neat 使天下之人齊明盛服
155 14 míng remarkable; outstanding; notable 使天下之人齊明盛服
156 14 míng next; afterwards 使天下之人齊明盛服
157 14 míng positive 使天下之人齊明盛服
158 13 mín the people; citizen; subjects 民鮮能久矣
159 13 mín Min 民鮮能久矣
160 13 qiáng strong; powerful 子路問強
161 13 qiáng stubborn; unyielding 子路問強
162 13 qiǎng to strive; to make an effort 子路問強
163 13 qiáng hard; solid 子路問強
164 13 qiáng brutal; violent 子路問強
165 13 qiáng superior; dominant; better 子路問強
166 13 qiáng abundant; surplus 子路問強
167 13 qiáng a powerful person 子路問強
168 13 qiáng Qiang 子路問強
169 13 qiáng to strengthen 子路問強
170 13 jiàng tough; tenacious; determined 子路問強
171 13 jiàng stiff; rigid 子路問強
172 13 jiàng stubborn; obstinate 子路問強
173 13 qiǎng to force 子路問強
174 13 jiàng particularly; intentionally 子路問強
175 13 jiàng deeply; very much 子路問強
176 12 shàng top; a high position 在下位不援上
177 12 shang top; the position on or above something 在下位不援上
178 12 shàng to go up; to go forward 在下位不援上
179 12 shàng shang 在下位不援上
180 12 shàng previous; last 在下位不援上
181 12 shàng high; higher 在下位不援上
182 12 shàng advanced 在下位不援上
183 12 shàng a monarch; a sovereign 在下位不援上
184 12 shàng time 在下位不援上
185 12 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 在下位不援上
186 12 shàng far 在下位不援上
187 12 shàng big; as big as 在下位不援上
188 12 shàng abundant; plentiful 在下位不援上
189 12 shàng to report 在下位不援上
190 12 shàng to offer 在下位不援上
191 12 shàng to go on stage 在下位不援上
192 12 shàng to take office; to assume a post 在下位不援上
193 12 shàng to install; to erect 在下位不援上
194 12 shàng to suffer; to sustain 在下位不援上
195 12 shàng to burn 在下位不援上
196 12 shàng to remember 在下位不援上
197 12 shàng to add 在下位不援上
198 12 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 在下位不援上
199 12 shàng to meet 在下位不援上
200 12 shàng falling then rising (4th) tone 在下位不援上
201 12 shang used after a verb indicating a result 在下位不援上
202 12 shàng a musical note 在下位不援上
203 12 suǒ a few; various; some 所求乎子以事父
204 12 suǒ a place; a location 所求乎子以事父
205 12 suǒ indicates a passive voice 所求乎子以事父
206 12 suǒ an ordinal number 所求乎子以事父
207 12 suǒ meaning 所求乎子以事父
208 12 suǒ garrison 所求乎子以事父
209 12 Germany 庸德之行
210 12 virtue; morality; ethics; character 庸德之行
211 12 kindness; favor 庸德之行
212 12 conduct; behavior 庸德之行
213 12 to be grateful 庸德之行
214 12 heart; intention 庸德之行
215 12 De 庸德之行
216 12 potency; natural power 庸德之行
217 12 wholesome; good 庸德之行
218 12 shì matter; thing; item 所求乎子以事父
219 12 shì to serve 所求乎子以事父
220 12 shì a government post 所求乎子以事父
221 12 shì duty; post; work 所求乎子以事父
222 12 shì occupation 所求乎子以事父
223 12 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 所求乎子以事父
224 12 shì an accident 所求乎子以事父
225 12 shì to attend 所求乎子以事父
226 12 shì an allusion 所求乎子以事父
227 12 shì a condition; a state; a situation 所求乎子以事父
228 12 shì to engage in 所求乎子以事父
229 12 shì to enslave 所求乎子以事父
230 12 shì to pursue 所求乎子以事父
231 12 shì to administer 所求乎子以事父
232 12 shì to appoint 所求乎子以事父
233 12 天地 tiān dì heaven and earth; the world 天地位焉
234 12 天地 tiān dì a scope of activity 天地位焉
235 12 天地 tiān dì plight 天地位焉
236 12 天地 tiān dì uppper and lower edges of a scroll 天地位焉
237 12 天地 tiān dì a great difference 天地位焉
238 11 one 得一善
239 11 Kangxi radical 1 得一善
240 11 pure; concentrated 得一善
241 11 first 得一善
242 11 the same 得一善
243 11 sole; single 得一善
244 11 a very small amount 得一善
245 11 Yi 得一善
246 11 other 得一善
247 11 to unify 得一善
248 11 accidentally; coincidentally 得一善
249 11 abruptly; suddenly 得一善
250 11 yán to speak; to say; said 舜好問而好察邇言
251 11 yán language; talk; words; utterance; speech 舜好問而好察邇言
252 11 yán Kangxi radical 149 舜好問而好察邇言
253 11 yán phrase; sentence 舜好問而好察邇言
254 11 yán a word; a syllable 舜好問而好察邇言
255 11 yán a theory; a doctrine 舜好問而好察邇言
256 11 yán to regard as 舜好問而好察邇言
257 11 yán to act as 舜好問而好察邇言
258 11 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 上祀先公以天子之禮
259 11 a ritual; a ceremony; a rite 上祀先公以天子之禮
260 11 a present; a gift 上祀先公以天子之禮
261 11 a bow 上祀先公以天子之禮
262 11 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 上祀先公以天子之禮
263 11 Li 上祀先公以天子之禮
264 11 to give an offering in a religious ceremony 上祀先公以天子之禮
265 11 to respect; to revere 上祀先公以天子之禮
266 11 zūn to honor; to respect 尊為天子
267 11 zūn a zun; an ancient wine vessel 尊為天子
268 11 zūn a wine cup 尊為天子
269 11 zūn respected; honorable; noble; senior 尊為天子
270 11 zūn supreme; high 尊為天子
271 11 zūn grave; solemn; dignified 尊為天子
272 10 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 隱惡而揚善
273 10 shàn happy 隱惡而揚善
274 10 shàn good 隱惡而揚善
275 10 shàn kind-hearted 隱惡而揚善
276 10 shàn to be skilled at something 隱惡而揚善
277 10 shàn familiar 隱惡而揚善
278 10 shàn to repair 隱惡而揚善
279 10 shàn to admire 隱惡而揚善
280 10 shàn to praise 隱惡而揚善
281 10 shàn Shan 隱惡而揚善
282 10 Kangxi radical 71 君子無入而不自得焉
283 10 to not have; without 君子無入而不自得焉
284 10 mo 君子無入而不自得焉
285 10 to not have 君子無入而不自得焉
286 10 Wu 君子無入而不自得焉
287 10 to think; consider; to ponder 神之格思
288 10 thinking; consideration 神之格思
289 10 to miss; to long for 神之格思
290 10 emotions 神之格思
291 10 to mourn; to grieve 神之格思
292 10 Si 神之格思
293 10 sāi hairy [beard] 神之格思
294 10 must 辟如行遠必自邇
295 10 Bi 辟如行遠必自邇
296 10 big; huge; large 舜其大知也與
297 10 Kangxi radical 37 舜其大知也與
298 10 great; major; important 舜其大知也與
299 10 size 舜其大知也與
300 10 old 舜其大知也與
301 10 oldest; earliest 舜其大知也與
302 10 adult 舜其大知也與
303 10 dài an important person 舜其大知也與
304 10 senior 舜其大知也與
305 10 a man; a male adult 道其不行矣夫
306 10 husband 道其不行矣夫
307 10 a person 道其不行矣夫
308 10 someone who does manual work 道其不行矣夫
309 10 a hired worker 道其不行矣夫
310 9 xìng gender 天命之謂性
311 9 xìng nature; disposition 天命之謂性
312 9 xìng grammatical gender 天命之謂性
313 9 xìng a property; a quality 天命之謂性
314 9 xìng life; destiny 天命之謂性
315 9 xìng sexual desire 天命之謂性
316 9 xìng scope 天命之謂性
317 9 中庸 zhōngyōng Doctrine of the Mean 中庸
318 9 中庸 zhōngyōng to treat people impartially 中庸
319 9 中庸 zhōngyōng mediocre 中庸
320 9 中庸 zhōngyōng obese 中庸
321 9 to give 舜其大知也與
322 9 to accompany 舜其大知也與
323 9 to particate in 舜其大知也與
324 9 of the same kind 舜其大知也與
325 9 to help 舜其大知也與
326 9 for 舜其大知也與
327 9 shēn human body; torso 反求諸其身
328 9 shēn Kangxi radical 158 反求諸其身
329 9 shēn self 反求諸其身
330 9 shēn life 反求諸其身
331 9 shēn an object 反求諸其身
332 9 shēn a lifetime 反求諸其身
333 9 shēn moral character 反求諸其身
334 9 shēn status; identity; position 反求諸其身
335 9 shēn pregnancy 反求諸其身
336 9 juān India 反求諸其身
337 9 Kangxi radical 132 辟如行遠必自邇
338 9 Zi 辟如行遠必自邇
339 9 a nose 辟如行遠必自邇
340 9 the beginning; the start 辟如行遠必自邇
341 9 origin 辟如行遠必自邇
342 9 to employ; to use 辟如行遠必自邇
343 9 to be 辟如行遠必自邇
344 9 jìn to the greatest extent; utmost 有餘不敢盡
345 9 jìn perfect; flawless 有餘不敢盡
346 9 jìn to give priority to; to do one's utmost 有餘不敢盡
347 9 jìn to vanish 有餘不敢盡
348 9 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 有餘不敢盡
349 9 jìn to die 有餘不敢盡
350 9 wèi position; location; place 天地位焉
351 9 wèi bit 天地位焉
352 9 wèi a seat 天地位焉
353 9 wèi a post 天地位焉
354 9 wèi a rank; status 天地位焉
355 9 wèi a throne 天地位焉
356 9 wèi Wei 天地位焉
357 9 wèi the standard form of an object 天地位焉
358 9 wèi a polite form of address 天地位焉
359 9 wèi at; located at 天地位焉
360 9 wèi to arrange 天地位焉
361 8 修身 xiūshēn to practice self-cultivation; to cultivate 修身以道
362 8 to go; to 用其中於民
363 8 to rely on; to depend on 用其中於民
364 8 Yu 用其中於民
365 8 a crow 用其中於民
366 8 quàn to advise; to urge; to exhort; to persuade 子庶民則百姓勸
367 8 quàn to encourage 子庶民則百姓勸
368 7 shì a generation 遁世不見知而不悔
369 7 shì a period of thirty years 遁世不見知而不悔
370 7 shì the world 遁世不見知而不悔
371 7 shì years; age 遁世不見知而不悔
372 7 shì a dynasty 遁世不見知而不悔
373 7 shì secular; worldly 遁世不見知而不悔
374 7 shì over generations 遁世不見知而不悔
375 7 shì world 遁世不見知而不悔
376 7 shì an era 遁世不見知而不悔
377 7 shì from generation to generation; across generations 遁世不見知而不悔
378 7 shì to keep good family relations 遁世不見知而不悔
379 7 shì Shi 遁世不見知而不悔
380 7 shì a geologic epoch 遁世不見知而不悔
381 7 shì hereditary 遁世不見知而不悔
382 7 shì later generations 遁世不見知而不悔
383 7 shì a successor; an heir 遁世不見知而不悔
384 7 shì the current times 遁世不見知而不悔
385 7 zhì Kangxi radical 133 中庸其至矣乎
386 7 zhì to arrive 中庸其至矣乎
387 7 聖人 shèngrén a sage 雖聖人亦有所不知焉
388 7 聖人 shèngrén the Sage [Confucius] 雖聖人亦有所不知焉
389 7 聖人 shèngrén the Sage [Emperor] 雖聖人亦有所不知焉
390 7 聖人 shèngrén sake 雖聖人亦有所不知焉
391 7 聖人 shèngrén a saint 雖聖人亦有所不知焉
392 7 zài to carry; to convey; to load; to hold 天下莫能載焉
393 7 zài to record in writing 天下莫能載焉
394 7 zǎi to ride 天下莫能載焉
395 7 zài to receive 天下莫能載焉
396 7 zài to fill 天下莫能載焉
397 7 wide; broad; rich; extensive 悠遠則博厚
398 7 to gamble 悠遠則博厚
399 7 widely read; erudite 悠遠則博厚
400 7 to obtain; to win 悠遠則博厚
401 7 to barter 悠遠則博厚
402 7 to play games 悠遠則博厚
403 7 all-inclusive; universal 悠遠則博厚
404 7 completely 悠遠則博厚
405 7 Bo 悠遠則博厚
406 7 can; may; permissible 可離非道也
407 7 to approve; to permit 可離非道也
408 7 to be worth 可離非道也
409 7 to suit; to fit 可離非道也
410 7 khan 可離非道也
411 7 to recover 可離非道也
412 7 to act as 可離非道也
413 7 to be worth; to deserve 可離非道也
414 7 used to add emphasis 可離非道也
415 7 beautiful 可離非道也
416 7 Ke 可離非道也
417 7 zài in; at 在上位不陵下
418 7 zài to exist; to be living 在上位不陵下
419 7 zài to consist of 在上位不陵下
420 7 zài to be at a post 在上位不陵下
421 7 足以 zúyǐ sufficient to; so much so that 其言足以興
422 7 child; son 所求乎子以事父
423 7 egg; newborn 所求乎子以事父
424 7 first earthly branch 所求乎子以事父
425 7 11 p.m.-1 a.m. 所求乎子以事父
426 7 Kangxi radical 39 所求乎子以事父
427 7 pellet; something small and hard 所求乎子以事父
428 7 master 所求乎子以事父
429 7 viscount 所求乎子以事父
430 7 zi you; your honor 所求乎子以事父
431 7 masters 所求乎子以事父
432 7 person 所求乎子以事父
433 7 young 所求乎子以事父
434 7 seed 所求乎子以事父
435 7 subordinate; subsidiary 所求乎子以事父
436 7 a copper coin 所求乎子以事父
437 7 female dragonfly 所求乎子以事父
438 7 constituent 所求乎子以事父
439 7 offspring; descendants 所求乎子以事父
440 7 dear 所求乎子以事父
441 7 little one 所求乎子以事父
442 7 xián virtuous; worthy 賢者過之
443 7 xián able; capable 賢者過之
444 7 xián admirable 賢者過之
445 7 xián a talented person 賢者過之
446 7 xián India 賢者過之
447 7 xián to respect 賢者過之
448 7 xián to excel; to surpass 賢者過之
449 7 thing; matter 體物而不可遺
450 7 physics 體物而不可遺
451 7 living beings; the outside world; other people 體物而不可遺
452 7 contents; properties; elements 體物而不可遺
453 7 muticolor of an animal's coat 體物而不可遺
454 7 mottling 體物而不可遺
455 7 variety 體物而不可遺
456 7 an institution 體物而不可遺
457 7 to select; to choose 體物而不可遺
458 7 to seek 體物而不可遺
459 7 hòu thick 厚往而薄來
460 7 hòu rich; strong 厚往而薄來
461 7 hòu solid; substantial 厚往而薄來
462 7 hòu genuine 厚往而薄來
463 7 hòu affluent; wealthy 厚往而薄來
464 7 hòu profound; deep 厚往而薄來
465 7 hòu greatly; many 厚往而薄來
466 7 hòu thickness 厚往而薄來
467 7 hòu to attach importance to; to esteem; to think highly of 厚往而薄來
468 7 shì a gentleman; a knight 大夫及士
469 7 shì Kangxi radical 33 大夫及士
470 7 shì a soldier 大夫及士
471 7 shì a social stratum 大夫及士
472 7 shì an unmarried man; a man 大夫及士
473 7 shì somebody trained in a specialized field 大夫及士
474 7 shì a scholar 大夫及士
475 7 shì a respectful term for a person 大夫及士
476 7 shì corporal; sergeant 大夫及士
477 7 shì Shi 大夫及士
478 6 a law; a rule 而莫之知辟也
479 6 to open up; to develop 而莫之知辟也
480 6 to avoid; to flee 而莫之知辟也
481 6 to refute 而莫之知辟也
482 6 a remote location 而莫之知辟也
483 6 punishment; sentence 而莫之知辟也
484 6 crime 而莫之知辟也
485 6 a lord; a sovereign 而莫之知辟也
486 6 to summon; to appoint; to enlist 而莫之知辟也
487 6 to eliminate; to drive out 而莫之知辟也
488 6 to make an analogy 而莫之知辟也
489 6 to beat one's chest 而莫之知辟也
490 6 to be biased 而莫之知辟也
491 6 peculiar 而莫之知辟也
492 6 大夫 dàifu doctor 大夫及士
493 6 大夫 dàfū second level minister 大夫及士
494 6 大夫 dàfū an expert 大夫及士
495 6 大夫 dàfū Dafu 大夫及士
496 6 國家 guójiā country; nation; state 天下國家可均也
497 6 國家 guójiā the state and the people 天下國家可均也
498 6 zāi to start 強哉矯
499 6 Wu 吾弗為之矣
500 6 cuò to put in order; to arrange 弗措也

Frequencies of all Words

Top 969

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 159 zhī him; her; them; that 喜怒哀樂之未發
2 159 zhī used between a modifier and a word to form a word group 喜怒哀樂之未發
3 159 zhī to go 喜怒哀樂之未發
4 159 zhī this; that 喜怒哀樂之未發
5 159 zhī genetive marker 喜怒哀樂之未發
6 159 zhī it 喜怒哀樂之未發
7 159 zhī in; in regards to 喜怒哀樂之未發
8 159 zhī all 喜怒哀樂之未發
9 159 zhī and 喜怒哀樂之未發
10 159 zhī however 喜怒哀樂之未發
11 159 zhī if 喜怒哀樂之未發
12 159 zhī then 喜怒哀樂之未發
13 159 zhī to arrive; to go 喜怒哀樂之未發
14 159 zhī is 喜怒哀樂之未發
15 159 zhī to use 喜怒哀樂之未發
16 159 zhī Zhi 喜怒哀樂之未發
17 159 zhī winding 喜怒哀樂之未發
18 126 also; too 道也者
19 126 a final modal particle indicating certainy or decision 道也者
20 126 either 道也者
21 126 even 道也者
22 126 used to soften the tone 道也者
23 126 used for emphasis 道也者
24 126 used to mark contrast 道也者
25 126 used to mark compromise 道也者
26 78 ér and; as well as; but (not); yet (not) 發而皆中節
27 78 ér Kangxi radical 126 發而皆中節
28 78 ér you 發而皆中節
29 78 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 發而皆中節
30 78 ér right away; then 發而皆中節
31 78 ér but; yet; however; while; nevertheless 發而皆中節
32 78 ér if; in case; in the event that 發而皆中節
33 78 ér therefore; as a result; thus 發而皆中節
34 78 ér how can it be that? 發而皆中節
35 78 ér so as to 發而皆中節
36 78 ér only then 發而皆中節
37 78 ér as if; to seem like 發而皆中節
38 78 néng can; able 發而皆中節
39 78 ér whiskers on the cheeks; sideburns 發而皆中節
40 78 ér me 發而皆中節
41 78 ér to arrive; up to 發而皆中節
42 78 ér possessive 發而皆中節
43 57 his; hers; its; theirs 故君子慎其獨也
44 57 to add emphasis 故君子慎其獨也
45 57 used when asking a question in reply to a question 故君子慎其獨也
46 57 used when making a request or giving an order 故君子慎其獨也
47 57 he; her; it; them 故君子慎其獨也
48 57 probably; likely 故君子慎其獨也
49 57 will 故君子慎其獨也
50 57 may 故君子慎其獨也
51 57 if 故君子慎其獨也
52 57 or 故君子慎其獨也
53 57 Qi 故君子慎其獨也
54 51 expresses question or doubt 是故君子戒慎乎其所不睹
55 51 in 是故君子戒慎乎其所不睹
56 51 marks a return question 是故君子戒慎乎其所不睹
57 51 marks a beckoning tone 是故君子戒慎乎其所不睹
58 51 marks conjecture 是故君子戒慎乎其所不睹
59 51 marks a pause 是故君子戒慎乎其所不睹
60 51 marks praise 是故君子戒慎乎其所不睹
61 51 ah; sigh 是故君子戒慎乎其所不睹
62 50 not; no 是故君子戒慎乎其所不睹
63 50 expresses that a certain condition cannot be acheived 是故君子戒慎乎其所不睹
64 50 as a correlative 是故君子戒慎乎其所不睹
65 50 no (answering a question) 是故君子戒慎乎其所不睹
66 50 forms a negative adjective from a noun 是故君子戒慎乎其所不睹
67 50 at the end of a sentence to form a question 是故君子戒慎乎其所不睹
68 50 to form a yes or no question 是故君子戒慎乎其所不睹
69 50 infix potential marker 是故君子戒慎乎其所不睹
70 42 otherwise; but; however 則拳拳服膺而弗失之矣
71 42 then 則拳拳服膺而弗失之矣
72 42 measure word for short sections of text 則拳拳服膺而弗失之矣
73 42 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則拳拳服膺而弗失之矣
74 42 a grade; a level 則拳拳服膺而弗失之矣
75 42 an example; a model 則拳拳服膺而弗失之矣
76 42 a weighing device 則拳拳服膺而弗失之矣
77 42 to grade; to rank 則拳拳服膺而弗失之矣
78 42 to copy; to imitate; to follow 則拳拳服膺而弗失之矣
79 42 to do 則拳拳服膺而弗失之矣
80 42 only 則拳拳服膺而弗失之矣
81 42 immediately 則拳拳服膺而弗失之矣
82 38 dào way; road; path 率性之謂道
83 38 dào principle; a moral; morality 率性之謂道
84 38 dào Tao; the Way 率性之謂道
85 38 dào measure word for long things 率性之謂道
86 38 dào to say; to speak; to talk 率性之謂道
87 38 dào to think 率性之謂道
88 38 dào times 率性之謂道
89 38 dào circuit; a province 率性之謂道
90 38 dào a course; a channel 率性之謂道
91 38 dào a method; a way of doing something 率性之謂道
92 38 dào measure word for doors and walls 率性之謂道
93 38 dào measure word for courses of a meal 率性之謂道
94 38 dào a centimeter 率性之謂道
95 38 dào a doctrine 率性之謂道
96 38 dào Taoism; Daoism 率性之謂道
97 38 dào a skill 率性之謂道
98 38 dào a sect 率性之謂道
99 38 dào a line 率性之謂道
100 36 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 道也者
101 36 zhě that 道也者
102 36 zhě nominalizing function word 道也者
103 36 zhě used to mark a definition 道也者
104 36 zhě used to mark a pause 道也者
105 36 zhě topic marker; that; it 道也者
106 36 zhuó according to 道也者
107 34 君子 jūnzi a ruler; a sovereign 是故君子戒慎乎其所不睹
108 34 君子 jūnzi junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue 是故君子戒慎乎其所不睹
109 31 wèi for; to 吾弗為之矣
110 31 wèi because of 吾弗為之矣
111 31 wéi to act as; to serve 吾弗為之矣
112 31 wéi to change into; to become 吾弗為之矣
113 31 wéi to be; is 吾弗為之矣
114 31 wéi to do 吾弗為之矣
115 31 wèi for 吾弗為之矣
116 31 wèi because of; for; to 吾弗為之矣
117 31 wèi to 吾弗為之矣
118 31 wéi in a passive construction 吾弗為之矣
119 31 wéi forming a rehetorical question 吾弗為之矣
120 31 wéi forming an adverb 吾弗為之矣
121 31 wéi to add emphasis 吾弗為之矣
122 31 wèi to support; to help 吾弗為之矣
123 31 wéi to govern 吾弗為之矣
124 30 zhī to know 我知之矣
125 30 zhī to comprehend 我知之矣
126 30 zhī to inform; to tell 我知之矣
127 30 zhī to administer 我知之矣
128 30 zhī to distinguish; to discern; to recognize 我知之矣
129 30 zhī to be close friends 我知之矣
130 30 zhī to feel; to sense; to perceive 我知之矣
131 30 zhī to receive; to entertain 我知之矣
132 30 zhī knowledge 我知之矣
133 30 zhī consciousness; perception 我知之矣
134 30 zhī a close friend 我知之矣
135 30 zhì wisdom 我知之矣
136 30 zhì Zhi 我知之矣
137 30 zhī to appreciate 我知之矣
138 30 zhī to make known 我知之矣
139 30 zhī to have control over 我知之矣
140 30 zhī to expect; to foresee 我知之矣
141 28 xíng to walk 素隱行怪
142 28 xíng capable; competent 素隱行怪
143 28 háng profession 素隱行怪
144 28 háng line; row 素隱行怪
145 28 xíng Kangxi radical 144 素隱行怪
146 28 xíng to travel 素隱行怪
147 28 xìng actions; conduct 素隱行怪
148 28 xíng to do; to act; to practice 素隱行怪
149 28 xíng all right; OK; okay 素隱行怪
150 28 háng horizontal line 素隱行怪
151 28 héng virtuous deeds 素隱行怪
152 28 hàng a line of trees 素隱行怪
153 28 hàng bold; steadfast 素隱行怪
154 28 xíng to move 素隱行怪
155 28 xíng to put into effect; to implement 素隱行怪
156 28 xíng travel 素隱行怪
157 28 xíng to circulate 素隱行怪
158 28 xíng running script; running script 素隱行怪
159 28 xíng temporary 素隱行怪
160 28 xíng soon 素隱行怪
161 28 háng rank; order 素隱行怪
162 28 háng a business; a shop 素隱行怪
163 28 xíng to depart; to leave 素隱行怪
164 28 xíng to experience 素隱行怪
165 28 xíng path; way 素隱行怪
166 28 xíng xing; ballad 素隱行怪
167 28 xíng a round [of drinks] 素隱行怪
168 28 xíng Xing 素隱行怪
169 28 xíng moreover; also 素隱行怪
170 28 所以 suǒyǐ therefore; as a result; so 所以序昭穆也
171 28 所以 suǒyǐ that by which 所以序昭穆也
172 28 所以 suǒyǐ how; why 所以序昭穆也
173 27 yān where; how 天地位焉
174 27 yān here; this 天地位焉
175 27 yān used for emphasis 天地位焉
176 27 yān only 天地位焉
177 27 yān in it; there 天地位焉
178 26 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 天下之大本也
179 26 天下 tiānxià authority over China 天下之大本也
180 26 天下 tiānxià the world 天下之大本也
181 26 rén person; people; a human being 人莫不飲食也
182 26 rén Kangxi radical 9 人莫不飲食也
183 26 rén a kind of person 人莫不飲食也
184 26 rén everybody 人莫不飲食也
185 26 rén adult 人莫不飲食也
186 26 rén somebody; others 人莫不飲食也
187 26 rén an upright person 人莫不飲食也
188 26 so as to; in order to 寬柔以教
189 26 to use; to regard as 寬柔以教
190 26 to use; to grasp 寬柔以教
191 26 according to 寬柔以教
192 26 because of 寬柔以教
193 26 on a certain date 寬柔以教
194 26 and; as well as 寬柔以教
195 26 to rely on 寬柔以教
196 26 to regard 寬柔以教
197 26 to be able to 寬柔以教
198 26 to order; to command 寬柔以教
199 26 further; moreover 寬柔以教
200 26 used after a verb 寬柔以教
201 26 very 寬柔以教
202 26 already 寬柔以教
203 26 increasingly 寬柔以教
204 26 a reason; a cause 寬柔以教
205 26 Israel 寬柔以教
206 26 Yi 寬柔以教
207 25 yǒu is; are; to exist 後世有述焉
208 25 yǒu to have; to possess 後世有述焉
209 25 yǒu indicates an estimate 後世有述焉
210 25 yǒu indicates a large quantity 後世有述焉
211 25 yǒu indicates an affirmative response 後世有述焉
212 25 yǒu a certain; used before a person, time, or place 後世有述焉
213 25 yǒu used to compare two things 後世有述焉
214 25 yǒu used in a polite formula before certain verbs 後世有述焉
215 25 yǒu used before the names of dynasties 後世有述焉
216 25 yǒu a certain thing; what exists 後世有述焉
217 25 yǒu multiple of ten and ... 後世有述焉
218 25 yǒu abundant 後世有述焉
219 25 yǒu purposeful 後世有述焉
220 25 yǒu You 後世有述焉
221 25 final particle to express a completed action 中庸其至矣乎
222 25 particle to express certainty 中庸其至矣乎
223 25 would; particle to indicate a future condition 中庸其至矣乎
224 25 to form a question 中庸其至矣乎
225 25 to indicate a command 中庸其至矣乎
226 25 sigh 中庸其至矣乎
227 22 néng can; able 民鮮能久矣
228 22 néng ability; capacity 民鮮能久矣
229 22 néng a mythical bear-like beast 民鮮能久矣
230 22 néng energy 民鮮能久矣
231 22 néng function; use 民鮮能久矣
232 22 néng may; should; permitted to 民鮮能久矣
233 22 néng talent 民鮮能久矣
234 22 néng expert at 民鮮能久矣
235 22 néng to be in harmony 民鮮能久矣
236 22 néng to tend to; to care for 民鮮能久矣
237 22 néng to reach; to arrive at 民鮮能久矣
238 22 néng as long as; only 民鮮能久矣
239 22 néng even if 民鮮能久矣
240 22 néng but 民鮮能久矣
241 22 néng in this way 民鮮能久矣
242 22 no 則拳拳服膺而弗失之矣
243 22 do not 則拳拳服膺而弗失之矣
244 21 子曰 zǐyuē Confucius says 子曰
245 21 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故君子慎其獨也
246 21 old; ancient; former; past 故君子慎其獨也
247 21 reason; cause; purpose 故君子慎其獨也
248 21 to die 故君子慎其獨也
249 21 so; therefore; hence 故君子慎其獨也
250 21 original 故君子慎其獨也
251 21 accident; happening; instance 故君子慎其獨也
252 21 a friend; an acquaintance; friendship 故君子慎其獨也
253 21 something in the past 故君子慎其獨也
254 21 deceased; dead 故君子慎其獨也
255 21 still; yet 故君子慎其獨也
256 19 chéng honesty; sincerity 誠之不可掩如此夫
257 19 chéng if 誠之不可掩如此夫
258 19 chéng truly; indeed 誠之不可掩如此夫
259 19 tiān day 鳶飛戾天
260 19 tiān day 鳶飛戾天
261 19 tiān heaven 鳶飛戾天
262 19 tiān nature 鳶飛戾天
263 19 tiān sky 鳶飛戾天
264 19 tiān weather 鳶飛戾天
265 19 tiān father; husband 鳶飛戾天
266 19 tiān a necessity 鳶飛戾天
267 19 tiān season 鳶飛戾天
268 19 tiān destiny 鳶飛戾天
269 19 tiān very high; sky high [prices] 鳶飛戾天
270 19 tiān very 鳶飛戾天
271 19 yuē to speak; to say 仲尼曰
272 19 yuē Kangxi radical 73 仲尼曰
273 19 yuē to be called 仲尼曰
274 19 yuē particle without meaning 仲尼曰
275 15 such as; for example; for instance 辟如行遠必自邇
276 15 if 辟如行遠必自邇
277 15 in accordance with 辟如行遠必自邇
278 15 to be appropriate; should; with regard to 辟如行遠必自邇
279 15 this 辟如行遠必自邇
280 15 it is so; it is thus; can be compared with 辟如行遠必自邇
281 15 to go to 辟如行遠必自邇
282 15 to meet 辟如行遠必自邇
283 15 to appear; to seem; to be like 辟如行遠必自邇
284 15 at least as good as 辟如行遠必自邇
285 15 and 辟如行遠必自邇
286 15 or 辟如行遠必自邇
287 15 but 辟如行遠必自邇
288 15 then 辟如行遠必自邇
289 15 naturally 辟如行遠必自邇
290 15 expresses a question or doubt 辟如行遠必自邇
291 15 you 辟如行遠必自邇
292 15 the second lunar month 辟如行遠必自邇
293 15 in; at 辟如行遠必自邇
294 15 Ru 辟如行遠必自邇
295 15 shī poem; verse
296 15 shī shi; lyric poetry
297 15 shī Shijing; Book of Odes; Book of Songs
298 15 shī poetry
299 14 míng bright; luminous; brilliant 使天下之人齊明盛服
300 14 míng Ming 使天下之人齊明盛服
301 14 míng Ming Dynasty 使天下之人齊明盛服
302 14 míng obvious; explicit; clear 使天下之人齊明盛服
303 14 míng intelligent; clever; perceptive 使天下之人齊明盛服
304 14 míng to illuminate; to shine 使天下之人齊明盛服
305 14 míng consecrated 使天下之人齊明盛服
306 14 míng to understand; to comprehend 使天下之人齊明盛服
307 14 míng to explain; to clarify 使天下之人齊明盛服
308 14 míng Souther Ming; Later Ming 使天下之人齊明盛服
309 14 míng the world; the human world; the world of the living 使天下之人齊明盛服
310 14 míng eyesight; vision 使天下之人齊明盛服
311 14 míng a god; a spirit 使天下之人齊明盛服
312 14 míng fame; renown 使天下之人齊明盛服
313 14 míng open; public 使天下之人齊明盛服
314 14 míng clear 使天下之人齊明盛服
315 14 míng to become proficient 使天下之人齊明盛服
316 14 míng to be proficient 使天下之人齊明盛服
317 14 míng virtuous 使天下之人齊明盛服
318 14 míng open and honest 使天下之人齊明盛服
319 14 míng clean; neat 使天下之人齊明盛服
320 14 míng remarkable; outstanding; notable 使天下之人齊明盛服
321 14 míng next; afterwards 使天下之人齊明盛服
322 14 míng positive 使天下之人齊明盛服
323 13 mín the people; citizen; subjects 民鮮能久矣
324 13 mín Min 民鮮能久矣
325 13 zhū all; many; various 驅而納諸罟擭陷阱之中
326 13 zhū Zhu 驅而納諸罟擭陷阱之中
327 13 zhū all; members of the class 驅而納諸罟擭陷阱之中
328 13 zhū interrogative particle 驅而納諸罟擭陷阱之中
329 13 zhū him; her; them; it 驅而納諸罟擭陷阱之中
330 13 zhū of; in 驅而納諸罟擭陷阱之中
331 13 qiáng strong; powerful 子路問強
332 13 qiáng stubborn; unyielding 子路問強
333 13 qiǎng to strive; to make an effort 子路問強
334 13 qiáng hard; solid 子路問強
335 13 qiáng brutal; violent 子路問強
336 13 qiáng superior; dominant; better 子路問強
337 13 qiáng abundant; surplus 子路問強
338 13 qiáng a powerful person 子路問強
339 13 qiáng Qiang 子路問強
340 13 qiáng to strengthen 子路問強
341 13 jiàng tough; tenacious; determined 子路問強
342 13 jiàng stiff; rigid 子路問強
343 13 jiàng stubborn; obstinate 子路問強
344 13 qiǎng to force 子路問強
345 13 jiàng particularly; intentionally 子路問強
346 13 jiàng deeply; very much 子路問強
347 12 shàng top; a high position 在下位不援上
348 12 shang top; the position on or above something 在下位不援上
349 12 shàng to go up; to go forward 在下位不援上
350 12 shàng shang 在下位不援上
351 12 shàng previous; last 在下位不援上
352 12 shàng high; higher 在下位不援上
353 12 shàng advanced 在下位不援上
354 12 shàng a monarch; a sovereign 在下位不援上
355 12 shàng time 在下位不援上
356 12 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 在下位不援上
357 12 shàng far 在下位不援上
358 12 shàng big; as big as 在下位不援上
359 12 shàng abundant; plentiful 在下位不援上
360 12 shàng to report 在下位不援上
361 12 shàng to offer 在下位不援上
362 12 shàng to go on stage 在下位不援上
363 12 shàng to take office; to assume a post 在下位不援上
364 12 shàng to install; to erect 在下位不援上
365 12 shàng to suffer; to sustain 在下位不援上
366 12 shàng to burn 在下位不援上
367 12 shàng to remember 在下位不援上
368 12 shang on; in 在下位不援上
369 12 shàng upward 在下位不援上
370 12 shàng to add 在下位不援上
371 12 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 在下位不援上
372 12 shàng to meet 在下位不援上
373 12 shàng falling then rising (4th) tone 在下位不援上
374 12 shang used after a verb indicating a result 在下位不援上
375 12 shàng a musical note 在下位不援上
376 12 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 所求乎子以事父
377 12 suǒ an office; an institute 所求乎子以事父
378 12 suǒ introduces a relative clause 所求乎子以事父
379 12 suǒ it 所求乎子以事父
380 12 suǒ if; supposing 所求乎子以事父
381 12 suǒ a few; various; some 所求乎子以事父
382 12 suǒ a place; a location 所求乎子以事父
383 12 suǒ indicates a passive voice 所求乎子以事父
384 12 suǒ that which 所求乎子以事父
385 12 suǒ an ordinal number 所求乎子以事父
386 12 suǒ meaning 所求乎子以事父
387 12 suǒ garrison 所求乎子以事父
388 12 Germany 庸德之行
389 12 virtue; morality; ethics; character 庸德之行
390 12 kindness; favor 庸德之行
391 12 conduct; behavior 庸德之行
392 12 to be grateful 庸德之行
393 12 heart; intention 庸德之行
394 12 De 庸德之行
395 12 potency; natural power 庸德之行
396 12 wholesome; good 庸德之行
397 12 shì matter; thing; item 所求乎子以事父
398 12 shì to serve 所求乎子以事父
399 12 shì a government post 所求乎子以事父
400 12 shì duty; post; work 所求乎子以事父
401 12 shì occupation 所求乎子以事父
402 12 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 所求乎子以事父
403 12 shì an accident 所求乎子以事父
404 12 shì to attend 所求乎子以事父
405 12 shì an allusion 所求乎子以事父
406 12 shì a condition; a state; a situation 所求乎子以事父
407 12 shì to engage in 所求乎子以事父
408 12 shì to enslave 所求乎子以事父
409 12 shì to pursue 所求乎子以事父
410 12 shì to administer 所求乎子以事父
411 12 shì to appoint 所求乎子以事父
412 12 shì a piece 所求乎子以事父
413 12 天地 tiān dì heaven and earth; the world 天地位焉
414 12 天地 tiān dì a scope of activity 天地位焉
415 12 天地 tiān dì plight 天地位焉
416 12 天地 tiān dì uppper and lower edges of a scroll 天地位焉
417 12 天地 tiān dì a great difference 天地位焉
418 11 one 得一善
419 11 Kangxi radical 1 得一善
420 11 as soon as; all at once 得一善
421 11 pure; concentrated 得一善
422 11 whole; all 得一善
423 11 first 得一善
424 11 the same 得一善
425 11 each 得一善
426 11 certain 得一善
427 11 throughout 得一善
428 11 used in between a reduplicated verb 得一善
429 11 sole; single 得一善
430 11 a very small amount 得一善
431 11 Yi 得一善
432 11 other 得一善
433 11 to unify 得一善
434 11 accidentally; coincidentally 得一善
435 11 abruptly; suddenly 得一善
436 11 or 得一善
437 11 yán to speak; to say; said 舜好問而好察邇言
438 11 yán language; talk; words; utterance; speech 舜好問而好察邇言
439 11 yán Kangxi radical 149 舜好問而好察邇言
440 11 yán a particle with no meaning 舜好問而好察邇言
441 11 yán phrase; sentence 舜好問而好察邇言
442 11 yán a word; a syllable 舜好問而好察邇言
443 11 yán a theory; a doctrine 舜好問而好察邇言
444 11 yán to regard as 舜好問而好察邇言
445 11 yán to act as 舜好問而好察邇言
446 11 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 上祀先公以天子之禮
447 11 a ritual; a ceremony; a rite 上祀先公以天子之禮
448 11 a present; a gift 上祀先公以天子之禮
449 11 a bow 上祀先公以天子之禮
450 11 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 上祀先公以天子之禮
451 11 Li 上祀先公以天子之禮
452 11 to give an offering in a religious ceremony 上祀先公以天子之禮
453 11 to respect; to revere 上祀先公以天子之禮
454 11 zūn to honor; to respect 尊為天子
455 11 zūn measure word for cannons and statues 尊為天子
456 11 zūn a zun; an ancient wine vessel 尊為天子
457 11 zūn a wine cup 尊為天子
458 11 zūn respected; honorable; noble; senior 尊為天子
459 11 zūn supreme; high 尊為天子
460 11 zūn grave; solemn; dignified 尊為天子
461 11 zūn your [honorable] 尊為天子
462 10 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 隱惡而揚善
463 10 shàn happy 隱惡而揚善
464 10 shàn good 隱惡而揚善
465 10 shàn kind-hearted 隱惡而揚善
466 10 shàn to be skilled at something 隱惡而揚善
467 10 shàn familiar 隱惡而揚善
468 10 shàn to repair 隱惡而揚善
469 10 shàn to admire 隱惡而揚善
470 10 shàn to praise 隱惡而揚善
471 10 shàn numerous; frequent; easy 隱惡而揚善
472 10 shàn Shan 隱惡而揚善
473 10 no 君子無入而不自得焉
474 10 Kangxi radical 71 君子無入而不自得焉
475 10 to not have; without 君子無入而不自得焉
476 10 has not yet 君子無入而不自得焉
477 10 mo 君子無入而不自得焉
478 10 do not 君子無入而不自得焉
479 10 not; -less; un- 君子無入而不自得焉
480 10 regardless of 君子無入而不自得焉
481 10 to not have 君子無入而不自得焉
482 10 um 君子無入而不自得焉
483 10 Wu 君子無入而不自得焉
484 10 to think; consider; to ponder 神之格思
485 10 particle 神之格思
486 10 thinking; consideration 神之格思
487 10 to miss; to long for 神之格思
488 10 emotions 神之格思
489 10 to mourn; to grieve 神之格思
490 10 Si 神之格思
491 10 sāi hairy [beard] 神之格思
492 10 certainly; must; will; necessarily 辟如行遠必自邇
493 10 must 辟如行遠必自邇
494 10 if; suppose 辟如行遠必自邇
495 10 Bi 辟如行遠必自邇
496 10 及其 jíqí as well as 及其至也
497 10 big; huge; large 舜其大知也與
498 10 Kangxi radical 37 舜其大知也與
499 10 great; major; important 舜其大知也與
500 10 size 舜其大知也與

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
哀公 哀公 196 Ai
北方 98 The North
崇礼 崇禮 99 Chongli
德川 100 Tokugawa
敦化 100 Dunhua
华岳 華岳 104
  1. Hua Yue
  2. Hua Yue; Huashan
112
  1. type of rush; a vine
  2. Pu
  3. Pu
上帝 115
  1. God
  2. Lord on High
115 Emperor Shun
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
天命 116 tianming; Mandate of Heaven
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
文王 119 King Wen of Zhou
武王 119 Wu Wang; King Wu of Zhou
121 Yao
至德 122 Zhide reign
中和 122 Zhonghe
周公 122 Duke Zhou
周礼 周禮 122 Zhou Li; Rites of Zhou
子路 122 Zi Lu

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English