Glossary and Vocabulary for Book of Han 漢書, 卷三十六 楚元王傳 Volume 36: Prince Yuan of Chu --- Liu Xiang and Liu Xin

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 312 zhī to go 某非敢忘封之也
2 312 zhī to arrive; to go 某非敢忘封之也
3 312 zhī is 某非敢忘封之也
4 312 zhī to use 某非敢忘封之也
5 312 zhī Zhi 某非敢忘封之也
6 312 zhī winding 某非敢忘封之也
7 123 wéi to act as; to serve 高祖既為沛公
8 123 wéi to change into; to become 高祖既為沛公
9 123 wéi to be; is 高祖既為沛公
10 123 wéi to do 高祖既為沛公
11 123 wèi to support; to help 高祖既為沛公
12 123 wéi to govern 高祖既為沛公
13 119 ér Kangxi radical 126 而上從父兄劉賈數別將
14 119 ér as if; to seem like 而上從父兄劉賈數別將
15 119 néng can; able 而上從父兄劉賈數別將
16 119 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而上從父兄劉賈數別將
17 119 ér to arrive; up to 而上從父兄劉賈數別將
18 101 Qi 高祖使仲與審食其留侍太上皇
19 90 to use; to grasp 客以故去
20 90 to rely on 客以故去
21 90 to regard 客以故去
22 90 to be able to 客以故去
23 90 to order; to command 客以故去
24 90 used after a verb 客以故去
25 90 a reason; a cause 客以故去
26 90 Israel 客以故去
27 90 Yi 客以故去
28 70 to go; to 申公俱受詩於浮丘伯
29 70 to rely on; to depend on 申公俱受詩於浮丘伯
30 70 Yu 申公俱受詩於浮丘伯
31 70 a crow 申公俱受詩於浮丘伯
32 67 infix potential marker 為其母不長者
33 63 yuē to speak; to say 高祖曰
34 63 yuē Kangxi radical 73 高祖曰
35 63 yuē to be called 高祖曰
36 50 to give 少時嘗與魯穆生
37 50 to accompany 少時嘗與魯穆生
38 50 to particate in 少時嘗與魯穆生
39 50 of the same kind 少時嘗與魯穆生
40 50 to help 少時嘗與魯穆生
41 50 for 少時嘗與魯穆生
42 45 yán to speak; to say; said 太上皇以為言
43 45 yán language; talk; words; utterance; speech 太上皇以為言
44 45 yán Kangxi radical 149 太上皇以為言
45 45 yán phrase; sentence 太上皇以為言
46 45 yán a word; a syllable 太上皇以為言
47 45 yán a theory; a doctrine 太上皇以為言
48 45 yán to regard as 太上皇以為言
49 45 yán to act as 太上皇以為言
50 45 shàng top; a high position 至霸上
51 45 shang top; the position on or above something 至霸上
52 45 shàng to go up; to go forward 至霸上
53 45 shàng shang 至霸上
54 45 shàng previous; last 至霸上
55 45 shàng high; higher 至霸上
56 45 shàng advanced 至霸上
57 45 shàng a monarch; a sovereign 至霸上
58 45 shàng time 至霸上
59 45 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 至霸上
60 45 shàng far 至霸上
61 45 shàng big; as big as 至霸上
62 45 shàng abundant; plentiful 至霸上
63 45 shàng to report 至霸上
64 45 shàng to offer 至霸上
65 45 shàng to go on stage 至霸上
66 45 shàng to take office; to assume a post 至霸上
67 45 shàng to install; to erect 至霸上
68 45 shàng to suffer; to sustain 至霸上
69 45 shàng to burn 至霸上
70 45 shàng to remember 至霸上
71 45 shàng to add 至霸上
72 45 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 至霸上
73 45 shàng to meet 至霸上
74 45 shàng falling then rising (4th) tone 至霸上
75 45 shang used after a verb indicating a result 至霸上
76 45 shàng a musical note 至霸上
77 38 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 如是則可以免患
78 38 a grade; a level 如是則可以免患
79 38 an example; a model 如是則可以免患
80 38 a weighing device 如是則可以免患
81 38 to grade; to rank 如是則可以免患
82 38 to copy; to imitate; to follow 如是則可以免患
83 38 to do 如是則可以免患
84 35 wáng Wang 立賈為荊王
85 35 wáng a king 立賈為荊王
86 35 wáng Kangxi radical 96 立賈為荊王
87 35 wàng to be king; to rule 立賈為荊王
88 35 wáng a prince; a duke 立賈為荊王
89 35 wáng grand; great 立賈為荊王
90 35 wáng to treat with the ceremony due to a king 立賈為荊王
91 35 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 立賈為荊王
92 35 wáng the head of a group or gang 立賈為荊王
93 35 wáng the biggest or best of a group 立賈為荊王
94 33 to reach 及秦焚書
95 33 to attain 及秦焚書
96 33 to understand 及秦焚書
97 33 able to be compared to; to catch up with 及秦焚書
98 33 to be involved with; to associate with 及秦焚書
99 33 passing of a feudal title from elder to younger brother 及秦焚書
100 32 shì matter; thing; item 傳言語諸內事隱謀
101 32 shì to serve 傳言語諸內事隱謀
102 32 shì a government post 傳言語諸內事隱謀
103 32 shì duty; post; work 傳言語諸內事隱謀
104 32 shì occupation 傳言語諸內事隱謀
105 32 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 傳言語諸內事隱謀
106 32 shì an accident 傳言語諸內事隱謀
107 32 shì to attend 傳言語諸內事隱謀
108 32 shì an allusion 傳言語諸內事隱謀
109 32 shì a condition; a state; a situation 傳言語諸內事隱謀
110 32 shì to engage in 傳言語諸內事隱謀
111 32 shì to enslave 傳言語諸內事隱謀
112 32 shì to pursue 傳言語諸內事隱謀
113 32 shì to administer 傳言語諸內事隱謀
114 32 shì to appoint 傳言語諸內事隱謀
115 32 hóu marquis; lord 而伯子獨不得侯
116 32 hóu a target in archery 而伯子獨不得侯
117 32 jiàn to see 曹等俱從高祖見景駒
118 32 jiàn opinion; view; understanding 曹等俱從高祖見景駒
119 32 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 曹等俱從高祖見景駒
120 32 jiàn refer to; for details see 曹等俱從高祖見景駒
121 32 jiàn to listen to 曹等俱從高祖見景駒
122 32 jiàn to meet 曹等俱從高祖見景駒
123 32 jiàn to receive (a guest) 曹等俱從高祖見景駒
124 32 jiàn let me; kindly 曹等俱從高祖見景駒
125 32 jiàn Jian 曹等俱從高祖見景駒
126 32 xiàn to appear 曹等俱從高祖見景駒
127 32 xiàn to introduce 曹等俱從高祖見景駒
128 32 rén person; people; a human being 高祖兄弟四人
129 32 rén Kangxi radical 9 高祖兄弟四人
130 32 rén a kind of person 高祖兄弟四人
131 32 rén everybody 高祖兄弟四人
132 32 rén adult 高祖兄弟四人
133 32 rén somebody; others 高祖兄弟四人
134 32 rén an upright person 高祖兄弟四人
135 31 to go back; to return 復以為中大夫
136 31 to resume; to restart 復以為中大夫
137 31 to do in detail 復以為中大夫
138 31 to restore 復以為中大夫
139 31 to respond; to reply to 復以為中大夫
140 31 Fu; Return 復以為中大夫
141 31 to retaliate; to reciprocate 復以為中大夫
142 31 to avoid forced labor or tax 復以為中大夫
143 31 Fu 復以為中大夫
144 31 doubled; to overlapping; folded 復以為中大夫
145 31 a lined garment with doubled thickness 復以為中大夫
146 31 shí time; a point or period of time 高祖微時
147 31 shí a season; a quarter of a year 高祖微時
148 31 shí one of the 12 two-hour periods of the day 高祖微時
149 31 shí fashionable 高祖微時
150 31 shí fate; destiny; luck 高祖微時
151 31 shí occasion; opportunity; chance 高祖微時
152 31 shí tense 高祖微時
153 31 shí particular; special 高祖微時
154 31 shí to plant; to cultivate 高祖微時
155 31 shí an era; a dynasty 高祖微時
156 31 shí time [abstract] 高祖微時
157 31 shí seasonal 高祖微時
158 31 shí to wait upon 高祖微時
159 31 shí hour 高祖微時
160 31 shí appropriate; proper; timely 高祖微時
161 31 shí Shi 高祖微時
162 31 shí a present; currentlt 高祖微時
163 31 chén minister; statesman; official 必曰嘗有過之臣不宜復用
164 31 chén Kangxi radical 131 必曰嘗有過之臣不宜復用
165 31 chén a slave 必曰嘗有過之臣不宜復用
166 31 chén Chen 必曰嘗有過之臣不宜復用
167 31 chén to obey; to comply 必曰嘗有過之臣不宜復用
168 31 chén to command; to direct 必曰嘗有過之臣不宜復用
169 31 chén a subject 必曰嘗有過之臣不宜復用
170 30 xiàng direction 子向坐鑄偽黃金
171 30 xiàng to face 子向坐鑄偽黃金
172 30 xiàng previous; former; earlier 子向坐鑄偽黃金
173 30 xiàng a north facing window 子向坐鑄偽黃金
174 30 xiàng a trend 子向坐鑄偽黃金
175 30 xiàng Xiang 子向坐鑄偽黃金
176 30 xiàng Xiang 子向坐鑄偽黃金
177 30 xiàng to move towards 子向坐鑄偽黃金
178 30 xiàng to respect; to admire; to look up to 子向坐鑄偽黃金
179 30 xiàng to favor; to be partial to 子向坐鑄偽黃金
180 30 xiàng to approximate 子向坐鑄偽黃金
181 30 xiàng presuming 子向坐鑄偽黃金
182 30 xiàng to attack 子向坐鑄偽黃金
183 30 xiàng echo 子向坐鑄偽黃金
184 30 xiàng to make clear 子向坐鑄偽黃金
185 30 child; son 而伯子獨不得侯
186 30 egg; newborn 而伯子獨不得侯
187 30 first earthly branch 而伯子獨不得侯
188 30 11 p.m.-1 a.m. 而伯子獨不得侯
189 30 Kangxi radical 39 而伯子獨不得侯
190 30 pellet; something small and hard 而伯子獨不得侯
191 30 master 而伯子獨不得侯
192 30 viscount 而伯子獨不得侯
193 30 zi you; your honor 而伯子獨不得侯
194 30 masters 而伯子獨不得侯
195 30 person 而伯子獨不得侯
196 30 young 而伯子獨不得侯
197 30 seed 而伯子獨不得侯
198 30 subordinate; subsidiary 而伯子獨不得侯
199 30 a copper coin 而伯子獨不得侯
200 30 female dragonfly 而伯子獨不得侯
201 30 constituent 而伯子獨不得侯
202 30 offspring; descendants 而伯子獨不得侯
203 30 dear 而伯子獨不得侯
204 30 little one 而伯子獨不得侯
205 30 suǒ a few; various; some 亦先帝之所寵也
206 30 suǒ a place; a location 亦先帝之所寵也
207 30 suǒ indicates a passive voice 亦先帝之所寵也
208 30 suǒ an ordinal number 亦先帝之所寵也
209 30 suǒ meaning 亦先帝之所寵也
210 30 suǒ garrison 亦先帝之所寵也
211 28 shū book 好書
212 28 shū document; manuscript 好書
213 28 shū letter 好書
214 28 shū the Cannon of Documents 好書
215 28 shū to write 好書
216 28 shū writing 好書
217 28 shū calligraphy; writing style 好書
218 28 shū Shu 好書
219 28 shū to record 好書
220 28 jīn today; present; now 今王一旦失小禮
221 28 jīn Jin 今王一旦失小禮
222 28 jīn modern 今王一旦失小禮
223 28 Germany 獨不念先王之德與
224 28 virtue; morality; ethics; character 獨不念先王之德與
225 28 kindness; favor 獨不念先王之德與
226 28 conduct; behavior 獨不念先王之德與
227 28 to be grateful 獨不念先王之德與
228 28 heart; intention 獨不念先王之德與
229 28 De 獨不念先王之德與
230 28 potency; natural power 獨不念先王之德與
231 28 wholesome; good 獨不念先王之德與
232 28 kān adequately capable of; worthy of 少傅周堪為諸吏光祿大夫
233 28 kān to endure; to bear 少傅周堪為諸吏光祿大夫
234 27 nǎi to be 文帝乃以宗正上邳侯郢客嗣
235 27 shǔ to count 而上從父兄劉賈數別將
236 27 shù a number; an amount 而上從父兄劉賈數別將
237 27 shù mathenatics 而上從父兄劉賈數別將
238 27 shù an ancient calculating method 而上從父兄劉賈數別將
239 27 shù several; a few 而上從父兄劉賈數別將
240 27 shǔ to allow; to permit 而上從父兄劉賈數別將
241 27 shǔ to be equal; to compare to 而上從父兄劉賈數別將
242 27 shù numerology; divination by numbers 而上從父兄劉賈數別將
243 27 shù a skill; an art 而上從父兄劉賈數別將
244 27 shù luck; fate 而上從父兄劉賈數別將
245 27 shù a rule 而上從父兄劉賈數別將
246 27 shù legal system 而上從父兄劉賈數別將
247 27 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 而上從父兄劉賈數別將
248 27 fine; detailed; dense 而上從父兄劉賈數別將
249 27 prayer beads 而上從父兄劉賈數別將
250 27 shì clan; a branch of a lineage 雜案上官氏
251 27 shì Kangxi radical 83 雜案上官氏
252 27 shì family name; clan name 雜案上官氏
253 27 shì maiden name; nee 雜案上官氏
254 27 shì shi 雜案上官氏
255 27 shì shi 雜案上官氏
256 27 shì Shi 雜案上官氏
257 27 shì shi 雜案上官氏
258 27 shì lineage 雜案上官氏
259 27 zhī zhi 雜案上官氏
260 27 zàng to bury the dead 葬靈戶
261 27 dào way; road; path 為道之存故也
262 27 dào principle; a moral; morality 為道之存故也
263 27 dào Tao; the Way 為道之存故也
264 27 dào to say; to speak; to talk 為道之存故也
265 27 dào to think 為道之存故也
266 27 dào circuit; a province 為道之存故也
267 27 dào a course; a channel 為道之存故也
268 27 dào a method; a way of doing something 為道之存故也
269 27 dào a doctrine 為道之存故也
270 27 dào Taoism; Daoism 為道之存故也
271 27 dào a skill 為道之存故也
272 27 dào a sect 為道之存故也
273 27 dào a line 為道之存故也
274 26 shī poem; verse 申公俱受詩於浮丘伯
275 26 shī shi; lyric poetry 申公俱受詩於浮丘伯
276 26 shī Shijing; Book of Odes; Book of Songs 申公俱受詩於浮丘伯
277 26 shī poetry 申公俱受詩於浮丘伯
278 26 desire 陰欲附倚輔助之
279 26 to desire; to wish 陰欲附倚輔助之
280 26 to desire; to intend 陰欲附倚輔助之
281 26 lust 陰欲附倚輔助之
282 26 nián year 漢六年
283 26 nián New Year festival 漢六年
284 26 nián age 漢六年
285 26 nián life span; life expectancy 漢六年
286 26 nián an era; a period 漢六年
287 26 nián a date 漢六年
288 26 nián time; years 漢六年
289 26 nián harvest 漢六年
290 26 nián annual; every year 漢六年
291 25 Yi 元王亦次之詩傳
292 25 xīn pleased; moved 少子歆
293 25 xīn to be pleased 少子歆
294 24 sān three 還定三秦
295 24 sān third 還定三秦
296 24 sān more than two 還定三秦
297 24 sān very few 還定三秦
298 24 sān San 還定三秦
299 23 easy; simple 易稱
300 23 to change 易稱
301 23 Yi 易稱
302 23 Book of Changes; Yijing; I Ching 易稱
303 23 to exchange; to swap 易稱
304 23 gentle; mild; moderate; nice; amiable 易稱
305 23 to despise; to scorn; to belittle to disrespect 易稱
306 23 to govern; to administer; to control 易稱
307 23 to clear away weeds and bushes 易稱
308 23 a border; a limit 易稱
309 23 to lighten; to facilitate 易稱
310 23 to be at ease 易稱
311 23 flat [terrain] 易稱
312 23 managed well; cultivated well 易稱
313 23 [of a field] to lie fallow 易稱
314 23 chuán to transmit 申公始為詩傳
315 23 zhuàn a biography 申公始為詩傳
316 23 chuán to teach 申公始為詩傳
317 23 chuán to summon 申公始為詩傳
318 23 chuán to pass on to later generations 申公始為詩傳
319 23 chuán to spread; to propagate 申公始為詩傳
320 23 chuán to express 申公始為詩傳
321 23 chuán to conduct 申公始為詩傳
322 23 zhuàn a posthouse 申公始為詩傳
323 23 zhuàn a commentary 申公始為詩傳
324 23 zhì Kangxi radical 133 至霸上
325 23 zhì to arrive 至霸上
326 23 emperor; supreme ruler 宣帝即位
327 23 the ruler of Heaven 宣帝即位
328 23 a god 宣帝即位
329 23 imperialism 宣帝即位
330 22 zhòng many; numerous 眾賢和於朝
331 22 zhòng masses; people; multitude; crowd 眾賢和於朝
332 22 zhòng general; common; public 眾賢和於朝
333 22 更生 gèngshēng to be reborn; to be regenerated 本名更生
334 22 Kangxi radical 71 無子
335 22 to not have; without 無子
336 22 mo 無子
337 22 to not have 無子
338 22 Wu 無子
339 21 zài in; at 浮丘伯在長安
340 21 zài to exist; to be living 浮丘伯在長安
341 21 zài to consist of 浮丘伯在長安
342 21 zài to be at a post 浮丘伯在長安
343 21 big; huge; large 是大不然
344 21 Kangxi radical 37 是大不然
345 21 great; major; important 是大不然
346 21 size 是大不然
347 21 old 是大不然
348 21 oldest; earliest 是大不然
349 21 adult 是大不然
350 21 dài an important person 是大不然
351 21 senior 是大不然
352 21 qín Shaanxi 及秦焚書
353 21 qín Qin Dynasty 及秦焚書
354 21 aín State of Qin 及秦焚書
355 21 qín Qin 及秦焚書
356 21 to stand 共立楚懷王
357 21 Kangxi radical 117 共立楚懷王
358 21 erect; upright; vertical 共立楚懷王
359 21 to establish; to set up; to found 共立楚懷王
360 21 to conclude; to draw up 共立楚懷王
361 21 to ascend the throne 共立楚懷王
362 21 to designate; to appoint 共立楚懷王
363 21 to live; to exist 共立楚懷王
364 21 to erect; to stand something up 共立楚懷王
365 21 to take a stand 共立楚懷王
366 21 to cease; to stop 共立楚懷王
367 21 a two week period at the onset o feach season 共立楚懷王
368 20 xián virtuous; worthy 眾賢和於朝
369 20 xián able; capable 眾賢和於朝
370 20 xián admirable 眾賢和於朝
371 20 xián a talented person 眾賢和於朝
372 20 xián India 眾賢和於朝
373 20 xián to respect 眾賢和於朝
374 20 xián to excel; to surpass 眾賢和於朝
375 20 zhōu Zhou Dynasty 與漢將周亞夫戰
376 20 zhōu careful; thorough; thoughtful 與漢將周亞夫戰
377 20 zhōu to aid 與漢將周亞夫戰
378 20 zhōu a cycle 與漢將周亞夫戰
379 20 zhōu Zhou 與漢將周亞夫戰
380 20 zhōu all; universal 與漢將周亞夫戰
381 20 zhōu dense; near 與漢將周亞夫戰
382 20 zhōu circumference; surroundings 與漢將周亞夫戰
383 20 zhōu to circle 與漢將周亞夫戰
384 20 zhōu to adapt to 與漢將周亞夫戰
385 20 zhōu to wear around the waist 與漢將周亞夫戰
386 20 zhōu to bend 與漢將周亞夫戰
387 20 zhōu an entire year 與漢將周亞夫戰
388 20 shí mixed; miscellaneous 甚見尊任
389 20 shí a group of ten sections in the Shijing 甚見尊任
390 20 shí Shi 甚見尊任
391 20 shí tenfold 甚見尊任
392 20 shí one hundred percent 甚見尊任
393 20 shí ten 甚見尊任
394 19 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 列侯可得也
395 19 děi to want to; to need to 列侯可得也
396 19 děi must; ought to 列侯可得也
397 19 de 列侯可得也
398 19 de infix potential marker 列侯可得也
399 19 to result in 列侯可得也
400 19 to be proper; to fit; to suit 列侯可得也
401 19 to be satisfied 列侯可得也
402 19 to be finished 列侯可得也
403 19 děi satisfying 列侯可得也
404 19 to contract 列侯可得也
405 19 to hear 列侯可得也
406 19 to have; there is 列侯可得也
407 19 marks time passed 列侯可得也
408 19 xiàng to observe; to assess 其相張尚
409 19 xiàng appearance; portrait; picture 其相張尚
410 19 xiàng countenance; personage; character; disposition 其相張尚
411 19 xiàng to aid; to help 其相張尚
412 19 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 其相張尚
413 19 xiàng a sign; a mark; appearance 其相張尚
414 19 xiāng alternately; in turn 其相張尚
415 19 xiāng Xiang 其相張尚
416 19 xiāng form substance 其相張尚
417 19 xiāng to express 其相張尚
418 19 xiàng to choose 其相張尚
419 19 xiāng Xiang 其相張尚
420 19 xiāng an ancient musical instrument 其相張尚
421 19 xiāng the seventh lunar month 其相張尚
422 19 xiāng to compare 其相張尚
423 19 xiàng to divine 其相張尚
424 19 xiàng to administer 其相張尚
425 19 xiàng helper for a blind person 其相張尚
426 19 xiāng rhythm [music] 其相張尚
427 19 xiāng the upper frets of a pipa 其相張尚
428 19 xiāng coralwood 其相張尚
429 19 xiàng ministry 其相張尚
430 19 xiàng to supplement; to enhance 其相張尚
431 19 hàn Han Chinese 漢六年
432 19 hàn Han Dynasty 漢六年
433 19 hàn Milky Way 漢六年
434 19 hàn Later Han Dynasty 漢六年
435 19 hàn a man; a chap 漢六年
436 19 hàn Chinese language 漢六年
437 19 hàn Han River 漢六年
438 19 春秋 chūnqiū Spring and Autumn Period 帝春秋富
439 19 春秋 chūnqiū a person's age 帝春秋富
440 19 春秋 chūnqiū Chunqiu; Annals of Spring and Autumn 帝春秋富
441 19 春秋 chūnqiū spring and autumn 帝春秋富
442 19 shēng to be born; to give birth 少時嘗與魯穆生
443 19 shēng to live 少時嘗與魯穆生
444 19 shēng raw 少時嘗與魯穆生
445 19 shēng a student 少時嘗與魯穆生
446 19 shēng life 少時嘗與魯穆生
447 19 shēng to produce; to give rise 少時嘗與魯穆生
448 19 shēng alive 少時嘗與魯穆生
449 19 shēng a lifetime 少時嘗與魯穆生
450 19 shēng to initiate; to become 少時嘗與魯穆生
451 19 shēng to grow 少時嘗與魯穆生
452 19 shēng unfamiliar 少時嘗與魯穆生
453 19 shēng not experienced 少時嘗與魯穆生
454 19 shēng hard; stiff; strong 少時嘗與魯穆生
455 19 shēng having academic or professional knowledge 少時嘗與魯穆生
456 19 shēng a male role in traditional theatre 少時嘗與魯穆生
457 19 shēng gender 少時嘗與魯穆生
458 19 shēng to develop; to grow 少時嘗與魯穆生
459 19 shēng to set up 少時嘗與魯穆生
460 19 shēng a prostitute 少時嘗與魯穆生
461 19 shēng a captive 少時嘗與魯穆生
462 19 shēng a gentleman 少時嘗與魯穆生
463 19 shēng Kangxi radical 100 少時嘗與魯穆生
464 19 shēng unripe 少時嘗與魯穆生
465 19 shēng nature 少時嘗與魯穆生
466 19 shēng to inherit; to succeed 少時嘗與魯穆生
467 19 shēng destiny 少時嘗與魯穆生
468 19 yòng to use; to apply 乃擇宗室可用者
469 19 yòng Kangxi radical 101 乃擇宗室可用者
470 19 yòng to eat 乃擇宗室可用者
471 19 yòng to spend 乃擇宗室可用者
472 19 yòng expense 乃擇宗室可用者
473 19 yòng a use; usage 乃擇宗室可用者
474 19 yòng to need; must 乃擇宗室可用者
475 19 yòng useful; practical 乃擇宗室可用者
476 19 yòng to use up; to use all of something 乃擇宗室可用者
477 19 yòng to work (an animal) 乃擇宗室可用者
478 19 yòng to appoint 乃擇宗室可用者
479 19 yòng to administer; to manager 乃擇宗室可用者
480 19 yòng to control 乃擇宗室可用者
481 19 yòng to access 乃擇宗室可用者
482 19 yòng Yong 乃擇宗室可用者
483 19 以為 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 太上皇以為言
484 19 以為 yǐwéi to act as 太上皇以為言
485 19 以為 yǐwèi to think 太上皇以為言
486 19 以為 yǐwéi to use as 太上皇以為言
487 18 míng bright; luminous; brilliant 明經有行
488 18 míng Ming 明經有行
489 18 míng Ming Dynasty 明經有行
490 18 míng obvious; explicit; clear 明經有行
491 18 míng intelligent; clever; perceptive 明經有行
492 18 míng to illuminate; to shine 明經有行
493 18 míng consecrated 明經有行
494 18 míng to understand; to comprehend 明經有行
495 18 míng to explain; to clarify 明經有行
496 18 míng Souther Ming; Later Ming 明經有行
497 18 míng the world; the human world; the world of the living 明經有行
498 18 míng eyesight; vision 明經有行
499 18 míng a god; a spirit 明經有行
500 18 míng fame; renown 明經有行

Frequencies of all Words

Top 1091

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 312 zhī him; her; them; that 某非敢忘封之也
2 312 zhī used between a modifier and a word to form a word group 某非敢忘封之也
3 312 zhī to go 某非敢忘封之也
4 312 zhī this; that 某非敢忘封之也
5 312 zhī genetive marker 某非敢忘封之也
6 312 zhī it 某非敢忘封之也
7 312 zhī in; in regards to 某非敢忘封之也
8 312 zhī all 某非敢忘封之也
9 312 zhī and 某非敢忘封之也
10 312 zhī however 某非敢忘封之也
11 312 zhī if 某非敢忘封之也
12 312 zhī then 某非敢忘封之也
13 312 zhī to arrive; to go 某非敢忘封之也
14 312 zhī is 某非敢忘封之也
15 312 zhī to use 某非敢忘封之也
16 312 zhī Zhi 某非敢忘封之也
17 312 zhī winding 某非敢忘封之也
18 123 wèi for; to 高祖既為沛公
19 123 wèi because of 高祖既為沛公
20 123 wéi to act as; to serve 高祖既為沛公
21 123 wéi to change into; to become 高祖既為沛公
22 123 wéi to be; is 高祖既為沛公
23 123 wéi to do 高祖既為沛公
24 123 wèi for 高祖既為沛公
25 123 wèi because of; for; to 高祖既為沛公
26 123 wèi to 高祖既為沛公
27 123 wéi in a passive construction 高祖既為沛公
28 123 wéi forming a rehetorical question 高祖既為沛公
29 123 wéi forming an adverb 高祖既為沛公
30 123 wéi to add emphasis 高祖既為沛公
31 123 wèi to support; to help 高祖既為沛公
32 123 wéi to govern 高祖既為沛公
33 119 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而上從父兄劉賈數別將
34 119 ér Kangxi radical 126 而上從父兄劉賈數別將
35 119 ér you 而上從父兄劉賈數別將
36 119 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而上從父兄劉賈數別將
37 119 ér right away; then 而上從父兄劉賈數別將
38 119 ér but; yet; however; while; nevertheless 而上從父兄劉賈數別將
39 119 ér if; in case; in the event that 而上從父兄劉賈數別將
40 119 ér therefore; as a result; thus 而上從父兄劉賈數別將
41 119 ér how can it be that? 而上從父兄劉賈數別將
42 119 ér so as to 而上從父兄劉賈數別將
43 119 ér only then 而上從父兄劉賈數別將
44 119 ér as if; to seem like 而上從父兄劉賈數別將
45 119 néng can; able 而上從父兄劉賈數別將
46 119 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而上從父兄劉賈數別將
47 119 ér me 而上從父兄劉賈數別將
48 119 ér to arrive; up to 而上從父兄劉賈數別將
49 119 ér possessive 而上從父兄劉賈數別將
50 106 also; too 高祖同父少弟也
51 106 a final modal particle indicating certainy or decision 高祖同父少弟也
52 106 either 高祖同父少弟也
53 106 even 高祖同父少弟也
54 106 used to soften the tone 高祖同父少弟也
55 106 used for emphasis 高祖同父少弟也
56 106 used to mark contrast 高祖同父少弟也
57 106 used to mark compromise 高祖同父少弟也
58 101 his; hers; its; theirs 高祖使仲與審食其留侍太上皇
59 101 to add emphasis 高祖使仲與審食其留侍太上皇
60 101 used when asking a question in reply to a question 高祖使仲與審食其留侍太上皇
61 101 used when making a request or giving an order 高祖使仲與審食其留侍太上皇
62 101 he; her; it; them 高祖使仲與審食其留侍太上皇
63 101 probably; likely 高祖使仲與審食其留侍太上皇
64 101 will 高祖使仲與審食其留侍太上皇
65 101 may 高祖使仲與審食其留侍太上皇
66 101 if 高祖使仲與審食其留侍太上皇
67 101 or 高祖使仲與審食其留侍太上皇
68 101 Qi 高祖使仲與審食其留侍太上皇
69 90 so as to; in order to 客以故去
70 90 to use; to regard as 客以故去
71 90 to use; to grasp 客以故去
72 90 according to 客以故去
73 90 because of 客以故去
74 90 on a certain date 客以故去
75 90 and; as well as 客以故去
76 90 to rely on 客以故去
77 90 to regard 客以故去
78 90 to be able to 客以故去
79 90 to order; to command 客以故去
80 90 further; moreover 客以故去
81 90 used after a verb 客以故去
82 90 very 客以故去
83 90 already 客以故去
84 90 increasingly 客以故去
85 90 a reason; a cause 客以故去
86 90 Israel 客以故去
87 90 Yi 客以故去
88 73 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 伯者
89 73 zhě that 伯者
90 73 zhě nominalizing function word 伯者
91 73 zhě used to mark a definition 伯者
92 73 zhě used to mark a pause 伯者
93 73 zhě topic marker; that; it 伯者
94 73 zhuó according to 伯者
95 70 in; at 申公俱受詩於浮丘伯
96 70 in; at 申公俱受詩於浮丘伯
97 70 in; at; to; from 申公俱受詩於浮丘伯
98 70 to go; to 申公俱受詩於浮丘伯
99 70 to rely on; to depend on 申公俱受詩於浮丘伯
100 70 to go to; to arrive at 申公俱受詩於浮丘伯
101 70 from 申公俱受詩於浮丘伯
102 70 give 申公俱受詩於浮丘伯
103 70 oppposing 申公俱受詩於浮丘伯
104 70 and 申公俱受詩於浮丘伯
105 70 compared to 申公俱受詩於浮丘伯
106 70 by 申公俱受詩於浮丘伯
107 70 and; as well as 申公俱受詩於浮丘伯
108 70 for 申公俱受詩於浮丘伯
109 70 Yu 申公俱受詩於浮丘伯
110 70 a crow 申公俱受詩於浮丘伯
111 70 whew; wow 申公俱受詩於浮丘伯
112 67 not; no 為其母不長者
113 67 expresses that a certain condition cannot be acheived 為其母不長者
114 67 as a correlative 為其母不長者
115 67 no (answering a question) 為其母不長者
116 67 forms a negative adjective from a noun 為其母不長者
117 67 at the end of a sentence to form a question 為其母不長者
118 67 to form a yes or no question 為其母不長者
119 67 infix potential marker 為其母不長者
120 63 yuē to speak; to say 高祖曰
121 63 yuē Kangxi radical 73 高祖曰
122 63 yuē to be called 高祖曰
123 63 yuē particle without meaning 高祖曰
124 60 yǒu is; are; to exist 已而視釜中有羹
125 60 yǒu to have; to possess 已而視釜中有羹
126 60 yǒu indicates an estimate 已而視釜中有羹
127 60 yǒu indicates a large quantity 已而視釜中有羹
128 60 yǒu indicates an affirmative response 已而視釜中有羹
129 60 yǒu a certain; used before a person, time, or place 已而視釜中有羹
130 60 yǒu used to compare two things 已而視釜中有羹
131 60 yǒu used in a polite formula before certain verbs 已而視釜中有羹
132 60 yǒu used before the names of dynasties 已而視釜中有羹
133 60 yǒu a certain thing; what exists 已而視釜中有羹
134 60 yǒu multiple of ten and ... 已而視釜中有羹
135 60 yǒu abundant 已而視釜中有羹
136 60 yǒu purposeful 已而視釜中有羹
137 60 yǒu You 已而視釜中有羹
138 50 and 少時嘗與魯穆生
139 50 to give 少時嘗與魯穆生
140 50 together with 少時嘗與魯穆生
141 50 interrogative particle 少時嘗與魯穆生
142 50 to accompany 少時嘗與魯穆生
143 50 to particate in 少時嘗與魯穆生
144 50 of the same kind 少時嘗與魯穆生
145 50 to help 少時嘗與魯穆生
146 50 for 少時嘗與魯穆生
147 45 yán to speak; to say; said 太上皇以為言
148 45 yán language; talk; words; utterance; speech 太上皇以為言
149 45 yán Kangxi radical 149 太上皇以為言
150 45 yán a particle with no meaning 太上皇以為言
151 45 yán phrase; sentence 太上皇以為言
152 45 yán a word; a syllable 太上皇以為言
153 45 yán a theory; a doctrine 太上皇以為言
154 45 yán to regard as 太上皇以為言
155 45 yán to act as 太上皇以為言
156 45 shàng top; a high position 至霸上
157 45 shang top; the position on or above something 至霸上
158 45 shàng to go up; to go forward 至霸上
159 45 shàng shang 至霸上
160 45 shàng previous; last 至霸上
161 45 shàng high; higher 至霸上
162 45 shàng advanced 至霸上
163 45 shàng a monarch; a sovereign 至霸上
164 45 shàng time 至霸上
165 45 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 至霸上
166 45 shàng far 至霸上
167 45 shàng big; as big as 至霸上
168 45 shàng abundant; plentiful 至霸上
169 45 shàng to report 至霸上
170 45 shàng to offer 至霸上
171 45 shàng to go on stage 至霸上
172 45 shàng to take office; to assume a post 至霸上
173 45 shàng to install; to erect 至霸上
174 45 shàng to suffer; to sustain 至霸上
175 45 shàng to burn 至霸上
176 45 shàng to remember 至霸上
177 45 shang on; in 至霸上
178 45 shàng upward 至霸上
179 45 shàng to add 至霸上
180 45 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 至霸上
181 45 shàng to meet 至霸上
182 45 shàng falling then rising (4th) tone 至霸上
183 45 shang used after a verb indicating a result 至霸上
184 45 shàng a musical note 至霸上
185 41 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 為道之存故也
186 41 old; ancient; former; past 為道之存故也
187 41 reason; cause; purpose 為道之存故也
188 41 to die 為道之存故也
189 41 so; therefore; hence 為道之存故也
190 41 original 為道之存故也
191 41 accident; happening; instance 為道之存故也
192 41 a friend; an acquaintance; friendship 為道之存故也
193 41 something in the past 為道之存故也
194 41 deceased; dead 為道之存故也
195 41 still; yet 為道之存故也
196 38 otherwise; but; however 如是則可以免患
197 38 then 如是則可以免患
198 38 measure word for short sections of text 如是則可以免患
199 38 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 如是則可以免患
200 38 a grade; a level 如是則可以免患
201 38 an example; a model 如是則可以免患
202 38 a weighing device 如是則可以免患
203 38 to grade; to rank 如是則可以免患
204 38 to copy; to imitate; to follow 如是則可以免患
205 38 to do 如是則可以免患
206 38 only 如是則可以免患
207 38 immediately 如是則可以免患
208 38 jiē all; each and every; in all cases 諸子皆讀詩
209 38 jiē same; equally 諸子皆讀詩
210 35 wáng Wang 立賈為荊王
211 35 wáng a king 立賈為荊王
212 35 wáng Kangxi radical 96 立賈為荊王
213 35 wàng to be king; to rule 立賈為荊王
214 35 wáng a prince; a duke 立賈為荊王
215 35 wáng grand; great 立賈為荊王
216 35 wáng to treat with the ceremony due to a king 立賈為荊王
217 35 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 立賈為荊王
218 35 wáng the head of a group or gang 立賈為荊王
219 35 wáng the biggest or best of a group 立賈為荊王
220 33 this; these 多此比類
221 33 in this way 多此比類
222 33 otherwise; but; however; so 多此比類
223 33 at this time; now; here 多此比類
224 33 to reach 及秦焚書
225 33 and 及秦焚書
226 33 coming to; when 及秦焚書
227 33 to attain 及秦焚書
228 33 to understand 及秦焚書
229 33 able to be compared to; to catch up with 及秦焚書
230 33 to be involved with; to associate with 及秦焚書
231 33 passing of a feudal title from elder to younger brother 及秦焚書
232 32 shì matter; thing; item 傳言語諸內事隱謀
233 32 shì to serve 傳言語諸內事隱謀
234 32 shì a government post 傳言語諸內事隱謀
235 32 shì duty; post; work 傳言語諸內事隱謀
236 32 shì occupation 傳言語諸內事隱謀
237 32 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 傳言語諸內事隱謀
238 32 shì an accident 傳言語諸內事隱謀
239 32 shì to attend 傳言語諸內事隱謀
240 32 shì an allusion 傳言語諸內事隱謀
241 32 shì a condition; a state; a situation 傳言語諸內事隱謀
242 32 shì to engage in 傳言語諸內事隱謀
243 32 shì to enslave 傳言語諸內事隱謀
244 32 shì to pursue 傳言語諸內事隱謀
245 32 shì to administer 傳言語諸內事隱謀
246 32 shì to appoint 傳言語諸內事隱謀
247 32 shì a piece 傳言語諸內事隱謀
248 32 hóu marquis; lord 而伯子獨不得侯
249 32 hóu a target in archery 而伯子獨不得侯
250 32 jiàn to see 曹等俱從高祖見景駒
251 32 jiàn opinion; view; understanding 曹等俱從高祖見景駒
252 32 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 曹等俱從高祖見景駒
253 32 jiàn refer to; for details see 曹等俱從高祖見景駒
254 32 jiàn passive marker 曹等俱從高祖見景駒
255 32 jiàn to listen to 曹等俱從高祖見景駒
256 32 jiàn to meet 曹等俱從高祖見景駒
257 32 jiàn to receive (a guest) 曹等俱從高祖見景駒
258 32 jiàn let me; kindly 曹等俱從高祖見景駒
259 32 jiàn Jian 曹等俱從高祖見景駒
260 32 xiàn to appear 曹等俱從高祖見景駒
261 32 xiàn to introduce 曹等俱從高祖見景駒
262 32 rén person; people; a human being 高祖兄弟四人
263 32 rén Kangxi radical 9 高祖兄弟四人
264 32 rén a kind of person 高祖兄弟四人
265 32 rén everybody 高祖兄弟四人
266 32 rén adult 高祖兄弟四人
267 32 rén somebody; others 高祖兄弟四人
268 32 rén an upright person 高祖兄弟四人
269 31 again; more; repeatedly 復以為中大夫
270 31 to go back; to return 復以為中大夫
271 31 to resume; to restart 復以為中大夫
272 31 to do in detail 復以為中大夫
273 31 to restore 復以為中大夫
274 31 to respond; to reply to 復以為中大夫
275 31 after all; and then 復以為中大夫
276 31 even if; although 復以為中大夫
277 31 Fu; Return 復以為中大夫
278 31 to retaliate; to reciprocate 復以為中大夫
279 31 to avoid forced labor or tax 復以為中大夫
280 31 particle without meaing 復以為中大夫
281 31 Fu 復以為中大夫
282 31 repeated; again 復以為中大夫
283 31 doubled; to overlapping; folded 復以為中大夫
284 31 a lined garment with doubled thickness 復以為中大夫
285 31 shí time; a point or period of time 高祖微時
286 31 shí a season; a quarter of a year 高祖微時
287 31 shí one of the 12 two-hour periods of the day 高祖微時
288 31 shí at that time 高祖微時
289 31 shí fashionable 高祖微時
290 31 shí fate; destiny; luck 高祖微時
291 31 shí occasion; opportunity; chance 高祖微時
292 31 shí tense 高祖微時
293 31 shí particular; special 高祖微時
294 31 shí to plant; to cultivate 高祖微時
295 31 shí hour (measure word) 高祖微時
296 31 shí an era; a dynasty 高祖微時
297 31 shí time [abstract] 高祖微時
298 31 shí seasonal 高祖微時
299 31 shí frequently; often 高祖微時
300 31 shí occasionally; sometimes 高祖微時
301 31 shí on time 高祖微時
302 31 shí this; that 高祖微時
303 31 shí to wait upon 高祖微時
304 31 shí hour 高祖微時
305 31 shí appropriate; proper; timely 高祖微時
306 31 shí Shi 高祖微時
307 31 shí a present; currentlt 高祖微時
308 31 chén minister; statesman; official 必曰嘗有過之臣不宜復用
309 31 chén Kangxi radical 131 必曰嘗有過之臣不宜復用
310 31 chén a slave 必曰嘗有過之臣不宜復用
311 31 chén you 必曰嘗有過之臣不宜復用
312 31 chén Chen 必曰嘗有過之臣不宜復用
313 31 chén to obey; to comply 必曰嘗有過之臣不宜復用
314 31 chén to command; to direct 必曰嘗有過之臣不宜復用
315 31 chén a subject 必曰嘗有過之臣不宜復用
316 30 xiàng towards; to 子向坐鑄偽黃金
317 30 xiàng direction 子向坐鑄偽黃金
318 30 xiàng to face 子向坐鑄偽黃金
319 30 xiàng previous; former; earlier 子向坐鑄偽黃金
320 30 xiàng formerly 子向坐鑄偽黃金
321 30 xiàng a north facing window 子向坐鑄偽黃金
322 30 xiàng a trend 子向坐鑄偽黃金
323 30 xiàng Xiang 子向坐鑄偽黃金
324 30 xiàng Xiang 子向坐鑄偽黃金
325 30 xiàng to move towards 子向坐鑄偽黃金
326 30 xiàng to respect; to admire; to look up to 子向坐鑄偽黃金
327 30 xiàng to favor; to be partial to 子向坐鑄偽黃金
328 30 xiàng always 子向坐鑄偽黃金
329 30 xiàng just now; a moment ago 子向坐鑄偽黃金
330 30 xiàng to approximate 子向坐鑄偽黃金
331 30 xiàng presuming 子向坐鑄偽黃金
332 30 xiàng to attack 子向坐鑄偽黃金
333 30 xiàng echo 子向坐鑄偽黃金
334 30 xiàng to make clear 子向坐鑄偽黃金
335 30 child; son 而伯子獨不得侯
336 30 egg; newborn 而伯子獨不得侯
337 30 first earthly branch 而伯子獨不得侯
338 30 11 p.m.-1 a.m. 而伯子獨不得侯
339 30 Kangxi radical 39 而伯子獨不得侯
340 30 zi indicates that the the word is used as a noun 而伯子獨不得侯
341 30 pellet; something small and hard 而伯子獨不得侯
342 30 master 而伯子獨不得侯
343 30 viscount 而伯子獨不得侯
344 30 zi you; your honor 而伯子獨不得侯
345 30 masters 而伯子獨不得侯
346 30 person 而伯子獨不得侯
347 30 young 而伯子獨不得侯
348 30 seed 而伯子獨不得侯
349 30 subordinate; subsidiary 而伯子獨不得侯
350 30 a copper coin 而伯子獨不得侯
351 30 bundle 而伯子獨不得侯
352 30 female dragonfly 而伯子獨不得侯
353 30 constituent 而伯子獨不得侯
354 30 offspring; descendants 而伯子獨不得侯
355 30 dear 而伯子獨不得侯
356 30 little one 而伯子獨不得侯
357 30 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 亦先帝之所寵也
358 30 suǒ an office; an institute 亦先帝之所寵也
359 30 suǒ introduces a relative clause 亦先帝之所寵也
360 30 suǒ it 亦先帝之所寵也
361 30 suǒ if; supposing 亦先帝之所寵也
362 30 suǒ a few; various; some 亦先帝之所寵也
363 30 suǒ a place; a location 亦先帝之所寵也
364 30 suǒ indicates a passive voice 亦先帝之所寵也
365 30 suǒ that which 亦先帝之所寵也
366 30 suǒ an ordinal number 亦先帝之所寵也
367 30 suǒ meaning 亦先帝之所寵也
368 30 suǒ garrison 亦先帝之所寵也
369 28 shū book 好書
370 28 shū document; manuscript 好書
371 28 shū letter 好書
372 28 shū the Cannon of Documents 好書
373 28 shū to write 好書
374 28 shū writing 好書
375 28 shū calligraphy; writing style 好書
376 28 shū Shu 好書
377 28 shū to record 好書
378 28 jīn today; present; now 今王一旦失小禮
379 28 jīn Jin 今王一旦失小禮
380 28 jīn modern 今王一旦失小禮
381 28 Germany 獨不念先王之德與
382 28 virtue; morality; ethics; character 獨不念先王之德與
383 28 kindness; favor 獨不念先王之德與
384 28 conduct; behavior 獨不念先王之德與
385 28 to be grateful 獨不念先王之德與
386 28 heart; intention 獨不念先王之德與
387 28 De 獨不念先王之德與
388 28 potency; natural power 獨不念先王之德與
389 28 wholesome; good 獨不念先王之德與
390 28 kān adequately capable of; worthy of 少傅周堪為諸吏光祿大夫
391 28 kān to endure; to bear 少傅周堪為諸吏光祿大夫
392 27 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 文帝乃以宗正上邳侯郢客嗣
393 27 nǎi to be 文帝乃以宗正上邳侯郢客嗣
394 27 nǎi you; yours 文帝乃以宗正上邳侯郢客嗣
395 27 nǎi also; moreover 文帝乃以宗正上邳侯郢客嗣
396 27 nǎi however; but 文帝乃以宗正上邳侯郢客嗣
397 27 nǎi if 文帝乃以宗正上邳侯郢客嗣
398 27 shǔ to count 而上從父兄劉賈數別將
399 27 shù a number; an amount 而上從父兄劉賈數別將
400 27 shuò frequently; repeatedly 而上從父兄劉賈數別將
401 27 shù mathenatics 而上從父兄劉賈數別將
402 27 shù an ancient calculating method 而上從父兄劉賈數別將
403 27 shù several; a few 而上從父兄劉賈數別將
404 27 shǔ to allow; to permit 而上從父兄劉賈數別將
405 27 shǔ to be equal; to compare to 而上從父兄劉賈數別將
406 27 shù numerology; divination by numbers 而上從父兄劉賈數別將
407 27 shù a skill; an art 而上從父兄劉賈數別將
408 27 shù luck; fate 而上從父兄劉賈數別將
409 27 shù a rule 而上從父兄劉賈數別將
410 27 shù legal system 而上從父兄劉賈數別將
411 27 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 而上從父兄劉賈數別將
412 27 shǔ outstanding 而上從父兄劉賈數別將
413 27 fine; detailed; dense 而上從父兄劉賈數別將
414 27 prayer beads 而上從父兄劉賈數別將
415 27 shì clan; a branch of a lineage 雜案上官氏
416 27 shì Kangxi radical 83 雜案上官氏
417 27 shì family name; clan name 雜案上官氏
418 27 shì maiden name; nee 雜案上官氏
419 27 shì shi 雜案上官氏
420 27 shì shi 雜案上官氏
421 27 shì Shi 雜案上官氏
422 27 shì shi 雜案上官氏
423 27 shì lineage 雜案上官氏
424 27 zhī zhi 雜案上官氏
425 27 zàng to bury the dead 葬靈戶
426 27 dào way; road; path 為道之存故也
427 27 dào principle; a moral; morality 為道之存故也
428 27 dào Tao; the Way 為道之存故也
429 27 dào measure word for long things 為道之存故也
430 27 dào to say; to speak; to talk 為道之存故也
431 27 dào to think 為道之存故也
432 27 dào times 為道之存故也
433 27 dào circuit; a province 為道之存故也
434 27 dào a course; a channel 為道之存故也
435 27 dào a method; a way of doing something 為道之存故也
436 27 dào measure word for doors and walls 為道之存故也
437 27 dào measure word for courses of a meal 為道之存故也
438 27 dào a centimeter 為道之存故也
439 27 dào a doctrine 為道之存故也
440 27 dào Taoism; Daoism 為道之存故也
441 27 dào a skill 為道之存故也
442 27 dào a sect 為道之存故也
443 27 dào a line 為道之存故也
444 26 shī poem; verse 申公俱受詩於浮丘伯
445 26 shī shi; lyric poetry 申公俱受詩於浮丘伯
446 26 shī Shijing; Book of Odes; Book of Songs 申公俱受詩於浮丘伯
447 26 shī poetry 申公俱受詩於浮丘伯
448 26 desire 陰欲附倚輔助之
449 26 to desire; to wish 陰欲附倚輔助之
450 26 almost; nearly; about to occur 陰欲附倚輔助之
451 26 to desire; to intend 陰欲附倚輔助之
452 26 lust 陰欲附倚輔助之
453 26 nián year 漢六年
454 26 nián New Year festival 漢六年
455 26 nián age 漢六年
456 26 nián life span; life expectancy 漢六年
457 26 nián an era; a period 漢六年
458 26 nián a date 漢六年
459 26 nián time; years 漢六年
460 26 nián harvest 漢六年
461 26 nián annual; every year 漢六年
462 25 also; too 元王亦次之詩傳
463 25 but 元王亦次之詩傳
464 25 this; he; she 元王亦次之詩傳
465 25 although; even though 元王亦次之詩傳
466 25 already 元王亦次之詩傳
467 25 particle with no meaning 元王亦次之詩傳
468 25 Yi 元王亦次之詩傳
469 25 xīn pleased; moved 少子歆
470 25 xīn to be pleased 少子歆
471 24 sān three 還定三秦
472 24 sān third 還定三秦
473 24 sān more than two 還定三秦
474 24 sān very few 還定三秦
475 24 sān repeatedly 還定三秦
476 24 sān San 還定三秦
477 23 easy; simple 易稱
478 23 to change 易稱
479 23 Yi 易稱
480 23 Book of Changes; Yijing; I Ching 易稱
481 23 to exchange; to swap 易稱
482 23 gentle; mild; moderate; nice; amiable 易稱
483 23 to despise; to scorn; to belittle to disrespect 易稱
484 23 to govern; to administer; to control 易稱
485 23 to clear away weeds and bushes 易稱
486 23 a border; a limit 易稱
487 23 to lighten; to facilitate 易稱
488 23 to be at ease 易稱
489 23 flat [terrain] 易稱
490 23 managed well; cultivated well 易稱
491 23 [of a field] to lie fallow 易稱
492 23 chuán to transmit 申公始為詩傳
493 23 zhuàn a biography 申公始為詩傳
494 23 chuán to teach 申公始為詩傳
495 23 chuán to summon 申公始為詩傳
496 23 chuán to pass on to later generations 申公始為詩傳
497 23 chuán to spread; to propagate 申公始為詩傳
498 23 chuán to express 申公始為詩傳
499 23 chuán to conduct 申公始為詩傳
500 23 zhuàn a posthouse 申公始為詩傳

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安王 196 King An of Zhou
98
  1. cypress; cedar
  2. Berlin
  3. Bai
霸陵 霸陵 98 Baling [county]
薄太后 98 Empress Dowager Bo
八佾 98
  1. Row of Eight Dancers
  2. Ba Yi [ritual music]
  3. Ba Yi [section of Lun Yu]
八月 98 August; the Eighth Month
北军 北軍 98 Northern Army
苍梧 蒼梧 99 Cangwu
长安 長安 99
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
长安令 長安令 99 Prefect of Chang'an
长乐卫尉 長樂衛尉 99 Commandant of the Changle [Palace] Guard
昌邑 67 Changyi
成王 99 King Cheng of Zhou
楚王 99 Prince of Chu
楚怀王 楚懷王 99 King Huai of Chu
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
刺史 99 Regional Inspector
大治 100 Daiji
大鸿胪 大鴻臚 100 Chamberlain for Dependencies; Grand Herald
代王 100 Prince of Dai
大明 100
  1. the sun
  2. the moon
  3. Da Ming
  4. Da Ming reign
  5. Ming dynasty
大司马 大司馬 100 Minister of War
100
  1. Di peoples
  2. Di
貂蝉 貂蟬 100 Diaochan
定公 100 Lord Ding
帝尧 帝堯 100 Emperor Yao
董仲舒 68 Dong Zhongshu
东宫 東宮 100 East Palace
东海 東海 100
  1. East China Sea
  2. Donghae
  3. Donghai [commandery]
都尉 100 Commander-in-Chief
封禅 封禪 102 Feng Shan
复大 復大 102 Fudan University
甘泉 103 Ganquan
高皇帝 103 Emperor Gao of Han
皋陶 103 Gao Yao
高后 高後 103 Empress Gao
高宗 103
  1. Emperor Gaozong of Song
  2. Emperor Gaozong of Tang
  3. Gaozong
高祖 103
  1. Han Gao Zu; Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
给事 給事 103 official (imperial) position
宫人 宮人 103
  1. imperial concubine; palace maid
  2. imperial secretary
共工 103 God of Water
光禄大夫 光祿大夫 103 Glorious grand master
广陵王 廣陵王 103 Prince of Guangling
光禄勋 光祿勳 103 Supervisor of Attendants
关内 關內 103 Guannei Circuit
关中 關中 103 Guanzhong
谷梁 穀梁 103
  1. Guliang
  2. Guliang Annals
103
  1. Gun
  2. a giant fish
  3. the father of the emperor Yu
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
汉朝 漢朝 104 Han Dynasty
汉纪 漢紀 104 Han Annals
汉家 漢家 104
  1. Han dynasty
  2. a Chinese dynasty
韩说 韓說 104 Han Yue
河东 河東 104
  1. Hedong
  2. Hedong
河内 河內 104
  1. Hanoi
  2. Henei
河平 104 Heping
淮南 104 Huainan
桓王 104 King Huan of Zhou
黄帝 黃帝 104 The Yellow Emperor
皇甫 104 Huangfu
黄老 黃老 104 Huanglao; Daoism; Taoism; Taoist philosophy
黄门 黃門 104 Huangmen
104
  1. quickly; suddenly
  2. cholera
  3. Huo [mountain]
  4. Huo [state]
  5. Huo
霍光 104 Huo Guang
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
谏大夫 諫大夫 106 Advisor; Master of Remonstance
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
建平 106 Jianping
建始 106
  1. Jianshi
  2. Jianshi (Former Han)
  3. Jianshi (Liu Penzi)
  4. Jianshi (Western Jin)
  5. Jianshi (Yongshi)
  6. Jianshi (Murong Xiang)
  7. Jianshi (Later Yan)
建元 106
  1. Jian Yuan reign
  2. Jian Yuan reign
  3. Jian Yuan reign
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
济南 濟南 106 Jinan
景帝 106 Emperor Jing of Han
泾阳 涇陽 106 Jingyang
京兆尹 106
  1. Jingzhao [capital]
  2. Capital Region Governor
九卿 106 nine ministers
箕子 106 Jizi
郡守 106 Commandery Governor
孔安国 孔安國 107 Kong Anguo
孔子 107 Confucius
会稽 會稽 75 Kuaiji Mountain
蓝田 藍田 108 Lantian
乐昌 樂昌 108 Lechang
李斯 108 Li Si
厉王 厲王 108
  1. King Li
  2. King Li of Zhou
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
列女传 列女轉 76
  1. Lienu Zhuan; Biographies of Exemplary Women
  2. Biographies of Exemplary Women
临洮 臨洮 108 Lintao County
骊山 驪山 108 Mt Li
刘更生 劉更生 108 Liu Gengsheng
刘向 劉向 108 Liu Xiang
刘歆 劉歆 108 Liu Xin
六艺 六藝 108 the Six Arts
刘敬 劉敬 108 Liu Jing
六月 108 June; the Sixth Month
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
鲁哀公 魯哀公 108 Lu Aigong; Lord Ai
卢绾 盧綰 108 Lu Wan
鲁国 魯國 108 Luguo
论语 論語 108 The Analects of Confucius
雒阳 雒陽 108 Luoyang
吕不韦 呂不韋 76 Lu Buwei
109 the Pleiades
毛诗 毛詩 77 Mao Shi
孟轲 孟軻 109 Mencius
岷山 109 Mount Min
南阳 南陽 110 Nanyang
欧阳 歐陽 197 Ouyang
沛公 112 Duke of Pei
彭城 112 Pengcheng; City of Peng
平昌 112 Pyeongchang
平王 112 King Ping of Zhou
辟雍 112 Piying
骑都尉 騎都尉 113 Commandant of the Cavalry
七略 113 Seven Categories
齐王 齊王 113 Qi Wang; Cao Fang
前将军 前將軍 113 General of the Vanguard
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
秦穆公 113 Duke Mu of Qin
秦始皇 113 Qin Shi Huang
青州 113
  1. Qingzhou
  2. Qingzhou
秦始皇帝 113 the First Emperor
七月 113 July; the Seventh Month
113 Qu
儒者 114 Confucian
三国 三國 115 Three Kingdoms period
三统历 三統曆 115 Triple Concordance Calendar System
山东 山東 115 Shandong
上官 115 high-ranking official; superior
上林 115 Shanglin
山田 115 Yamada
少府 83 Minor Treasurer
83 She County
圣上 聖上 115 courtier's or minister's form of address for the current Emperor
摄提 攝提 115 Shiti
十月 115 October; the Tenth Month
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
蜀汉 蜀漢 115 Shu Han Kingdom
蜀郡 115 Shu prefecture
115 Emperor Shun
说苑 說苑 115 Shuoyuan; Garden of Stories
叔孙 叔孫 115 Shusun
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
司马迁 司馬遷 115 Sima Qian
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
孙吴 孫吳 115 Eastern Wu
太白 116
  1. Taebaek
  2. Venus
  3. Tai Bai
  4. Tai Bai
  5. Mount Taibai
  6. Taibai (flag)
太后 116
  1. Empress Dowager
  2. Consort Dowager
泰山 116 Mount Tai
太守 116 Governor
太常 116 Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy
太傅 116 Grand Tutor; Grand Mentor
泰誓 116 Great Declaration
太中大夫 116 Taizhong Daifu; Superior Grand Master of the Palace
天汉 天漢 116 the Milky Way
天命 116 tianming; Mandate of Heaven
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
廷尉 84 Tingwei; Commandant of Justice
王莽 119 Wang Mang
微子 119 Count of Wei
文帝 119
  1. Emperor Wen of Han
  2. Emperor Wen of Liu Song
文王 119 King Wen of Zhou
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
武帝 119
  1. Emperor Wu of Han
  2. Emperor Wu of Southern Qi
  3. Emperor Wu of Song
五帝 119 Five Emperors
五经 五經 119 Five Classics
武王 119 Wu Wang; King Wu of Zhou
吴王 吳王 119 King of Wu; Prince of Wu
吴王阖闾 吳王闔閭 119 King Helu of Wu
武安 119 Wu'an
五原 119 Wuyuan
五月 119 May; the Fifth Month
120
  1. Fu Xi
  2. Xi
襄王 120 King Xiang of Zhou
襄公 120 Lord Xiang
项籍 項籍 120 Xiang Ji
孝惠 120 Xiao Hui
孝景 120 Xiaojing
孝文 120 Emperor Xiaowen of Wei
孝武帝 120 Emperor Xiaowu of Liu Song
孝昭 120 Xiaozhao
新序 120 New Prefaces
宣王 120 King Xuan of Zhou
120
  1. Xue
  2. Xue
扬雄 揚雄 121 Yang Xiong
阳城 陽城 121 Yangcheng
颜渊 顏淵 121 Yan Yuan
121 Yao
夷王 121 King Yi of Zhou
121 Ying
艺文志 藝文志 121 Yiwen Zhi; Treatise on Letters
伊尹 121 Yi Yin
幽王 121 King You of Zhou
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
元王 121 King Yuan of Zhou
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
御史大夫 121 Imperial Secretary
战国 戰國 122
  1. Warring States Period
  2. one of the seven warring states
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
赵高 趙高 122 Zhao Gao
赵国 趙國 122 State of Zhao
昭王 122 King Zhao of Zhou
昭公 122 Lord Zhao
正月 122 first month of the lunar calendar
直道 122 Straight Road; Jiuyuan to Yunyang Road
中大夫 122 Grand Master of the Palace
122
  1. daytime
  2. Zhou
  3. Zhou
周公 122 Duke Zhou
周颂 周頌 122 Sacrificial odes of Zhou
周文 122 Zhou Script; Great Seal Script
主父偃 122 Zhu Fuyan
诸葛 諸葛 122 Zhuge
涿郡 122 Zhuojun; Zhuozhou
子贡 子貢 122 Zi Gong
子政 122 Zi Zheng
122
  1. Zou
  2. Zou
邹衍 鄒衍 90 Zou Yan
左丘明 122 Zuo Qiuming; Zuoqiu Ming
左氏传 左氏傳 122 Zuo's Annals
左氏春秋 122 Zuo Shi Spring and Autumn Annals

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English