Glossary and Vocabulary for Romance of the Three Kingdoms 三國演義, 第九十一回 Chapter 91

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 91 zhī to go 往來者必須祭之
2 91 zhī to arrive; to go 往來者必須祭之
3 91 zhī is 往來者必須祭之
4 91 zhī to use 往來者必須祭之
5 91 zhī Zhi 往來者必須祭之
6 91 zhī winding 往來者必須祭之
7 53 yuē to speak; to say 獲曰
8 53 yuē Kangxi radical 73 獲曰
9 53 yuē to be called 獲曰
10 53 wéi to act as; to serve 殺四十九顆人頭為祭
11 53 wéi to change into; to become 殺四十九顆人頭為祭
12 53 wéi to be; is 殺四十九顆人頭為祭
13 53 wéi to do 殺四十九顆人頭為祭
14 53 wèi to support; to help 殺四十九顆人頭為祭
15 53 wéi to govern 殺四十九顆人頭為祭
16 36 孔明 kǒngmíng Kongming; Zhuge Liang 卻說孔明班師回國
17 29 to go; to 皆死於水中
18 29 to rely on; to depend on 皆死於水中
19 29 Yu 皆死於水中
20 29 a crow 皆死於水中
21 28 chén minister; statesman; official 臣不能速平南方
22 28 chén Kangxi radical 131 臣不能速平南方
23 28 chén a slave 臣不能速平南方
24 28 chén Chen 臣不能速平南方
25 28 chén to obey; to comply 臣不能速平南方
26 28 chén to command; to direct 臣不能速平南方
27 28 chén a subject 臣不能速平南方
28 25 to use; to grasp 內以牛羊等肉代之
29 25 to rely on 內以牛羊等肉代之
30 25 to regard 內以牛羊等肉代之
31 25 to be able to 內以牛羊等肉代之
32 25 to order; to command 內以牛羊等肉代之
33 25 used after a verb 內以牛羊等肉代之
34 25 a reason; a cause 內以牛羊等肉代之
35 25 Israel 內以牛羊等肉代之
36 25 Yi 內以牛羊等肉代之
37 21 děng et cetera; and so on 內以牛羊等肉代之
38 21 děng to wait 內以牛羊等肉代之
39 21 děng to be equal 內以牛羊等肉代之
40 21 děng degree; level 內以牛羊等肉代之
41 21 děng to compare 內以牛羊等肉代之
42 20 jūn army; military 雄軍雲集
43 20 jūn soldiers; troops 雄軍雲集
44 20 jūn an organized collective 雄軍雲集
45 20 jūn to garrison; to stay an an encampment 雄軍雲集
46 20 jūn a garrison 雄軍雲集
47 20 jūn a front 雄軍雲集
48 20 jūn penal miltary service 雄軍雲集
49 20 jūn to organize troops 雄軍雲集
50 20 將軍 jiāngjūn a general 將軍向寵
51 20 將軍 jiāngjūn to capture the enemy; check 將軍向寵
52 19 司馬懿 sīmǎyì Sima Yi 撫軍大將軍司馬懿三人入寢宮
53 18 shì matter; thing; item 吾今事已平定
54 18 shì to serve 吾今事已平定
55 18 shì a government post 吾今事已平定
56 18 shì duty; post; work 吾今事已平定
57 18 shì occupation 吾今事已平定
58 18 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 吾今事已平定
59 18 shì an accident 吾今事已平定
60 18 shì to attend 吾今事已平定
61 18 shì an allusion 吾今事已平定
62 18 shì a condition; a state; a situation 吾今事已平定
63 18 shì to engage in 吾今事已平定
64 18 shì to enslave 吾今事已平定
65 18 shì to pursue 吾今事已平定
66 18 shì to administer 吾今事已平定
67 18 shì to appoint 吾今事已平定
68 18 hóu marquis; lord 武鄉侯
69 18 hóu a target in archery 武鄉侯
70 17 Kangxi radical 132 遂自到瀘水岸邊觀看
71 17 Zi 遂自到瀘水岸邊觀看
72 17 a nose 遂自到瀘水岸邊觀看
73 17 the beginning; the start 遂自到瀘水岸邊觀看
74 17 origin 遂自到瀘水岸邊觀看
75 17 to employ; to use 遂自到瀘水岸邊觀看
76 17 to be 遂自到瀘水岸邊觀看
77 17 先帝 xiāndì ancient emperors 仲達受先帝托孤之重
78 17 先帝 xiāndì former emperor; deceased emperor 仲達受先帝托孤之重
79 16 Wu 吾今事已平定
80 16 jīn today; present; now 吾今事已平定
81 16 jīn Jin 吾今事已平定
82 16 jīn modern 吾今事已平定
83 16 lǐng neck 領益州牧
84 16 lǐng collar 領益州牧
85 16 lǐng to lead; to command 領益州牧
86 16 lǐng main aspects; essential points 領益州牧
87 16 lǐng to accept; to receive 領益州牧
88 16 lǐng to understand; to realize 領益州牧
89 16 lǐng to guide 領益州牧
90 16 lǐng having jurisdiction over 領益州牧
91 16 lǐng mountains 領益州牧
92 15 曹叡 Cáo ruì Cao Rui 養曹叡為己子
93 15 bīng soldier; troops 兵不能渡
94 15 bīng weapons 兵不能渡
95 15 bīng military; warfare 兵不能渡
96 15 great; grand; glorious; distinguished 丕先納夫人甄氏
97 15 rén person; people; a human being 安可妄殺一人
98 15 rén Kangxi radical 9 安可妄殺一人
99 15 rén a kind of person 安可妄殺一人
100 15 rén everybody 安可妄殺一人
101 15 rén adult 安可妄殺一人
102 15 rén somebody; others 安可妄殺一人
103 15 rén an upright person 安可妄殺一人
104 14 ruì astute; shrewd 名叡
105 14 nǎi to be 此乃我之罪愆也
106 13 horse 前者馬岱引蜀兵千餘
107 13 Kangxi radical 187 前者馬岱引蜀兵千餘
108 13 Ma 前者馬岱引蜀兵千餘
109 13 historic tool for tallying numbers 前者馬岱引蜀兵千餘
110 13 使 shǐ to make; to cause 使汝等各家盡霑恩露
111 13 使 shǐ to make use of for labor 使汝等各家盡霑恩露
112 13 使 shǐ to indulge 使汝等各家盡霑恩露
113 13 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使汝等各家盡霑恩露
114 13 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使汝等各家盡霑恩露
115 13 使 shǐ to dispatch 使汝等各家盡霑恩露
116 13 使 shǐ to use 使汝等各家盡霑恩露
117 13 使 shǐ to be able to 使汝等各家盡霑恩露
118 13 shǔ Sichuan 前者馬岱引蜀兵千餘
119 13 shǔ Shu Kingdom 前者馬岱引蜀兵千餘
120 13 Qi 其文曰
121 13 陛下 bì xià your majesty 陛下已殺其母
122 13 zhōng middle 皆死於水中
123 13 zhōng medium; medium sized 皆死於水中
124 13 zhōng China 皆死於水中
125 13 zhòng to hit the mark 皆死於水中
126 13 zhōng midday 皆死於水中
127 13 zhōng inside 皆死於水中
128 13 zhōng during 皆死於水中
129 13 zhōng Zhong 皆死於水中
130 13 zhōng intermediary 皆死於水中
131 13 zhōng half 皆死於水中
132 13 zhòng to reach; to attain 皆死於水中
133 13 zhòng to suffer; to infect 皆死於水中
134 13 zhòng to obtain 皆死於水中
135 13 zhòng to pass an exam 皆死於水中
136 13 ér Kangxi radical 126 本為人死而成怨鬼
137 13 ér as if; to seem like 本為人死而成怨鬼
138 13 néng can; able 本為人死而成怨鬼
139 13 ér whiskers on the cheeks; sideburns 本為人死而成怨鬼
140 13 ér to arrive; up to 本為人死而成怨鬼
141 12 zòu to present; to offer 我當奏之天子
142 12 zòu to present a memorial to the emperor 我當奏之天子
143 12 zòu to play a musical instrument 我當奏之天子
144 12 zòu to happen; to occur 我當奏之天子
145 12 zòu a memorial to the throne 我當奏之天子
146 12 zòu to go; to walk 我當奏之天子
147 12 zòu modulation of rhythm 我當奏之天子
148 12 desire 今凱歌欲還
149 12 to desire; to wish 今凱歌欲還
150 12 to desire; to intend 今凱歌欲還
151 12 lust 今凱歌欲還
152 12 cáo Cao 乃召中軍大將軍曹真
153 12 cáo a companion 乃召中軍大將軍曹真
154 12 cáo a government department; a government office 乃召中軍大將軍曹真
155 12 cáo a a party to a law suit 乃召中軍大將軍曹真
156 12 cáo Cao 乃召中軍大將軍曹真
157 12 self 此乃我之罪愆也
158 12 [my] dear 此乃我之罪愆也
159 12 Wo 此乃我之罪愆也
160 12 xíng to walk 喚行廚宰殺牛馬
161 12 xíng capable; competent 喚行廚宰殺牛馬
162 12 háng profession 喚行廚宰殺牛馬
163 12 xíng Kangxi radical 144 喚行廚宰殺牛馬
164 12 xíng to travel 喚行廚宰殺牛馬
165 12 xìng actions; conduct 喚行廚宰殺牛馬
166 12 xíng to do; to act; to practice 喚行廚宰殺牛馬
167 12 xíng all right; OK; okay 喚行廚宰殺牛馬
168 12 háng horizontal line 喚行廚宰殺牛馬
169 12 héng virtuous deeds 喚行廚宰殺牛馬
170 12 hàng a line of trees 喚行廚宰殺牛馬
171 12 hàng bold; steadfast 喚行廚宰殺牛馬
172 12 xíng to move 喚行廚宰殺牛馬
173 12 xíng to put into effect; to implement 喚行廚宰殺牛馬
174 12 xíng travel 喚行廚宰殺牛馬
175 12 xíng to circulate 喚行廚宰殺牛馬
176 12 xíng running script; running script 喚行廚宰殺牛馬
177 12 xíng temporary 喚行廚宰殺牛馬
178 12 háng rank; order 喚行廚宰殺牛馬
179 12 háng a business; a shop 喚行廚宰殺牛馬
180 12 xíng to depart; to leave 喚行廚宰殺牛馬
181 12 xíng to experience 喚行廚宰殺牛馬
182 12 xíng path; way 喚行廚宰殺牛馬
183 12 xíng xing; ballad 喚行廚宰殺牛馬
184 12 xíng Xing 喚行廚宰殺牛馬
185 11 one 安可妄殺一人
186 11 Kangxi radical 1 安可妄殺一人
187 11 pure; concentrated 安可妄殺一人
188 11 first 安可妄殺一人
189 11 the same 安可妄殺一人
190 11 sole; single 安可妄殺一人
191 11 a very small amount 安可妄殺一人
192 11 Yi 安可妄殺一人
193 11 other 安可妄殺一人
194 11 to unify 安可妄殺一人
195 11 accidentally; coincidentally 安可妄殺一人
196 11 abruptly; suddenly 安可妄殺一人
197 11 huí to go back; to return 第九十一回
198 11 huí to turn around; to revolve 第九十一回
199 11 huí to change 第九十一回
200 11 huí to reply; to answer 第九十一回
201 11 huí to decline; to politely refuse 第九十一回
202 11 huí to depart 第九十一回
203 11 huí Huizu 第九十一回
204 11 huí Huizu 第九十一回
205 10 wáng Wang 享於故歿王事蜀中將校及南人亡者陰魂曰
206 10 wáng a king 享於故歿王事蜀中將校及南人亡者陰魂曰
207 10 wáng Kangxi radical 96 享於故歿王事蜀中將校及南人亡者陰魂曰
208 10 wàng to be king; to rule 享於故歿王事蜀中將校及南人亡者陰魂曰
209 10 wáng a prince; a duke 享於故歿王事蜀中將校及南人亡者陰魂曰
210 10 wáng grand; great 享於故歿王事蜀中將校及南人亡者陰魂曰
211 10 wáng to treat with the ceremony due to a king 享於故歿王事蜀中將校及南人亡者陰魂曰
212 10 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 享於故歿王事蜀中將校及南人亡者陰魂曰
213 10 wáng the head of a group or gang 享於故歿王事蜀中將校及南人亡者陰魂曰
214 10 wáng the biggest or best of a group 享於故歿王事蜀中將校及南人亡者陰魂曰
215 10 child; son 後生一子
216 10 egg; newborn 後生一子
217 10 first earthly branch 後生一子
218 10 11 p.m.-1 a.m. 後生一子
219 10 Kangxi radical 39 後生一子
220 10 pellet; something small and hard 後生一子
221 10 master 後生一子
222 10 viscount 後生一子
223 10 zi you; your honor 後生一子
224 10 masters 後生一子
225 10 person 後生一子
226 10 young 後生一子
227 10 seed 後生一子
228 10 subordinate; subsidiary 後生一子
229 10 a copper coin 後生一子
230 10 female dragonfly 後生一子
231 10 constituent 後生一子
232 10 offspring; descendants 後生一子
233 10 dear 後生一子
234 10 little one 後生一子
235 10 to die 皆死於水中
236 10 to sever; to break off 皆死於水中
237 10 dead 皆死於水中
238 10 death 皆死於水中
239 10 to sacrifice one's life 皆死於水中
240 10 lost; severed 皆死於水中
241 10 lifeless; not moving 皆死於水中
242 10 stiff; inflexible 皆死於水中
243 10 already fixed; set; established 皆死於水中
244 10 damned 皆死於水中
245 10 jiàng a general; a high ranking officer 將饅頭等物
246 10 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 將饅頭等物
247 10 jiàng to command; to lead 將饅頭等物
248 10 qiāng to request 將饅頭等物
249 10 jiāng to bring; to take; to use; to hold 將饅頭等物
250 10 jiāng to support; to wait upon; to take care of 將饅頭等物
251 10 jiāng to checkmate 將饅頭等物
252 10 jiāng to goad; to incite; to provoke 將饅頭等物
253 10 jiāng to do; to handle 將饅頭等物
254 10 jiàng backbone 將饅頭等物
255 10 jiàng king 將饅頭等物
256 10 jiāng to rest 將饅頭等物
257 10 jiàng a senior member of an organization 將饅頭等物
258 10 jiāng large; great 將饅頭等物
259 10 què to go back; to decline; to retreat 卻說孔明班師回國
260 10 què to reject; to decline 卻說孔明班師回國
261 10 què to pardon 卻說孔明班師回國
262 9 shí time; a point or period of time 時值九月秋天
263 9 shí a season; a quarter of a year 時值九月秋天
264 9 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時值九月秋天
265 9 shí fashionable 時值九月秋天
266 9 shí fate; destiny; luck 時值九月秋天
267 9 shí occasion; opportunity; chance 時值九月秋天
268 9 shí tense 時值九月秋天
269 9 shí particular; special 時值九月秋天
270 9 shí to plant; to cultivate 時值九月秋天
271 9 shí an era; a dynasty 時值九月秋天
272 9 shí time [abstract] 時值九月秋天
273 9 shí seasonal 時值九月秋天
274 9 shí to wait upon 時值九月秋天
275 9 shí hour 時值九月秋天
276 9 shí appropriate; proper; timely 時值九月秋天
277 9 shí Shi 時值九月秋天
278 9 shí a present; currentlt 時值九月秋天
279 9 nián year 維大漢建興三年秋九月一日
280 9 nián New Year festival 維大漢建興三年秋九月一日
281 9 nián age 維大漢建興三年秋九月一日
282 9 nián life span; life expectancy 維大漢建興三年秋九月一日
283 9 nián an era; a period 維大漢建興三年秋九月一日
284 9 nián a date 維大漢建興三年秋九月一日
285 9 nián time; years 維大漢建興三年秋九月一日
286 9 nián harvest 維大漢建興三年秋九月一日
287 9 nián annual; every year 維大漢建興三年秋九月一日
288 9 大將軍 dàjiāngjūn General-in-Chief 乃召中軍大將軍曹真
289 9 大將軍 dàjiāngjūn generalissimo 乃召中軍大將軍曹真
290 8 參軍 cānjūn to join the army 參軍馬謖曰
291 8 參軍 cānjūn adjutant 參軍馬謖曰
292 8 infix potential marker 醫治不痊
293 8 suì to comply with; to follow along 孔明遂問孟獲
294 8 suì to advance 孔明遂問孟獲
295 8 suì to follow through; to achieve 孔明遂問孟獲
296 8 suì to follow smoothly 孔明遂問孟獲
297 8 suì an area the capital 孔明遂問孟獲
298 8 suì a dish underneath a chime; a ditch 孔明遂問孟獲
299 8 suì a flint 孔明遂問孟獲
300 8 suì to satisfy 孔明遂問孟獲
301 8 suì to propose; to nominate 孔明遂問孟獲
302 8 suì to grow 孔明遂問孟獲
303 8 suì to use up; to stop 孔明遂問孟獲
304 8 suì sleeve used in archery 孔明遂問孟獲
305 8 xiān first 丕先納夫人甄氏
306 8 xiān early; prior; former 丕先納夫人甄氏
307 8 xiān to go forward; to advance 丕先納夫人甄氏
308 8 xiān to attach importance to; to value 丕先納夫人甄氏
309 8 xiān to start 丕先納夫人甄氏
310 8 xiān ancestors; forebears 丕先納夫人甄氏
311 8 xiān before; in front 丕先納夫人甄氏
312 8 xiān fundamental; basic 丕先納夫人甄氏
313 8 xiān Xian 丕先納夫人甄氏
314 8 xiān ancient; archaic 丕先納夫人甄氏
315 8 xiān super 丕先納夫人甄氏
316 8 xiān deceased 丕先納夫人甄氏
317 8 yán to speak; to say; said 言訖
318 8 yán language; talk; words; utterance; speech 言訖
319 8 yán Kangxi radical 149 言訖
320 8 yán phrase; sentence 言訖
321 8 yán a word; a syllable 言訖
322 8 yán a theory; a doctrine 言訖
323 8 yán to regard as 言訖
324 8 yán to act as 言訖
325 8 xià summer 夏五月
326 8 xià Xia 夏五月
327 8 xià Xia Dynasty 夏五月
328 8 jiǎ a historic form of punishment with a whip 夏五月
329 8 xià great; grand; big 夏五月
330 8 xià China 夏五月
331 8 xià the five colors 夏五月
332 8 xià a tall building 夏五月
333 8 Kangxi radical 49 吾今事已平定
334 8 to bring to an end; to stop 吾今事已平定
335 8 to complete 吾今事已平定
336 8 to demote; to dismiss 吾今事已平定
337 8 to recover from an illness 吾今事已平定
338 8 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則怨鬼自散也
339 8 a grade; a level 則怨鬼自散也
340 8 an example; a model 則怨鬼自散也
341 8 a weighing device 則怨鬼自散也
342 8 to grade; to rank 則怨鬼自散也
343 8 to copy; to imitate; to follow 則怨鬼自散也
344 8 to do 則怨鬼自散也
345 8 zhēn real; true; genuine 吾兒真仁德之主也
346 8 zhēn sincere 吾兒真仁德之主也
347 8 zhēn Zhen 吾兒真仁德之主也
348 8 zhēn regular script 吾兒真仁德之主也
349 8 zhēn a portrait 吾兒真仁德之主也
350 8 zhēn natural state 吾兒真仁德之主也
351 8 zhēn perfect 吾兒真仁德之主也
352 8 zhēn ideal 吾兒真仁德之主也
353 8 zhēn an immortal 吾兒真仁德之主也
354 8 zhēn a true official appointment 吾兒真仁德之主也
355 8 xiū to rest 內侍奏征東大將軍曹休入宮問安
356 8 xiū to stop 內侍奏征東大將軍曹休入宮問安
357 8 xiū to take leave 內侍奏征東大將軍曹休入宮問安
358 8 xiū lucky; beneficial 內侍奏征東大將軍曹休入宮問安
359 8 xiū to cast of one's wife 內侍奏征東大將軍曹休入宮問安
360 8 xiū to retire 內侍奏征東大將軍曹休入宮問安
361 8 xiū first-rate; best quality 內侍奏征東大將軍曹休入宮問安
362 8 xiū shade from a tree 內侍奏征東大將軍曹休入宮問安
363 8 can; may; permissible 卿等三人可善輔之
364 8 to approve; to permit 卿等三人可善輔之
365 8 to be worth 卿等三人可善輔之
366 8 to suit; to fit 卿等三人可善輔之
367 8 khan 卿等三人可善輔之
368 8 to recover 卿等三人可善輔之
369 8 to act as 卿等三人可善輔之
370 8 to be worth; to deserve 卿等三人可善輔之
371 8 used to add emphasis 卿等三人可善輔之
372 8 beautiful 卿等三人可善輔之
373 8 Ke 卿等三人可善輔之
374 8 丞相 chéngxiāng a senior minister; a prime minister; chancellor 自丞相經過之後
375 8 bào newspaper 早有細作飛報入川
376 8 bào to announce; to inform; to report 早有細作飛報入川
377 8 bào to repay; to reply with a gift 早有細作飛報入川
378 8 bào to respond; to reply 早有細作飛報入川
379 8 bào to revenge 早有細作飛報入川
380 8 bào a cable; a telegram 早有細作飛報入川
381 8 bào a message; information 早有細作飛報入川
382 7 to be near by; to be close to 即尋土人問之
383 7 at that time 即尋土人問之
384 7 to be exactly the same as; to be thus 即尋土人問之
385 7 supposed; so-called 即尋土人問之
386 7 to arrive at; to ascend 即尋土人問之
387 7 to go 孟獲涕泣拜別而去
388 7 to remove; to wipe off; to eliminate 孟獲涕泣拜別而去
389 7 to be distant 孟獲涕泣拜別而去
390 7 to leave 孟獲涕泣拜別而去
391 7 to play a part 孟獲涕泣拜別而去
392 7 to abandon; to give up 孟獲涕泣拜別而去
393 7 to die 孟獲涕泣拜別而去
394 7 previous; past 孟獲涕泣拜別而去
395 7 to send out; to issue; to drive away 孟獲涕泣拜別而去
396 7 falling tone 孟獲涕泣拜別而去
397 7 to lose 孟獲涕泣拜別而去
398 7 Qu 孟獲涕泣拜別而去
399 7 capital city 方始回都
400 7 a city; a metropolis 方始回都
401 7 dōu all 方始回都
402 7 elegant; refined 方始回都
403 7 Du 方始回都
404 7 to establish a capital city 方始回都
405 7 to reside 方始回都
406 7 to total; to tally 方始回都
407 7 biǎo clock; a wrist watch 伐中原武侯上表
408 7 biǎo a coat; outer clothing 伐中原武侯上表
409 7 biǎo a mark; a border 伐中原武侯上表
410 7 biǎo appearance; exterior; bearing 伐中原武侯上表
411 7 biǎo to show; to express; to manifest; to display 伐中原武侯上表
412 7 biǎo a memorial; a memorial to the throne 伐中原武侯上表
413 7 biǎo an example; a model 伐中原武侯上表
414 7 biǎo a stele 伐中原武侯上表
415 7 biǎo a grave inscription 伐中原武侯上表
416 7 biǎo a record; a table; a report; a form 伐中原武侯上表
417 7 biǎo an alias; an alternative name 伐中原武侯上表
418 7 biǎo a meter; an instrument; a gauge 伐中原武侯上表
419 7 biǎo a prostitute 伐中原武侯上表
420 7 biǎo Biao 伐中原武侯上表
421 7 biǎo to put on a coat 伐中原武侯上表
422 7 biǎo to praise 伐中原武侯上表
423 7 biǎo to tell; to declare 伐中原武侯上表
424 7 biǎo to present a memorial 伐中原武侯上表
425 7 biǎo to recommend 伐中原武侯上表
426 7 biǎo to investigate; to review 伐中原武侯上表
427 7 biǎo to mount [a frame]; to display [a picture] 伐中原武侯上表
428 7 biǎo to give medicine for driving out cold 伐中原武侯上表
429 7 biǎo to adorn 伐中原武侯上表
430 7 biǎo to mark; to indicate 伐中原武侯上表
431 7 biǎo part of a sundial that casts a shadown; gnomon 伐中原武侯上表
432 7 extra; surplus 前者馬岱引蜀兵千餘
433 7 odd; surplus over a round number 前者馬岱引蜀兵千餘
434 7 to remain 前者馬岱引蜀兵千餘
435 7 other 前者馬岱引蜀兵千餘
436 7 additional; complementary 前者馬岱引蜀兵千餘
437 7 remaining 前者馬岱引蜀兵千餘
438 7 incomplete 前者馬岱引蜀兵千餘
439 7 Yu 前者馬岱引蜀兵千餘
440 7 hòu after; later 後生一子
441 7 hòu empress; queen 後生一子
442 7 hòu sovereign 後生一子
443 7 hòu the god of the earth 後生一子
444 7 hòu late; later 後生一子
445 7 hòu offspring; descendents 後生一子
446 7 hòu to fall behind; to lag 後生一子
447 7 hòu behind; back 後生一子
448 7 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 後生一子
449 7 hòu Hou 後生一子
450 7 hòu after; behind 後生一子
451 7 hòu following 後生一子
452 7 hòu to be delayed 後生一子
453 7 hòu to abandon; to discard 後生一子
454 7 hòu feudal lords 後生一子
455 7 hòu Hou 後生一子
456 7 qián front 前破鄴城時所得
457 7 qián former; the past 前破鄴城時所得
458 7 qián to go forward 前破鄴城時所得
459 7 qián preceding 前破鄴城時所得
460 7 qián before; earlier; prior 前破鄴城時所得
461 7 qián to appear before 前破鄴城時所得
462 7 qián future 前破鄴城時所得
463 7 qián top; first 前破鄴城時所得
464 7 qián battlefront 前破鄴城時所得
465 7 liáng cool; cold 涼二州缺人守把
466 7 liáng thin /weak 涼二州缺人守把
467 7 liáng to be disheartened 涼二州缺人守把
468 7 liáng Liang 涼二州缺人守把
469 7 liàng to cool down 涼二州缺人守把
470 7 liáng desolate; cold-hearted 涼二州缺人守把
471 7 liáng a cool location 涼二州缺人守把
472 7 liáng a cold 涼二州缺人守把
473 7 liáng Liang [dynasty] 涼二州缺人守把
474 7 liàng to assist; to aid 涼二州缺人守把
475 7 yǐn to lead; to guide 孟獲率引大小洞主酋長及諸部落
476 7 yǐn to draw a bow 孟獲率引大小洞主酋長及諸部落
477 7 yǐn to prolong; to extend; to lengthen 孟獲率引大小洞主酋長及諸部落
478 7 yǐn to stretch 孟獲率引大小洞主酋長及諸部落
479 7 yǐn to involve 孟獲率引大小洞主酋長及諸部落
480 7 yǐn to quote; to cite 孟獲率引大小洞主酋長及諸部落
481 7 yǐn to propose; to nominate; to recommend 孟獲率引大小洞主酋長及諸部落
482 7 yǐn to recruit 孟獲率引大小洞主酋長及諸部落
483 7 yǐn to hold 孟獲率引大小洞主酋長及諸部落
484 7 yǐn to withdraw; to leave 孟獲率引大小洞主酋長及諸部落
485 7 yǐn a strap for pulling a cart 孟獲率引大小洞主酋長及諸部落
486 7 yǐn a preface ; a forward 孟獲率引大小洞主酋長及諸部落
487 7 yǐn a license 孟獲率引大小洞主酋長及諸部落
488 7 yǐn long 孟獲率引大小洞主酋長及諸部落
489 7 yǐn to cause 孟獲率引大小洞主酋長及諸部落
490 7 yǐn to pull; to draw 孟獲率引大小洞主酋長及諸部落
491 7 yǐn a refrain; a tune 孟獲率引大小洞主酋長及諸部落
492 7 yǐn to grow 孟獲率引大小洞主酋長及諸部落
493 7 yǐn to command 孟獲率引大小洞主酋長及諸部落
494 7 yǐn to accuse 孟獲率引大小洞主酋長及諸部落
495 7 yǐn to commit suicide 孟獲率引大小洞主酋長及諸部落
496 7 yǐn a genre 孟獲率引大小洞主酋長及諸部落
497 7 yǐn yin; a unit of paper money 孟獲率引大小洞主酋長及諸部落
498 7 huò to reap; to harvest 孟獲率引大小洞主酋長及諸部落
499 7 huò to obtain; to get 孟獲率引大小洞主酋長及諸部落
500 7 huò to hunt; to capture 孟獲率引大小洞主酋長及諸部落

Frequencies of all Words

Top 965

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 91 zhī him; her; them; that 往來者必須祭之
2 91 zhī used between a modifier and a word to form a word group 往來者必須祭之
3 91 zhī to go 往來者必須祭之
4 91 zhī this; that 往來者必須祭之
5 91 zhī genetive marker 往來者必須祭之
6 91 zhī it 往來者必須祭之
7 91 zhī in; in regards to 往來者必須祭之
8 91 zhī all 往來者必須祭之
9 91 zhī and 往來者必須祭之
10 91 zhī however 往來者必須祭之
11 91 zhī if 往來者必須祭之
12 91 zhī then 往來者必須祭之
13 91 zhī to arrive; to go 往來者必須祭之
14 91 zhī is 往來者必須祭之
15 91 zhī to use 往來者必須祭之
16 91 zhī Zhi 往來者必須祭之
17 91 zhī winding 往來者必須祭之
18 53 yuē to speak; to say 獲曰
19 53 yuē Kangxi radical 73 獲曰
20 53 yuē to be called 獲曰
21 53 yuē particle without meaning 獲曰
22 53 wèi for; to 殺四十九顆人頭為祭
23 53 wèi because of 殺四十九顆人頭為祭
24 53 wéi to act as; to serve 殺四十九顆人頭為祭
25 53 wéi to change into; to become 殺四十九顆人頭為祭
26 53 wéi to be; is 殺四十九顆人頭為祭
27 53 wéi to do 殺四十九顆人頭為祭
28 53 wèi for 殺四十九顆人頭為祭
29 53 wèi because of; for; to 殺四十九顆人頭為祭
30 53 wèi to 殺四十九顆人頭為祭
31 53 wéi in a passive construction 殺四十九顆人頭為祭
32 53 wéi forming a rehetorical question 殺四十九顆人頭為祭
33 53 wéi forming an adverb 殺四十九顆人頭為祭
34 53 wéi to add emphasis 殺四十九顆人頭為祭
35 53 wèi to support; to help 殺四十九顆人頭為祭
36 53 wéi to govern 殺四十九顆人頭為祭
37 36 孔明 kǒngmíng Kongming; Zhuge Liang 卻說孔明班師回國
38 33 also; too 此乃我之罪愆也
39 33 a final modal particle indicating certainy or decision 此乃我之罪愆也
40 33 either 此乃我之罪愆也
41 33 even 此乃我之罪愆也
42 33 used to soften the tone 此乃我之罪愆也
43 33 used for emphasis 此乃我之罪愆也
44 33 used to mark contrast 此乃我之罪愆也
45 33 used to mark compromise 此乃我之罪愆也
46 29 in; at 皆死於水中
47 29 in; at 皆死於水中
48 29 in; at; to; from 皆死於水中
49 29 to go; to 皆死於水中
50 29 to rely on; to depend on 皆死於水中
51 29 to go to; to arrive at 皆死於水中
52 29 from 皆死於水中
53 29 give 皆死於水中
54 29 oppposing 皆死於水中
55 29 and 皆死於水中
56 29 compared to 皆死於水中
57 29 by 皆死於水中
58 29 and; as well as 皆死於水中
59 29 for 皆死於水中
60 29 Yu 皆死於水中
61 29 a crow 皆死於水中
62 29 whew; wow 皆死於水中
63 28 chén minister; statesman; official 臣不能速平南方
64 28 chén Kangxi radical 131 臣不能速平南方
65 28 chén a slave 臣不能速平南方
66 28 chén you 臣不能速平南方
67 28 chén Chen 臣不能速平南方
68 28 chén to obey; to comply 臣不能速平南方
69 28 chén to command; to direct 臣不能速平南方
70 28 chén a subject 臣不能速平南方
71 25 so as to; in order to 內以牛羊等肉代之
72 25 to use; to regard as 內以牛羊等肉代之
73 25 to use; to grasp 內以牛羊等肉代之
74 25 according to 內以牛羊等肉代之
75 25 because of 內以牛羊等肉代之
76 25 on a certain date 內以牛羊等肉代之
77 25 and; as well as 內以牛羊等肉代之
78 25 to rely on 內以牛羊等肉代之
79 25 to regard 內以牛羊等肉代之
80 25 to be able to 內以牛羊等肉代之
81 25 to order; to command 內以牛羊等肉代之
82 25 further; moreover 內以牛羊等肉代之
83 25 used after a verb 內以牛羊等肉代之
84 25 very 內以牛羊等肉代之
85 25 already 內以牛羊等肉代之
86 25 increasingly 內以牛羊等肉代之
87 25 a reason; a cause 內以牛羊等肉代之
88 25 Israel 內以牛羊等肉代之
89 25 Yi 內以牛羊等肉代之
90 21 děng et cetera; and so on 內以牛羊等肉代之
91 21 děng to wait 內以牛羊等肉代之
92 21 děng degree; kind 內以牛羊等肉代之
93 21 děng plural 內以牛羊等肉代之
94 21 děng to be equal 內以牛羊等肉代之
95 21 děng degree; level 內以牛羊等肉代之
96 21 děng to compare 內以牛羊等肉代之
97 20 jūn army; military 雄軍雲集
98 20 jūn soldiers; troops 雄軍雲集
99 20 jūn an organized collective 雄軍雲集
100 20 jūn to garrison; to stay an an encampment 雄軍雲集
101 20 jūn a garrison 雄軍雲集
102 20 jūn a front 雄軍雲集
103 20 jūn penal miltary service 雄軍雲集
104 20 jūn to organize troops 雄軍雲集
105 20 將軍 jiāngjūn a general 將軍向寵
106 20 將軍 jiāngjūn to capture the enemy; check 將軍向寵
107 19 司馬懿 sīmǎyì Sima Yi 撫軍大將軍司馬懿三人入寢宮
108 19 yǒu is; are; to exist 此水原有猖神作禍
109 19 yǒu to have; to possess 此水原有猖神作禍
110 19 yǒu indicates an estimate 此水原有猖神作禍
111 19 yǒu indicates a large quantity 此水原有猖神作禍
112 19 yǒu indicates an affirmative response 此水原有猖神作禍
113 19 yǒu a certain; used before a person, time, or place 此水原有猖神作禍
114 19 yǒu used to compare two things 此水原有猖神作禍
115 19 yǒu used in a polite formula before certain verbs 此水原有猖神作禍
116 19 yǒu used before the names of dynasties 此水原有猖神作禍
117 19 yǒu a certain thing; what exists 此水原有猖神作禍
118 19 yǒu multiple of ten and ... 此水原有猖神作禍
119 19 yǒu abundant 此水原有猖神作禍
120 19 yǒu purposeful 此水原有猖神作禍
121 19 yǒu You 此水原有猖神作禍
122 18 shì matter; thing; item 吾今事已平定
123 18 shì to serve 吾今事已平定
124 18 shì a government post 吾今事已平定
125 18 shì duty; post; work 吾今事已平定
126 18 shì occupation 吾今事已平定
127 18 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 吾今事已平定
128 18 shì an accident 吾今事已平定
129 18 shì to attend 吾今事已平定
130 18 shì an allusion 吾今事已平定
131 18 shì a condition; a state; a situation 吾今事已平定
132 18 shì to engage in 吾今事已平定
133 18 shì to enslave 吾今事已平定
134 18 shì to pursue 吾今事已平定
135 18 shì to administer 吾今事已平定
136 18 shì to appoint 吾今事已平定
137 18 shì a piece 吾今事已平定
138 18 hóu marquis; lord 武鄉侯
139 18 hóu a target in archery 武鄉侯
140 17 naturally; of course; certainly 遂自到瀘水岸邊觀看
141 17 from; since 遂自到瀘水岸邊觀看
142 17 self; oneself; itself 遂自到瀘水岸邊觀看
143 17 Kangxi radical 132 遂自到瀘水岸邊觀看
144 17 Zi 遂自到瀘水岸邊觀看
145 17 a nose 遂自到瀘水岸邊觀看
146 17 the beginning; the start 遂自到瀘水岸邊觀看
147 17 origin 遂自到瀘水岸邊觀看
148 17 originally 遂自到瀘水岸邊觀看
149 17 still; to remain 遂自到瀘水岸邊觀看
150 17 in person; personally 遂自到瀘水岸邊觀看
151 17 in addition; besides 遂自到瀘水岸邊觀看
152 17 if; even if 遂自到瀘水岸邊觀看
153 17 but 遂自到瀘水岸邊觀看
154 17 because 遂自到瀘水岸邊觀看
155 17 to employ; to use 遂自到瀘水岸邊觀看
156 17 to be 遂自到瀘水岸邊觀看
157 17 this; these 此水原有猖神作禍
158 17 in this way 此水原有猖神作禍
159 17 otherwise; but; however; so 此水原有猖神作禍
160 17 at this time; now; here 此水原有猖神作禍
161 17 先帝 xiāndì ancient emperors 仲達受先帝托孤之重
162 17 先帝 xiāndì former emperor; deceased emperor 仲達受先帝托孤之重
163 16 I 吾今事已平定
164 16 my 吾今事已平定
165 16 Wu 吾今事已平定
166 16 jīn today; present; now 吾今事已平定
167 16 jīn Jin 吾今事已平定
168 16 jīn modern 吾今事已平定
169 16 lǐng neck 領益州牧
170 16 lǐng collar 領益州牧
171 16 lǐng to lead; to command 領益州牧
172 16 lǐng main aspects; essential points 領益州牧
173 16 lǐng measure word for jackets 領益州牧
174 16 lǐng to accept; to receive 領益州牧
175 16 lǐng to understand; to realize 領益州牧
176 16 lǐng to guide 領益州牧
177 16 lǐng having jurisdiction over 領益州牧
178 16 lǐng nominally [appoint] 領益州牧
179 16 lǐng mountains 領益州牧
180 15 曹叡 Cáo ruì Cao Rui 養曹叡為己子
181 15 bīng soldier; troops 兵不能渡
182 15 bīng weapons 兵不能渡
183 15 bīng military; warfare 兵不能渡
184 15 great; grand; glorious; distinguished 丕先納夫人甄氏
185 15 rén person; people; a human being 安可妄殺一人
186 15 rén Kangxi radical 9 安可妄殺一人
187 15 rén a kind of person 安可妄殺一人
188 15 rén everybody 安可妄殺一人
189 15 rén adult 安可妄殺一人
190 15 rén somebody; others 安可妄殺一人
191 15 rén an upright person 安可妄殺一人
192 14 ruì astute; shrewd 名叡
193 14 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 此乃我之罪愆也
194 14 nǎi to be 此乃我之罪愆也
195 14 nǎi you; yours 此乃我之罪愆也
196 14 nǎi also; moreover 此乃我之罪愆也
197 14 nǎi however; but 此乃我之罪愆也
198 14 nǎi if 此乃我之罪愆也
199 13 horse 前者馬岱引蜀兵千餘
200 13 Kangxi radical 187 前者馬岱引蜀兵千餘
201 13 Ma 前者馬岱引蜀兵千餘
202 13 historic tool for tallying numbers 前者馬岱引蜀兵千餘
203 13 使 shǐ to make; to cause 使汝等各家盡霑恩露
204 13 使 shǐ to make use of for labor 使汝等各家盡霑恩露
205 13 使 shǐ to indulge 使汝等各家盡霑恩露
206 13 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使汝等各家盡霑恩露
207 13 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使汝等各家盡霑恩露
208 13 使 shǐ to dispatch 使汝等各家盡霑恩露
209 13 使 shǐ if 使汝等各家盡霑恩露
210 13 使 shǐ to use 使汝等各家盡霑恩露
211 13 使 shǐ to be able to 使汝等各家盡霑恩露
212 13 shǔ Sichuan 前者馬岱引蜀兵千餘
213 13 shǔ Shu Kingdom 前者馬岱引蜀兵千餘
214 13 his; hers; its; theirs 其文曰
215 13 to add emphasis 其文曰
216 13 used when asking a question in reply to a question 其文曰
217 13 used when making a request or giving an order 其文曰
218 13 he; her; it; them 其文曰
219 13 probably; likely 其文曰
220 13 will 其文曰
221 13 may 其文曰
222 13 if 其文曰
223 13 or 其文曰
224 13 Qi 其文曰
225 13 陛下 bì xià your majesty 陛下已殺其母
226 13 zhōng middle 皆死於水中
227 13 zhōng medium; medium sized 皆死於水中
228 13 zhōng China 皆死於水中
229 13 zhòng to hit the mark 皆死於水中
230 13 zhōng in; amongst 皆死於水中
231 13 zhōng midday 皆死於水中
232 13 zhōng inside 皆死於水中
233 13 zhōng during 皆死於水中
234 13 zhōng Zhong 皆死於水中
235 13 zhōng intermediary 皆死於水中
236 13 zhōng half 皆死於水中
237 13 zhōng just right; suitably 皆死於水中
238 13 zhōng while 皆死於水中
239 13 zhòng to reach; to attain 皆死於水中
240 13 zhòng to suffer; to infect 皆死於水中
241 13 zhòng to obtain 皆死於水中
242 13 zhòng to pass an exam 皆死於水中
243 13 ér and; as well as; but (not); yet (not) 本為人死而成怨鬼
244 13 ér Kangxi radical 126 本為人死而成怨鬼
245 13 ér you 本為人死而成怨鬼
246 13 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 本為人死而成怨鬼
247 13 ér right away; then 本為人死而成怨鬼
248 13 ér but; yet; however; while; nevertheless 本為人死而成怨鬼
249 13 ér if; in case; in the event that 本為人死而成怨鬼
250 13 ér therefore; as a result; thus 本為人死而成怨鬼
251 13 ér how can it be that? 本為人死而成怨鬼
252 13 ér so as to 本為人死而成怨鬼
253 13 ér only then 本為人死而成怨鬼
254 13 ér as if; to seem like 本為人死而成怨鬼
255 13 néng can; able 本為人死而成怨鬼
256 13 ér whiskers on the cheeks; sideburns 本為人死而成怨鬼
257 13 ér me 本為人死而成怨鬼
258 13 ér to arrive; up to 本為人死而成怨鬼
259 13 ér possessive 本為人死而成怨鬼
260 12 zòu to present; to offer 我當奏之天子
261 12 zòu to present a memorial to the emperor 我當奏之天子
262 12 zòu to play a musical instrument 我當奏之天子
263 12 zòu to happen; to occur 我當奏之天子
264 12 zòu a memorial to the throne 我當奏之天子
265 12 zòu to go; to walk 我當奏之天子
266 12 zòu modulation of rhythm 我當奏之天子
267 12 desire 今凱歌欲還
268 12 to desire; to wish 今凱歌欲還
269 12 almost; nearly; about to occur 今凱歌欲還
270 12 to desire; to intend 今凱歌欲還
271 12 lust 今凱歌欲還
272 12 cáo Cao 乃召中軍大將軍曹真
273 12 cáo a company; a class; a generation 乃召中軍大將軍曹真
274 12 cáo a companion 乃召中軍大將軍曹真
275 12 cáo a government department; a government office 乃召中軍大將軍曹真
276 12 cáo a a party to a law suit 乃召中軍大將軍曹真
277 12 cáo Cao 乃召中軍大將軍曹真
278 12 cáo together; simultaneously 乃召中軍大將軍曹真
279 12 I; me; my 此乃我之罪愆也
280 12 self 此乃我之罪愆也
281 12 we; our 此乃我之罪愆也
282 12 [my] dear 此乃我之罪愆也
283 12 Wo 此乃我之罪愆也
284 12 xíng to walk 喚行廚宰殺牛馬
285 12 xíng capable; competent 喚行廚宰殺牛馬
286 12 háng profession 喚行廚宰殺牛馬
287 12 háng line; row 喚行廚宰殺牛馬
288 12 xíng Kangxi radical 144 喚行廚宰殺牛馬
289 12 xíng to travel 喚行廚宰殺牛馬
290 12 xìng actions; conduct 喚行廚宰殺牛馬
291 12 xíng to do; to act; to practice 喚行廚宰殺牛馬
292 12 xíng all right; OK; okay 喚行廚宰殺牛馬
293 12 háng horizontal line 喚行廚宰殺牛馬
294 12 héng virtuous deeds 喚行廚宰殺牛馬
295 12 hàng a line of trees 喚行廚宰殺牛馬
296 12 hàng bold; steadfast 喚行廚宰殺牛馬
297 12 xíng to move 喚行廚宰殺牛馬
298 12 xíng to put into effect; to implement 喚行廚宰殺牛馬
299 12 xíng travel 喚行廚宰殺牛馬
300 12 xíng to circulate 喚行廚宰殺牛馬
301 12 xíng running script; running script 喚行廚宰殺牛馬
302 12 xíng temporary 喚行廚宰殺牛馬
303 12 xíng soon 喚行廚宰殺牛馬
304 12 háng rank; order 喚行廚宰殺牛馬
305 12 háng a business; a shop 喚行廚宰殺牛馬
306 12 xíng to depart; to leave 喚行廚宰殺牛馬
307 12 xíng to experience 喚行廚宰殺牛馬
308 12 xíng path; way 喚行廚宰殺牛馬
309 12 xíng xing; ballad 喚行廚宰殺牛馬
310 12 xíng a round [of drinks] 喚行廚宰殺牛馬
311 12 xíng Xing 喚行廚宰殺牛馬
312 12 xíng moreover; also 喚行廚宰殺牛馬
313 11 one 安可妄殺一人
314 11 Kangxi radical 1 安可妄殺一人
315 11 as soon as; all at once 安可妄殺一人
316 11 pure; concentrated 安可妄殺一人
317 11 whole; all 安可妄殺一人
318 11 first 安可妄殺一人
319 11 the same 安可妄殺一人
320 11 each 安可妄殺一人
321 11 certain 安可妄殺一人
322 11 throughout 安可妄殺一人
323 11 used in between a reduplicated verb 安可妄殺一人
324 11 sole; single 安可妄殺一人
325 11 a very small amount 安可妄殺一人
326 11 Yi 安可妄殺一人
327 11 other 安可妄殺一人
328 11 to unify 安可妄殺一人
329 11 accidentally; coincidentally 安可妄殺一人
330 11 abruptly; suddenly 安可妄殺一人
331 11 or 安可妄殺一人
332 11 huí to go back; to return 第九十一回
333 11 huí to turn around; to revolve 第九十一回
334 11 huí to change 第九十一回
335 11 huí to reply; to answer 第九十一回
336 11 huí to decline; to politely refuse 第九十一回
337 11 huí to depart 第九十一回
338 11 huí Huizu 第九十一回
339 11 huí a time; an act 第九十一回
340 11 huí Huizu 第九十一回
341 10 wáng Wang 享於故歿王事蜀中將校及南人亡者陰魂曰
342 10 wáng a king 享於故歿王事蜀中將校及南人亡者陰魂曰
343 10 wáng Kangxi radical 96 享於故歿王事蜀中將校及南人亡者陰魂曰
344 10 wàng to be king; to rule 享於故歿王事蜀中將校及南人亡者陰魂曰
345 10 wáng a prince; a duke 享於故歿王事蜀中將校及南人亡者陰魂曰
346 10 wáng grand; great 享於故歿王事蜀中將校及南人亡者陰魂曰
347 10 wáng to treat with the ceremony due to a king 享於故歿王事蜀中將校及南人亡者陰魂曰
348 10 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 享於故歿王事蜀中將校及南人亡者陰魂曰
349 10 wáng the head of a group or gang 享於故歿王事蜀中將校及南人亡者陰魂曰
350 10 wáng the biggest or best of a group 享於故歿王事蜀中將校及南人亡者陰魂曰
351 10 child; son 後生一子
352 10 egg; newborn 後生一子
353 10 first earthly branch 後生一子
354 10 11 p.m.-1 a.m. 後生一子
355 10 Kangxi radical 39 後生一子
356 10 zi indicates that the the word is used as a noun 後生一子
357 10 pellet; something small and hard 後生一子
358 10 master 後生一子
359 10 viscount 後生一子
360 10 zi you; your honor 後生一子
361 10 masters 後生一子
362 10 person 後生一子
363 10 young 後生一子
364 10 seed 後生一子
365 10 subordinate; subsidiary 後生一子
366 10 a copper coin 後生一子
367 10 bundle 後生一子
368 10 female dragonfly 後生一子
369 10 constituent 後生一子
370 10 offspring; descendants 後生一子
371 10 dear 後生一子
372 10 little one 後生一子
373 10 to die 皆死於水中
374 10 to sever; to break off 皆死於水中
375 10 extremely; very 皆死於水中
376 10 to do one's utmost 皆死於水中
377 10 dead 皆死於水中
378 10 death 皆死於水中
379 10 to sacrifice one's life 皆死於水中
380 10 lost; severed 皆死於水中
381 10 lifeless; not moving 皆死於水中
382 10 stiff; inflexible 皆死於水中
383 10 already fixed; set; established 皆死於水中
384 10 damned 皆死於水中
385 10 jiāng will; shall (future tense) 將饅頭等物
386 10 jiāng to get; to use; marker for direct-object 將饅頭等物
387 10 jiàng a general; a high ranking officer 將饅頭等物
388 10 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 將饅頭等物
389 10 jiāng and; or 將饅頭等物
390 10 jiàng to command; to lead 將饅頭等物
391 10 qiāng to request 將饅頭等物
392 10 jiāng approximately 將饅頭等物
393 10 jiāng to bring; to take; to use; to hold 將饅頭等物
394 10 jiāng to support; to wait upon; to take care of 將饅頭等物
395 10 jiāng to checkmate 將饅頭等物
396 10 jiāng to goad; to incite; to provoke 將饅頭等物
397 10 jiāng to do; to handle 將饅頭等物
398 10 jiāng placed between a verb and a complement of direction 將饅頭等物
399 10 jiāng furthermore; moreover 將饅頭等物
400 10 jiàng backbone 將饅頭等物
401 10 jiàng king 將饅頭等物
402 10 jiāng might; possibly 將饅頭等物
403 10 jiāng just; a short time ago 將饅頭等物
404 10 jiāng to rest 將饅頭等物
405 10 jiāng to the side 將饅頭等物
406 10 jiàng a senior member of an organization 將饅頭等物
407 10 jiāng large; great 將饅頭等物
408 10 jiē all; each and every; in all cases 人馬皆驚
409 10 jiē same; equally 人馬皆驚
410 10 què but; yet; however; while; nevertheless 卻說孔明班師回國
411 10 què to go back; to decline; to retreat 卻說孔明班師回國
412 10 què still 卻說孔明班師回國
413 10 què to reject; to decline 卻說孔明班師回國
414 10 què to pardon 卻說孔明班師回國
415 10 què just now 卻說孔明班師回國
416 10 què marks completion 卻說孔明班師回國
417 10 què marks comparison 卻說孔明班師回國
418 9 shí time; a point or period of time 時值九月秋天
419 9 shí a season; a quarter of a year 時值九月秋天
420 9 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時值九月秋天
421 9 shí at that time 時值九月秋天
422 9 shí fashionable 時值九月秋天
423 9 shí fate; destiny; luck 時值九月秋天
424 9 shí occasion; opportunity; chance 時值九月秋天
425 9 shí tense 時值九月秋天
426 9 shí particular; special 時值九月秋天
427 9 shí to plant; to cultivate 時值九月秋天
428 9 shí hour (measure word) 時值九月秋天
429 9 shí an era; a dynasty 時值九月秋天
430 9 shí time [abstract] 時值九月秋天
431 9 shí seasonal 時值九月秋天
432 9 shí frequently; often 時值九月秋天
433 9 shí occasionally; sometimes 時值九月秋天
434 9 shí on time 時值九月秋天
435 9 shí this; that 時值九月秋天
436 9 shí to wait upon 時值九月秋天
437 9 shí hour 時值九月秋天
438 9 shí appropriate; proper; timely 時值九月秋天
439 9 shí Shi 時值九月秋天
440 9 shí a present; currentlt 時值九月秋天
441 9 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 往來者必須祭之
442 9 zhě that 往來者必須祭之
443 9 zhě nominalizing function word 往來者必須祭之
444 9 zhě used to mark a definition 往來者必須祭之
445 9 zhě used to mark a pause 往來者必須祭之
446 9 zhě topic marker; that; it 往來者必須祭之
447 9 zhuó according to 往來者必須祭之
448 9 nián year 維大漢建興三年秋九月一日
449 9 nián New Year festival 維大漢建興三年秋九月一日
450 9 nián age 維大漢建興三年秋九月一日
451 9 nián life span; life expectancy 維大漢建興三年秋九月一日
452 9 nián an era; a period 維大漢建興三年秋九月一日
453 9 nián a date 維大漢建興三年秋九月一日
454 9 nián time; years 維大漢建興三年秋九月一日
455 9 nián harvest 維大漢建興三年秋九月一日
456 9 nián annual; every year 維大漢建興三年秋九月一日
457 9 大將軍 dàjiāngjūn General-in-Chief 乃召中軍大將軍曹真
458 9 大將軍 dàjiāngjūn generalissimo 乃召中軍大將軍曹真
459 8 參軍 cānjūn to join the army 參軍馬謖曰
460 8 參軍 cānjūn adjutant 參軍馬謖曰
461 8 not; no 醫治不痊
462 8 expresses that a certain condition cannot be acheived 醫治不痊
463 8 as a correlative 醫治不痊
464 8 no (answering a question) 醫治不痊
465 8 forms a negative adjective from a noun 醫治不痊
466 8 at the end of a sentence to form a question 醫治不痊
467 8 to form a yes or no question 醫治不痊
468 8 infix potential marker 醫治不痊
469 8 suì to comply with; to follow along 孔明遂問孟獲
470 8 suì thereupon 孔明遂問孟獲
471 8 suì to advance 孔明遂問孟獲
472 8 suì to follow through; to achieve 孔明遂問孟獲
473 8 suì to follow smoothly 孔明遂問孟獲
474 8 suì an area the capital 孔明遂問孟獲
475 8 suì a dish underneath a chime; a ditch 孔明遂問孟獲
476 8 suì a flint 孔明遂問孟獲
477 8 suì to satisfy 孔明遂問孟獲
478 8 suì to propose; to nominate 孔明遂問孟獲
479 8 suì to grow 孔明遂問孟獲
480 8 suì to use up; to stop 孔明遂問孟獲
481 8 suì sleeve used in archery 孔明遂問孟獲
482 8 xiān first 丕先納夫人甄氏
483 8 xiān early; prior; former 丕先納夫人甄氏
484 8 xiān to go forward; to advance 丕先納夫人甄氏
485 8 xiān to attach importance to; to value 丕先納夫人甄氏
486 8 xiān to start 丕先納夫人甄氏
487 8 xiān ancestors; forebears 丕先納夫人甄氏
488 8 xiān earlier 丕先納夫人甄氏
489 8 xiān before; in front 丕先納夫人甄氏
490 8 xiān fundamental; basic 丕先納夫人甄氏
491 8 xiān Xian 丕先納夫人甄氏
492 8 xiān ancient; archaic 丕先納夫人甄氏
493 8 xiān super 丕先納夫人甄氏
494 8 xiān deceased 丕先納夫人甄氏
495 8 yán to speak; to say; said 言訖
496 8 yán language; talk; words; utterance; speech 言訖
497 8 yán Kangxi radical 149 言訖
498 8 yán a particle with no meaning 言訖
499 8 yán phrase; sentence 言訖
500 8 yán a word; a syllable 言訖

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安乐 安樂 196
  1. peaceful and happy; content
  2. Anle
  3. Anle district
安平 196 Anping
安⻏ 安邑 196 Anyi
安远 安遠 196 Anyuan
白羊 98
  1. Aries
  2. Baiyang
北大 66 Peking University
北方 98 The North
北门 北門 98 North Gate
博阳 博陽 98 Boyang
曹操 99 Cao Cao
曹丕 67 Cao Pi
曹叡 67 Cao Rui
长安 長安 99
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
陈仓 陳倉 99
  1. Chencang
  2. Chencang
成都 99 Chengdu
陈震 陳震 99 Chen Zhen
出师表 出師表 99 To Lead out the Army
刺史 99 Regional Inspector
100 Mount Tai
大司马 大司馬 100 Minister of War
100 Deng
定远 定遠 100 Dingyuan
100
  1. Dong
  2. to supervise; to direct
东吴 東吳 100 Eastern Wu
董允 100 Dong Yun
都尉 100 Commander-in-Chief
二月 195 February; the Second Month
费祎 費禕 102 Fei Yi
扶风 扶風 102 Fufeng
抚军 撫軍 102 Captain; Commander
高阳 高陽 103 Gaoyang
广宗 廣宗 103 Guangzong
关内 關內 103 Guannei Circuit
关西 關西 103
  1. Guanxi; Kuanhsi
  2. Kansai
郭攸之 103 Guo Youzhi
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
汉城 漢城 104 Seoul; Hanseong
汉室 漢室 104 House of Han
汉中 漢中 104 Hongzhong
侯马 侯馬 104 Houma
护军 護軍 104 Commander
黄忠 黃忠 104 Huang Zhong
蒋琬 蔣琬 106 Jiang Wan
建宁 建寧 106 Jianning
建兴 建興 106 Jianxing reign
谏议大夫 諫議大夫 106 Remonstrance Official
九月 106 September; the Ninth Month
孔明 107 Kongming; Zhuge Liang
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
凉州 涼州 108 Liangzhou
廉颇 廉頗 108 Lian Po
108 Liao
108 Lu River
洛阳 洛陽 108 Luoyang
泸水 瀘水 76 Lushui
马援 馬援 109 Ma Yuan
孟光 109 Meng Guang
南岸 110 Nanan
南人 110 Nanren
南阳 南陽 110 Nanyang
平南 112 Pingnan
前将军 前將軍 113 General of the Vanguard
清河 113 Qinghe
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
尚飨 尚饗 115 I beg you to partake of this sacrifice (used at the end of an elegiac address)
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
蜀汉 蜀漢 115 Shu Han Kingdom
水原 115 Suweon
思王 115 King Si of Zhou
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
司马懿 司馬懿 115 Sima Yi
太守 116 Governor
太傅 116 Grand Tutor; Grand Mentor
太史 116
  1. Grand Scribe
  2. Grand Astrologer
天顺 天順 116 Emperor Tianshun; Emperor Zhengtong
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
土神 116 Earth God
王平 119 Wang Ping
魏国 魏國 119
  1. Wei State
  2. Wei State; Cao Wei
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
武侯 119 Wuhou
武乡 武鄉 119 Wuxiang
五月 119 May; the Fifth Month
西凉 西涼 120 Western Liang
向宠 向寵 120 Xiang Chong
许昌 許昌 120 Xuchang
121
  1. Ye
  2. Ye
益州 121 Yizhou
永昌 121
  1. Yongchang
  2. Yongchang
袁绍 袁紹 121 Yuan Shao
云梦 雲夢 121 Yunmeng
张裔 張裔 122 Zhang Yi
赵云 趙雲 122 Zhao Yun
中原 122 the Central Plains of China
钟繇 鍾繇 122 Zhong Yao
诸葛亮 諸葛亮 122 Zhuge liang
左将军 左將軍 122 General of the Left; Commander of the Left
左军 左軍 122 Left Company [of troops]; Left Guard

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English