Glossary and Vocabulary for The Analects of Confucius 論語, 13. 《子路》 Zi Lu

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 34 zhī to go 先之
2 34 zhī to arrive; to go 先之
3 34 zhī is 先之
4 34 zhī to use 先之
5 34 zhī Zhi 先之
6 34 zhī winding 先之
7 33 子曰 zǐyuē Confucius says 子曰
8 24 yuē to speak; to say
9 24 yuē Kangxi radical 73
10 24 yuē to be called
11 20 ér Kangxi radical 126 焉知賢才而舉之
12 20 ér as if; to seem like 焉知賢才而舉之
13 20 néng can; able 焉知賢才而舉之
14 20 ér whiskers on the cheeks; sideburns 焉知賢才而舉之
15 20 ér to arrive; up to 焉知賢才而舉之
16 17 infix potential marker 則刑罰不中
17 15 Qi 人其舍諸
18 12 yán to speak; to say; said 則言不順
19 12 yán language; talk; words; utterance; speech 則言不順
20 12 yán Kangxi radical 149 則言不順
21 12 yán phrase; sentence 則言不順
22 12 yán a word; a syllable 則言不順
23 12 yán a theory; a doctrine 則言不順
24 12 yán to regard as 則言不順
25 12 yán to act as 則言不順
26 11 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則言不順
27 11 a grade; a level 則言不順
28 11 an example; a model 則言不順
29 11 a weighing device 則言不順
30 11 to grade; to rank 則言不順
31 11 to copy; to imitate; to follow 則言不順
32 11 to do 則言不順
33 11 wéi to act as; to serve 仲弓為季氏宰
34 11 wéi to change into; to become 仲弓為季氏宰
35 11 wéi to be; is 仲弓為季氏宰
36 11 wéi to do 仲弓為季氏宰
37 11 wèi to support; to help 仲弓為季氏宰
38 11 wéi to govern 仲弓為季氏宰
39 10 child; son 衛君待子而為政
40 10 egg; newborn 衛君待子而為政
41 10 first earthly branch 衛君待子而為政
42 10 11 p.m.-1 a.m. 衛君待子而為政
43 10 Kangxi radical 39 衛君待子而為政
44 10 pellet; something small and hard 衛君待子而為政
45 10 master 衛君待子而為政
46 10 viscount 衛君待子而為政
47 10 zi you; your honor 衛君待子而為政
48 10 masters 衛君待子而為政
49 10 person 衛君待子而為政
50 10 young 衛君待子而為政
51 10 seed 衛君待子而為政
52 10 subordinate; subsidiary 衛君待子而為政
53 10 a copper coin 衛君待子而為政
54 10 female dragonfly 衛君待子而為政
55 10 constituent 衛君待子而為政
56 10 offspring; descendants 衛君待子而為政
57 10 dear 衛君待子而為政
58 10 little one 衛君待子而為政
59 7 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 善居室
60 7 shàn happy 善居室
61 7 shàn good 善居室
62 7 shàn kind-hearted 善居室
63 7 shàn to be skilled at something 善居室
64 7 shàn familiar 善居室
65 7 shàn to repair 善居室
66 7 shàn to admire 善居室
67 7 shàn to praise 善居室
68 7 shàn Shan 善居室
69 7 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 近者說
70 7 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 近者說
71 7 shuì to persuade 近者說
72 7 shuō to teach; to recite; to explain 近者說
73 7 shuō a doctrine; a theory 近者說
74 7 shuō to claim; to assert 近者說
75 7 shuō allocution 近者說
76 7 shuō to criticize; to scold 近者說
77 7 shuō to indicate; to refer to 近者說
78 7 rén person; people; a human being 人其舍諸
79 7 rén Kangxi radical 9 人其舍諸
80 7 rén a kind of person 人其舍諸
81 7 rén everybody 人其舍諸
82 7 rén adult 人其舍諸
83 7 rén somebody; others 人其舍諸
84 7 rén an upright person 人其舍諸
85 7 must 必也正名乎
86 7 Bi 必也正名乎
87 6 zāi to start 有是哉
88 6 Kangxi radical 71 無倦
89 6 to not have; without 無倦
90 6 mo 無倦
91 6 to not have 無倦
92 6 Wu 無倦
93 6 Wu 吾不如老農
94 6 Mo 則民莫敢不敬
95 6 君子 jūnzi a ruler; a sovereign 君子於其所不知
96 6 君子 jūnzi junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue 君子於其所不知
97 5 小人 xiǎorén a vulgar person; a person of little virtue; xiaoren 小人哉
98 5 小人 xiǎorén a short person 小人哉
99 5 小人 xiǎorén a commoner 小人哉
100 5 bāng nation; country; state 善人為邦百年
101 5 bāng a feudal state 善人為邦百年
102 5 bāng to bestow a fiefdom 善人為邦百年
103 5 子路 zǐlù Zi Lu 子路
104 5 to go; to 君子於其所不知
105 5 to rely on; to depend on 君子於其所不知
106 5 Yu 君子於其所不知
107 5 a crow 君子於其所不知
108 5 to carry on the shoulder 又何加焉
109 5 what 又何加焉
110 5 He 又何加焉
111 5 mín the people; citizen; subjects 則民無所措手足
112 5 mín Min 則民無所措手足
113 5 gǎn bold; brave 則民莫敢不敬
114 5 gǎn to dare to 則民莫敢不敬
115 5 gǒu illicit 無所苟而已矣
116 5 gǒu be careless of 無所苟而已矣
117 5 gǒu a kind of grass 無所苟而已矣
118 5 gǒu Gou 無所苟而已矣
119 5 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 衛君待子而為政
120 5 jūn a mistress 衛君待子而為政
121 5 jūn date-plum 衛君待子而為政
122 5 jūn the son of heaven 衛君待子而為政
123 5 jūn to rule 衛君待子而為政
124 4 nán difficult; arduous; hard 為君難
125 4 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty 為君難
126 4 nán hardly possible; unable 為君難
127 4 nàn disaster; calamity 為君難
128 4 nàn enemy; foe 為君難
129 4 nán bad; unpleasant 為君難
130 4 nàn to blame; to rebuke 為君難
131 4 nàn to object to; to argue against 為君難
132 4 nàn to reject; to repudiate 為君難
133 4 Yi 亦奚以為
134 4 shì matter; thing; item 則事不成
135 4 shì to serve 則事不成
136 4 shì a government post 則事不成
137 4 shì duty; post; work 則事不成
138 4 shì occupation 則事不成
139 4 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 則事不成
140 4 shì an accident 則事不成
141 4 shì to attend 則事不成
142 4 shì an allusion 則事不成
143 4 shì a condition; a state; a situation 則事不成
144 4 shì to engage in 則事不成
145 4 shì to enslave 則事不成
146 4 shì to pursue 則事不成
147 4 shì to administer 則事不成
148 4 shì to appoint 則事不成
149 4 孔子 kǒngzi Confucius 孔子對曰
150 4 問政 wènzhèng to participate in politics 子路問政
151 4 zhèng government; administration 授之以政
152 4 zhèng politics 授之以政
153 4 zhèng organizational affairs 授之以政
154 4 zhèng to rule 授之以政
155 4 zhèng administrative affairs 授之以政
156 4 zhèng laws 授之以政
157 4 zhèng policy 授之以政
158 4 zhèng to correctons [a document] 授之以政
159 4 一言 yīyán one sentence 一言而可以興邦
160 4 一言 yīyán a brief remark 一言而可以興邦
161 4 一言 yīyán one character 一言而可以興邦
162 4 zhèng upright; straight 奚其正
163 4 zhèng to straighten; to correct 奚其正
164 4 zhèng main; central; primary 奚其正
165 4 zhèng fundamental; original 奚其正
166 4 zhèng precise; exact; accurate 奚其正
167 4 zhèng at right angles 奚其正
168 4 zhèng unbiased; impartial 奚其正
169 4 zhèng true; correct; orthodox 奚其正
170 4 zhèng unmixed; pure 奚其正
171 4 zhèng positive (charge) 奚其正
172 4 zhèng positive (number) 奚其正
173 4 zhèng standard 奚其正
174 4 zhèng chief; principal; primary 奚其正
175 4 zhèng honest 奚其正
176 4 zhèng to execute; to carry out 奚其正
177 4 zhèng accepted; conventional 奚其正
178 4 zhèng to govern 奚其正
179 4 zhēng first month 奚其正
180 4 zhēng center of a target 奚其正
181 4 cāi talented 偲偲
182 4 cāi urgent 偲偲
183 4 wèi to guard; to protect; to defend 衛君待子而為政
184 4 wèi a guard 衛君待子而為政
185 4 wèi feathering in arrows 衛君待子而為政
186 4 wèi a border area; a defended area 衛君待子而為政
187 4 wèi donkey 衛君待子而為政
188 4 wèi Wei 衛君待子而為政
189 4 wèi Wei 衛君待子而為政
190 4 pleased; happy 怡怡如也
191 4 harmony 怡怡如也
192 4 pleasure; joy 怡怡如也
193 4 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 亦可以勝殘去殺矣
194 4 可以 kěyǐ capable; adequate 亦可以勝殘去殺矣
195 4 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 亦可以勝殘去殺矣
196 4 可以 kěyǐ good 亦可以勝殘去殺矣
197 4 shì a gentleman; a knight 何如斯可謂之士矣
198 4 shì Kangxi radical 33 何如斯可謂之士矣
199 4 shì a soldier 何如斯可謂之士矣
200 4 shì a social stratum 何如斯可謂之士矣
201 4 shì an unmarried man; a man 何如斯可謂之士矣
202 4 shì somebody trained in a specialized field 何如斯可謂之士矣
203 4 shì a scholar 何如斯可謂之士矣
204 4 shì a respectful term for a person 何如斯可謂之士矣
205 4 shì corporal; sergeant 何如斯可謂之士矣
206 4 shì Shi 何如斯可謂之士矣
207 4 wèn to ask 定公問
208 4 wèn to inquire after 定公問
209 4 wèn to interrogate 定公問
210 4 wèn to hold responsible 定公問
211 4 wèn to request something 定公問
212 4 wèn to rebuke 定公問
213 4 wèn to send an official mission bearing gifts 定公問
214 4 wèn news 定公問
215 4 wèn to propose marriage 定公問
216 4 wén to inform 定公問
217 4 wèn to research 定公問
218 4 wèn Wen 定公問
219 4 wèn a question 定公問
220 4 shēn human body; torso 其身正
221 4 shēn Kangxi radical 158 其身正
222 4 shēn self 其身正
223 4 shēn life 其身正
224 4 shēn an object 其身正
225 4 shēn a lifetime 其身正
226 4 shēn moral character 其身正
227 4 shēn status; identity; position 其身正
228 4 shēn pregnancy 其身正
229 4 juān India 其身正
230 4 使 shǐ to make; to cause 使於四方
231 4 使 shǐ to make use of for labor 使於四方
232 4 使 shǐ to indulge 使於四方
233 4 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使於四方
234 4 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使於四方
235 4 使 shǐ to dispatch 使於四方
236 4 使 shǐ to use 使於四方
237 4 使 shǐ to be able to 使於四方
238 3 rén a kernel; a pit 必世而後仁
239 3 rén benevolent; humane 必世而後仁
240 3 rén benevolence; humanity 必世而後仁
241 3 rén a benevolent person 必世而後仁
242 3 rén kindness 必世而後仁
243 3 rén polite form of address 必世而後仁
244 3 rén to pity 必世而後仁
245 3 rén a person 必世而後仁
246 3 rén Ren 必世而後仁
247 3 to use; to grasp 授之以政
248 3 to rely on 授之以政
249 3 to regard 授之以政
250 3 to be able to 授之以政
251 3 to order; to command 授之以政
252 3 used after a verb 授之以政
253 3 a reason; a cause 授之以政
254 3 Israel 授之以政
255 3 Yi 授之以政
256 3 xíng to walk 不令而行
257 3 xíng capable; competent 不令而行
258 3 háng profession 不令而行
259 3 xíng Kangxi radical 144 不令而行
260 3 xíng to travel 不令而行
261 3 xìng actions; conduct 不令而行
262 3 xíng to do; to act; to practice 不令而行
263 3 xíng all right; OK; okay 不令而行
264 3 háng horizontal line 不令而行
265 3 héng virtuous deeds 不令而行
266 3 hàng a line of trees 不令而行
267 3 hàng bold; steadfast 不令而行
268 3 xíng to move 不令而行
269 3 xíng to put into effect; to implement 不令而行
270 3 xíng travel 不令而行
271 3 xíng to circulate 不令而行
272 3 xíng running script; running script 不令而行
273 3 xíng temporary 不令而行
274 3 háng rank; order 不令而行
275 3 háng a business; a shop 不令而行
276 3 xíng to depart; to leave 不令而行
277 3 xíng to experience 不令而行
278 3 xíng path; way 不令而行
279 3 xíng xing; ballad 不令而行
280 3 xíng Xing 不令而行
281 3 rǎn the edge of a tortoiseshell 冉有僕
282 3 rǎn Ran 冉有僕
283 3 to give 吾其與聞之
284 3 to accompany 吾其與聞之
285 3 to particate in 吾其與聞之
286 3 of the same kind 吾其與聞之
287 3 to help 吾其與聞之
288 3 for 吾其與聞之
289 3 father 子夏為莒父宰
290 3 Kangxi radical 88 子夏為莒父宰
291 3 a male of an older generation 子夏為莒父宰
292 3 a polite form of address for an older male 子夏為莒父宰
293 3 worker 子夏為莒父宰
294 3 鄉人 xiāngrén villager; fellow villager 鄉人皆好之
295 3 不如 bùrú not equal to; not as good as 吾不如老農
296 3 問曰 wèn yuē to ask 子貢問曰
297 3 上好 shànghǎo first-rate; top-notch 上好禮
298 3 對曰 duì yuē to reply 對曰
299 3 四方 sì fāng north, south, east, and west; all sides 則四方之民襁負其子而至矣
300 3 四方 sì fāng neighboring states on all borders 則四方之民襁負其子而至矣
301 3 四方 sì fāng a rectangle 則四方之民襁負其子而至矣
302 3 樊遲 fán chí Fan Chi; Fan Xu 樊遲請學稼
303 3 suǒ a few; various; some 爾所不知
304 3 suǒ a place; a location 爾所不知
305 3 suǒ indicates a passive voice 爾所不知
306 3 suǒ an ordinal number 爾所不知
307 3 suǒ meaning 爾所不知
308 3 suǒ garrison 爾所不知
309 3 a slave; a servant 子將奚先
310 3 Kumo Xi; Xi; Tatabi 子將奚先
311 3 Kumo Xi; Xi; Tatabi 子將奚先
312 3 Xi 子將奚先
313 3 不成 bùchéng unsuccessful 則事不成
314 3 不成 bùchéng will not do; will not work 則事不成
315 3 不成 bùchéng don't tell me ... 則事不成
316 3 zhí straight 吾黨有直躬者
317 3 zhí upright; honest; upstanding 吾黨有直躬者
318 3 zhí vertical 吾黨有直躬者
319 3 zhí to straighten 吾黨有直躬者
320 3 zhí straightforward; frank 吾黨有直躬者
321 3 zhí stiff; inflexible 吾黨有直躬者
322 3 zhí to undertake; to act as 吾黨有直躬者
323 3 zhí to resist; to confront 吾黨有直躬者
324 3 zhí to be on duty 吾黨有直躬者
325 3 zhí reward; remuneration 吾黨有直躬者
326 3 zhí a vertical stroke 吾黨有直躬者
327 3 zhí to be worth 吾黨有直躬者
328 3 zhí to make happen; to cause 吾黨有直躬者
329 3 zhí Zhi 吾黨有直躬者
330 3 to lift; to hold up; to raise 舉賢才
331 3 to move 舉賢才
332 3 to originate; to initiate; to start (a fire) 舉賢才
333 3 to recommend; to elect 舉賢才
334 3 to suggest 舉賢才
335 3 to fly 舉賢才
336 3 to bear; to give birth 舉賢才
337 3 actions; conduct 舉賢才
338 3 a successful candidate 舉賢才
339 3 to raise an example 舉賢才
340 3 不可以 bù kě yǐ may not 言不可以若是其幾也
341 3 wéi to disobey; to violate; to defy 唯其言而莫予違也
342 3 wéi to depart 唯其言而莫予違也
343 3 wéi to be reluctant 唯其言而莫予違也
344 3 wéi to refuse to accept 唯其言而莫予違也
345 3 wéi to be contrary 唯其言而莫予違也
346 3 wéi to avoid 唯其言而莫予違也
347 3 wéi a fault; a vice 唯其言而莫予違也
348 3 wéi to be apart from 唯其言而莫予違也
349 3 dǎng political party 吾黨有直躬者
350 3 dǎng gang; faction 吾黨有直躬者
351 3 dǎng to take a side; to be biased 吾黨有直躬者
352 3 dǎng relatives 吾黨有直躬者
353 3 dǎng an administrative division of 500 households 吾黨有直躬者
354 3 dǎng a category; a class 吾黨有直躬者
355 3 dǎng direct speech 吾黨有直躬者
356 3 dǎng Dang 吾黨有直躬者
357 2 qǐng to ask; to inquire 樊遲請學稼
358 2 qíng circumstances; state of affairs; situation 樊遲請學稼
359 2 qǐng to beg; to entreat 樊遲請學稼
360 2 qǐng please 樊遲請學稼
361 2 qǐng to request 樊遲請學稼
362 2 qǐng to hire; to employ; to engage 樊遲請學稼
363 2 qǐng to make an appointment 樊遲請學稼
364 2 qǐng to greet 樊遲請學稼
365 2 qǐng to invite 樊遲請學稼
366 2 見小 jiàn xiǎo miserly 無見小利
367 2 見小 jiàn xiǎo paying attention to fine detail 無見小利
368 2 to split; to tear 何如斯可謂之士矣
369 2 to depart; to leave 何如斯可謂之士矣
370 2 Si 何如斯可謂之士矣
371 2 從政 cóngzhèng to work in government service 於從政乎何有
372 2 yǐn to hide; to conceal 父為子隱
373 2 yǐn a riddle; a conundrum; a puzzle; an enigma 父為子隱
374 2 yǐn taciturn; reticent; reclusive 父為子隱
375 2 yǐn obscure; dark 父為子隱
376 2 yǐn a puzzle; an enigma 父為子隱
377 2 yǐn to pity; to sympathize; to grieve 父為子隱
378 2 yǐn Yin 父為子隱
379 2 yìn to lean on 父為子隱
380 2 yǐn to consider; to ponder 父為子隱
381 2 yǐn a mystical place 父為子隱
382 2 yǐn pain; suffering 父為子隱
383 2 yǐn destitute; poor 父為子隱
384 2 不知 bùzhī do not know 爾所不知
385 2 兄弟 xiōngdì brothers 兄弟也
386 2 兄弟 xiōngdì younger brother 兄弟也
387 2 兄弟 xiōngdi your brother [humble] 兄弟也
388 2 兄弟 xiōngdi males of the same family clan 兄弟也
389 2 兄弟 xiōngdi compatriots 兄弟也
390 2 兄弟 xiōngdi equally matched males 兄弟也
391 2 兄弟 xiōngdi comrades 兄弟也
392 2 兄弟 xiōngdi [criminal] gang member 兄弟也
393 2 xué to study; to learn 樊遲請學稼
394 2 xué to imitate 樊遲請學稼
395 2 xué a school; an academy 樊遲請學稼
396 2 xué to understand 樊遲請學稼
397 2 xué learning; acquired knowledge 樊遲請學稼
398 2 xué learned 樊遲請學稼
399 2 speed 無欲速
400 2 quick; fast 無欲速
401 2 urgent 無欲速
402 2 to recruit 無欲速
403 2 to urge; to invite 無欲速
404 2 shù numerous; various 庶矣哉
405 2 shù of a concubine 庶矣哉
406 2 shù the common people 庶矣哉
407 2 zǎi to slaughter 仲弓為季氏宰
408 2 zǎi to rule 仲弓為季氏宰
409 2 zǎi authority 仲弓為季氏宰
410 2 zǎi minister 仲弓為季氏宰
411 2 zǎi Zai 仲弓為季氏宰
412 2 rich; wealthy 富之
413 2 property 富之
414 2 abundant; ample 富之
415 2 auspicious 富之
416 2 sturdy 富之
417 2 Fu 富之
418 2 lìng to make; to cause to be; to lead 不令而行
419 2 lìng to issue a command 不令而行
420 2 lìng rules of behavior; customs 不令而行
421 2 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 不令而行
422 2 lìng a season 不令而行
423 2 lìng respected; good reputation 不令而行
424 2 lìng good 不令而行
425 2 lìng pretentious 不令而行
426 2 lìng a transcending state of existence 不令而行
427 2 lìng a commander 不令而行
428 2 lìng a commanding quality; an impressive character 不令而行
429 2 lìng lyrics 不令而行
430 2 lìng Ling 不令而行
431 2 juàn rash; impetuous; impulsive 必也狂狷乎
432 2 juàn noble; virtuous 必也狂狷乎
433 2 juàn prudent 必也狂狷乎
434 2 míng fame; renown; reputation 名不正
435 2 míng a name; personal name; designation 名不正
436 2 míng rank; position 名不正
437 2 míng an excuse 名不正
438 2 míng life 名不正
439 2 míng to name; to call 名不正
440 2 míng to express; to describe 名不正
441 2 míng to be called; to have the name 名不正
442 2 míng to own; to possess 名不正
443 2 míng famous; renowned 名不正
444 2 míng moral 名不正
445 2 several 言不可以若是其幾也
446 2 Kangxi radical 16 言不可以若是其幾也
447 2 subtle; invisible; imperceptible 言不可以若是其幾也
448 2 sign; omen 言不可以若是其幾也
449 2 near to 言不可以若是其幾也
450 2 imminent danger 言不可以若是其幾也
451 2 circumstances 言不可以若是其幾也
452 2 duration; time 言不可以若是其幾也
453 2 opportunity 言不可以若是其幾也
454 2 never has; hasn't yet 言不可以若是其幾也
455 2 a small table 言不可以若是其幾也
456 2 [self] composed 言不可以若是其幾也
457 2 ji 言不可以若是其幾也
458 2 xìn to believe; to trust 上好信
459 2 xìn a letter 上好信
460 2 xìn evidence 上好信
461 2 xìn faith; confidence 上好信
462 2 xìn honest; sincere; true 上好信
463 2 xìn proof; a certificate; a receipt; a voucher 上好信
464 2 xìn an official holding a document 上好信
465 2 xìn a gift 上好信
466 2 xìn credit 上好信
467 2 xìn to lodge in one place two or more nights in a row 上好信
468 2 xìn news; a message 上好信
469 2 xìn arsenic 上好信
470 2 easy; simple 君子易事而難說也
471 2 to change 君子易事而難說也
472 2 Yi 君子易事而難說也
473 2 Book of Changes; Yijing; I Ching 君子易事而難說也
474 2 to exchange; to swap 君子易事而難說也
475 2 gentle; mild; moderate; nice; amiable 君子易事而難說也
476 2 to despise; to scorn; to belittle to disrespect 君子易事而難說也
477 2 to govern; to administer; to control 君子易事而難說也
478 2 to clear away weeds and bushes 君子易事而難說也
479 2 a border; a limit 君子易事而難說也
480 2 to lighten; to facilitate 君子易事而難說也
481 2 to be at ease 君子易事而難說也
482 2 flat [terrain] 君子易事而難說也
483 2 managed well; cultivated well 君子易事而難說也
484 2 [of a field] to lie fallow 君子易事而難說也
485 2 a garden; an orchard 請學為圃
486 2 xīng to flourish; to be popular 一言而可以興邦
487 2 xìng interest 一言而可以興邦
488 2 xīng to spring up; to get up 一言而可以興邦
489 2 xīng to move 一言而可以興邦
490 2 xīng to generate interest 一言而可以興邦
491 2 xīng to promote 一言而可以興邦
492 2 xīng to start; to begin 一言而可以興邦
493 2 xīng to permit; to allow 一言而可以興邦
494 2 xīng Xing 一言而可以興邦
495 2 xīng prosperous 一言而可以興邦
496 2 xìng to be happy 一言而可以興邦
497 2 xìng to like 一言而可以興邦
498 2 xìng to make an analogy 一言而可以興邦
499 2 xìng affective image 一言而可以興邦
500 2 jìn nearby 近者說

Frequencies of all Words

Top 764

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 34 zhī him; her; them; that 先之
2 34 zhī used between a modifier and a word to form a word group 先之
3 34 zhī to go 先之
4 34 zhī this; that 先之
5 34 zhī genetive marker 先之
6 34 zhī it 先之
7 34 zhī in; in regards to 先之
8 34 zhī all 先之
9 34 zhī and 先之
10 34 zhī however 先之
11 34 zhī if 先之
12 34 zhī then 先之
13 34 zhī to arrive; to go 先之
14 34 zhī is 先之
15 34 zhī to use 先之
16 34 zhī Zhi 先之
17 34 zhī winding 先之
18 33 子曰 zǐyuē Confucius says 子曰
19 31 also; too 必也正名乎
20 31 a final modal particle indicating certainy or decision 必也正名乎
21 31 either 必也正名乎
22 31 even 必也正名乎
23 31 used to soften the tone 必也正名乎
24 31 used for emphasis 必也正名乎
25 31 used to mark contrast 必也正名乎
26 31 used to mark compromise 必也正名乎
27 24 yuē to speak; to say
28 24 yuē Kangxi radical 73
29 24 yuē to be called
30 24 yuē particle without meaning
31 20 ér and; as well as; but (not); yet (not) 焉知賢才而舉之
32 20 ér Kangxi radical 126 焉知賢才而舉之
33 20 ér you 焉知賢才而舉之
34 20 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 焉知賢才而舉之
35 20 ér right away; then 焉知賢才而舉之
36 20 ér but; yet; however; while; nevertheless 焉知賢才而舉之
37 20 ér if; in case; in the event that 焉知賢才而舉之
38 20 ér therefore; as a result; thus 焉知賢才而舉之
39 20 ér how can it be that? 焉知賢才而舉之
40 20 ér so as to 焉知賢才而舉之
41 20 ér only then 焉知賢才而舉之
42 20 ér as if; to seem like 焉知賢才而舉之
43 20 néng can; able 焉知賢才而舉之
44 20 ér whiskers on the cheeks; sideburns 焉知賢才而舉之
45 20 ér me 焉知賢才而舉之
46 20 ér to arrive; up to 焉知賢才而舉之
47 20 ér possessive 焉知賢才而舉之
48 18 final particle to express a completed action 無所苟而已矣
49 18 particle to express certainty 無所苟而已矣
50 18 would; particle to indicate a future condition 無所苟而已矣
51 18 to form a question 無所苟而已矣
52 18 to indicate a command 無所苟而已矣
53 18 sigh 無所苟而已矣
54 17 not; no 則刑罰不中
55 17 expresses that a certain condition cannot be acheived 則刑罰不中
56 17 as a correlative 則刑罰不中
57 17 no (answering a question) 則刑罰不中
58 17 forms a negative adjective from a noun 則刑罰不中
59 17 at the end of a sentence to form a question 則刑罰不中
60 17 to form a yes or no question 則刑罰不中
61 17 infix potential marker 則刑罰不中
62 15 his; hers; its; theirs 人其舍諸
63 15 to add emphasis 人其舍諸
64 15 used when asking a question in reply to a question 人其舍諸
65 15 used when making a request or giving an order 人其舍諸
66 15 he; her; it; them 人其舍諸
67 15 probably; likely 人其舍諸
68 15 will 人其舍諸
69 15 may 人其舍諸
70 15 if 人其舍諸
71 15 or 人其舍諸
72 15 Qi 人其舍諸
73 12 yán to speak; to say; said 則言不順
74 12 yán language; talk; words; utterance; speech 則言不順
75 12 yán Kangxi radical 149 則言不順
76 12 yán a particle with no meaning 則言不順
77 12 yán phrase; sentence 則言不順
78 12 yán a word; a syllable 則言不順
79 12 yán a theory; a doctrine 則言不順
80 12 yán to regard as 則言不順
81 12 yán to act as 則言不順
82 12 yǒu is; are; to exist 有是哉
83 12 yǒu to have; to possess 有是哉
84 12 yǒu indicates an estimate 有是哉
85 12 yǒu indicates a large quantity 有是哉
86 12 yǒu indicates an affirmative response 有是哉
87 12 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有是哉
88 12 yǒu used to compare two things 有是哉
89 12 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有是哉
90 12 yǒu used before the names of dynasties 有是哉
91 12 yǒu a certain thing; what exists 有是哉
92 12 yǒu multiple of ten and ... 有是哉
93 12 yǒu abundant 有是哉
94 12 yǒu purposeful 有是哉
95 12 yǒu You 有是哉
96 11 otherwise; but; however 則言不順
97 11 then 則言不順
98 11 measure word for short sections of text 則言不順
99 11 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則言不順
100 11 a grade; a level 則言不順
101 11 an example; a model 則言不順
102 11 a weighing device 則言不順
103 11 to grade; to rank 則言不順
104 11 to copy; to imitate; to follow 則言不順
105 11 to do 則言不順
106 11 only 則言不順
107 11 immediately 則言不順
108 11 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 苟有用我者
109 11 zhě that 苟有用我者
110 11 zhě nominalizing function word 苟有用我者
111 11 zhě used to mark a definition 苟有用我者
112 11 zhě used to mark a pause 苟有用我者
113 11 zhě topic marker; that; it 苟有用我者
114 11 zhuó according to 苟有用我者
115 11 wèi for; to 仲弓為季氏宰
116 11 wèi because of 仲弓為季氏宰
117 11 wéi to act as; to serve 仲弓為季氏宰
118 11 wéi to change into; to become 仲弓為季氏宰
119 11 wéi to be; is 仲弓為季氏宰
120 11 wéi to do 仲弓為季氏宰
121 11 wèi for 仲弓為季氏宰
122 11 wèi because of; for; to 仲弓為季氏宰
123 11 wèi to 仲弓為季氏宰
124 11 wéi in a passive construction 仲弓為季氏宰
125 11 wéi forming a rehetorical question 仲弓為季氏宰
126 11 wéi forming an adverb 仲弓為季氏宰
127 11 wéi to add emphasis 仲弓為季氏宰
128 11 wèi to support; to help 仲弓為季氏宰
129 11 wéi to govern 仲弓為季氏宰
130 10 child; son 衛君待子而為政
131 10 egg; newborn 衛君待子而為政
132 10 first earthly branch 衛君待子而為政
133 10 11 p.m.-1 a.m. 衛君待子而為政
134 10 Kangxi radical 39 衛君待子而為政
135 10 zi indicates that the the word is used as a noun 衛君待子而為政
136 10 pellet; something small and hard 衛君待子而為政
137 10 master 衛君待子而為政
138 10 viscount 衛君待子而為政
139 10 zi you; your honor 衛君待子而為政
140 10 masters 衛君待子而為政
141 10 person 衛君待子而為政
142 10 young 衛君待子而為政
143 10 seed 衛君待子而為政
144 10 subordinate; subsidiary 衛君待子而為政
145 10 a copper coin 衛君待子而為政
146 10 bundle 衛君待子而為政
147 10 female dragonfly 衛君待子而為政
148 10 constituent 衛君待子而為政
149 10 offspring; descendants 衛君待子而為政
150 10 dear 衛君待子而為政
151 10 little one 衛君待子而為政
152 8 such as; for example; for instance 蓋闕如也
153 8 if 蓋闕如也
154 8 in accordance with 蓋闕如也
155 8 to be appropriate; should; with regard to 蓋闕如也
156 8 this 蓋闕如也
157 8 it is so; it is thus; can be compared with 蓋闕如也
158 8 to go to 蓋闕如也
159 8 to meet 蓋闕如也
160 8 to appear; to seem; to be like 蓋闕如也
161 8 at least as good as 蓋闕如也
162 8 and 蓋闕如也
163 8 or 蓋闕如也
164 8 but 蓋闕如也
165 8 then 蓋闕如也
166 8 naturally 蓋闕如也
167 8 expresses a question or doubt 蓋闕如也
168 8 you 蓋闕如也
169 8 the second lunar month 蓋闕如也
170 8 in; at 蓋闕如也
171 8 Ru 蓋闕如也
172 7 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 善居室
173 7 shàn happy 善居室
174 7 shàn good 善居室
175 7 shàn kind-hearted 善居室
176 7 shàn to be skilled at something 善居室
177 7 shàn familiar 善居室
178 7 shàn to repair 善居室
179 7 shàn to admire 善居室
180 7 shàn to praise 善居室
181 7 shàn numerous; frequent; easy 善居室
182 7 shàn Shan 善居室
183 7 expresses question or doubt 必也正名乎
184 7 in 必也正名乎
185 7 marks a return question 必也正名乎
186 7 marks a beckoning tone 必也正名乎
187 7 marks conjecture 必也正名乎
188 7 marks a pause 必也正名乎
189 7 marks praise 必也正名乎
190 7 ah; sigh 必也正名乎
191 7 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 近者說
192 7 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 近者說
193 7 shuì to persuade 近者說
194 7 shuō to teach; to recite; to explain 近者說
195 7 shuō a doctrine; a theory 近者說
196 7 shuō to claim; to assert 近者說
197 7 shuō allocution 近者說
198 7 shuō to criticize; to scold 近者說
199 7 shuō to indicate; to refer to 近者說
200 7 rén person; people; a human being 人其舍諸
201 7 rén Kangxi radical 9 人其舍諸
202 7 rén a kind of person 人其舍諸
203 7 rén everybody 人其舍諸
204 7 rén adult 人其舍諸
205 7 rén somebody; others 人其舍諸
206 7 rén an upright person 人其舍諸
207 7 certainly; must; will; necessarily 必也正名乎
208 7 must 必也正名乎
209 7 if; suppose 必也正名乎
210 7 Bi 必也正名乎
211 6 yān where; how 焉用稼
212 6 yān here; this 焉用稼
213 6 yān used for emphasis 焉用稼
214 6 yān only 焉用稼
215 6 yān in it; there 焉用稼
216 6 zāi exclamatory particle 有是哉
217 6 zāi interrogative particle 有是哉
218 6 zāi to start 有是哉
219 6 no 無倦
220 6 Kangxi radical 71 無倦
221 6 to not have; without 無倦
222 6 has not yet 無倦
223 6 mo 無倦
224 6 do not 無倦
225 6 not; -less; un- 無倦
226 6 regardless of 無倦
227 6 to not have 無倦
228 6 um 無倦
229 6 Wu 無倦
230 6 I 吾不如老農
231 6 my 吾不如老農
232 6 Wu 吾不如老農
233 6 do not 則民莫敢不敬
234 6 Mo 則民莫敢不敬
235 6 there is none; neither 則民莫敢不敬
236 6 cannot; unable to 則民莫敢不敬
237 6 君子 jūnzi a ruler; a sovereign 君子於其所不知
238 6 君子 jūnzi junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue 君子於其所不知
239 5 小人 xiǎorén a vulgar person; a person of little virtue; xiaoren 小人哉
240 5 小人 xiǎorén a short person 小人哉
241 5 小人 xiǎorén a commoner 小人哉
242 5 小人 xiǎorén I; me 小人哉
243 5 bāng nation; country; state 善人為邦百年
244 5 bāng a feudal state 善人為邦百年
245 5 bāng to bestow a fiefdom 善人為邦百年
246 5 子路 zǐlù Zi Lu 子路
247 5 何如 hérú what; how 何如斯可謂之士矣
248 5 何如 hérú not as good as 何如斯可謂之士矣
249 5 何如 hérú why 何如斯可謂之士矣
250 5 in; at 君子於其所不知
251 5 in; at 君子於其所不知
252 5 in; at; to; from 君子於其所不知
253 5 to go; to 君子於其所不知
254 5 to rely on; to depend on 君子於其所不知
255 5 to go to; to arrive at 君子於其所不知
256 5 from 君子於其所不知
257 5 give 君子於其所不知
258 5 oppposing 君子於其所不知
259 5 and 君子於其所不知
260 5 compared to 君子於其所不知
261 5 by 君子於其所不知
262 5 and; as well as 君子於其所不知
263 5 for 君子於其所不知
264 5 Yu 君子於其所不知
265 5 a crow 君子於其所不知
266 5 whew; wow 君子於其所不知
267 5 what; where; which 又何加焉
268 5 to carry on the shoulder 又何加焉
269 5 who 又何加焉
270 5 what 又何加焉
271 5 why 又何加焉
272 5 how 又何加焉
273 5 how much 又何加焉
274 5 He 又何加焉
275 5 mín the people; citizen; subjects 則民無所措手足
276 5 mín Min 則民無所措手足
277 5 gǎn bold; brave 則民莫敢不敬
278 5 gǎn to dare to 則民莫敢不敬
279 5 gǒu illicit 無所苟而已矣
280 5 gǒu be careless of 無所苟而已矣
281 5 gǒu if 無所苟而已矣
282 5 gǒu a kind of grass 無所苟而已矣
283 5 gǒu Gou 無所苟而已矣
284 5 gǒu provisionally 無所苟而已矣
285 5 gǒu so; thus 無所苟而已矣
286 5 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 衛君待子而為政
287 5 jūn you 衛君待子而為政
288 5 jūn a mistress 衛君待子而為政
289 5 jūn date-plum 衛君待子而為政
290 5 jūn the son of heaven 衛君待子而為政
291 5 jūn to rule 衛君待子而為政
292 5 suī although; even though 雖多
293 5 suī only 雖多
294 4 nán difficult; arduous; hard 為君難
295 4 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty 為君難
296 4 nán hardly possible; unable 為君難
297 4 nàn disaster; calamity 為君難
298 4 nàn enemy; foe 為君難
299 4 nán bad; unpleasant 為君難
300 4 nàn to blame; to rebuke 為君難
301 4 nàn to object to; to argue against 為君難
302 4 nàn to reject; to repudiate 為君難
303 4 also; too 亦奚以為
304 4 but 亦奚以為
305 4 this; he; she 亦奚以為
306 4 although; even though 亦奚以為
307 4 already 亦奚以為
308 4 particle with no meaning 亦奚以為
309 4 Yi 亦奚以為
310 4 shì matter; thing; item 則事不成
311 4 shì to serve 則事不成
312 4 shì a government post 則事不成
313 4 shì duty; post; work 則事不成
314 4 shì occupation 則事不成
315 4 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 則事不成
316 4 shì an accident 則事不成
317 4 shì to attend 則事不成
318 4 shì an allusion 則事不成
319 4 shì a condition; a state; a situation 則事不成
320 4 shì to engage in 則事不成
321 4 shì to enslave 則事不成
322 4 shì to pursue 則事不成
323 4 shì to administer 則事不成
324 4 shì to appoint 則事不成
325 4 shì a piece 則事不成
326 4 孔子 kǒngzi Confucius 孔子對曰
327 4 問政 wènzhèng to participate in politics 子路問政
328 4 zhèng government; administration 授之以政
329 4 zhèng politics 授之以政
330 4 zhèng organizational affairs 授之以政
331 4 zhèng to rule 授之以政
332 4 zhèng administrative affairs 授之以政
333 4 zhèng laws 授之以政
334 4 zhèng policy 授之以政
335 4 zhèng to correctons [a document] 授之以政
336 4 一言 yīyán one sentence 一言而可以興邦
337 4 一言 yīyán a brief remark 一言而可以興邦
338 4 一言 yīyán one character 一言而可以興邦
339 4 zhèng upright; straight 奚其正
340 4 zhèng just doing something; just now 奚其正
341 4 zhèng to straighten; to correct 奚其正
342 4 zhèng main; central; primary 奚其正
343 4 zhèng fundamental; original 奚其正
344 4 zhèng precise; exact; accurate 奚其正
345 4 zhèng at right angles 奚其正
346 4 zhèng unbiased; impartial 奚其正
347 4 zhèng true; correct; orthodox 奚其正
348 4 zhèng unmixed; pure 奚其正
349 4 zhèng positive (charge) 奚其正
350 4 zhèng positive (number) 奚其正
351 4 zhèng standard 奚其正
352 4 zhèng chief; principal; primary 奚其正
353 4 zhèng honest 奚其正
354 4 zhèng to execute; to carry out 奚其正
355 4 zhèng precisely 奚其正
356 4 zhèng accepted; conventional 奚其正
357 4 zhèng to govern 奚其正
358 4 zhèng only; just 奚其正
359 4 zhēng first month 奚其正
360 4 zhēng center of a target 奚其正
361 4 cāi talented 偲偲
362 4 cāi urgent 偲偲
363 4 wèi to guard; to protect; to defend 衛君待子而為政
364 4 wèi a guard 衛君待子而為政
365 4 wèi feathering in arrows 衛君待子而為政
366 4 wèi a border area; a defended area 衛君待子而為政
367 4 wèi donkey 衛君待子而為政
368 4 wèi Wei 衛君待子而為政
369 4 wèi Wei 衛君待子而為政
370 4 pleased; happy 怡怡如也
371 4 harmony 怡怡如也
372 4 pleasure; joy 怡怡如也
373 4 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 亦可以勝殘去殺矣
374 4 可以 kěyǐ capable; adequate 亦可以勝殘去殺矣
375 4 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 亦可以勝殘去殺矣
376 4 可以 kěyǐ good 亦可以勝殘去殺矣
377 4 shì a gentleman; a knight 何如斯可謂之士矣
378 4 shì Kangxi radical 33 何如斯可謂之士矣
379 4 shì a soldier 何如斯可謂之士矣
380 4 shì a social stratum 何如斯可謂之士矣
381 4 shì an unmarried man; a man 何如斯可謂之士矣
382 4 shì somebody trained in a specialized field 何如斯可謂之士矣
383 4 shì a scholar 何如斯可謂之士矣
384 4 shì a respectful term for a person 何如斯可謂之士矣
385 4 shì corporal; sergeant 何如斯可謂之士矣
386 4 shì Shi 何如斯可謂之士矣
387 4 wèn to ask 定公問
388 4 wèn to inquire after 定公問
389 4 wèn to interrogate 定公問
390 4 wèn to hold responsible 定公問
391 4 wèn to request something 定公問
392 4 wèn to rebuke 定公問
393 4 wèn to send an official mission bearing gifts 定公問
394 4 wèn news 定公問
395 4 wèn to propose marriage 定公問
396 4 wén to inform 定公問
397 4 wèn to research 定公問
398 4 wèn Wen 定公問
399 4 wèn to 定公問
400 4 wèn a question 定公問
401 4 可謂 kěwèi it could even be said 何如斯可謂之士矣
402 4 shēn human body; torso 其身正
403 4 shēn Kangxi radical 158 其身正
404 4 shēn measure word for clothes 其身正
405 4 shēn self 其身正
406 4 shēn life 其身正
407 4 shēn an object 其身正
408 4 shēn a lifetime 其身正
409 4 shēn personally 其身正
410 4 shēn moral character 其身正
411 4 shēn status; identity; position 其身正
412 4 shēn pregnancy 其身正
413 4 juān India 其身正
414 4 使 shǐ to make; to cause 使於四方
415 4 使 shǐ to make use of for labor 使於四方
416 4 使 shǐ to indulge 使於四方
417 4 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使於四方
418 4 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使於四方
419 4 使 shǐ to dispatch 使於四方
420 4 使 shǐ if 使於四方
421 4 使 shǐ to use 使於四方
422 4 使 shǐ to be able to 使於四方
423 3 rén a kernel; a pit 必世而後仁
424 3 rén benevolent; humane 必世而後仁
425 3 rén benevolence; humanity 必世而後仁
426 3 rén a benevolent person 必世而後仁
427 3 rén kindness 必世而後仁
428 3 rén polite form of address 必世而後仁
429 3 rén to pity 必世而後仁
430 3 rén a person 必世而後仁
431 3 rén Ren 必世而後仁
432 3 而已 éryǐ that is all 無所苟而已矣
433 3 so as to; in order to 授之以政
434 3 to use; to regard as 授之以政
435 3 to use; to grasp 授之以政
436 3 according to 授之以政
437 3 because of 授之以政
438 3 on a certain date 授之以政
439 3 and; as well as 授之以政
440 3 to rely on 授之以政
441 3 to regard 授之以政
442 3 to be able to 授之以政
443 3 to order; to command 授之以政
444 3 further; moreover 授之以政
445 3 used after a verb 授之以政
446 3 very 授之以政
447 3 already 授之以政
448 3 increasingly 授之以政
449 3 a reason; a cause 授之以政
450 3 Israel 授之以政
451 3 Yi 授之以政
452 3 xíng to walk 不令而行
453 3 xíng capable; competent 不令而行
454 3 háng profession 不令而行
455 3 háng line; row 不令而行
456 3 xíng Kangxi radical 144 不令而行
457 3 xíng to travel 不令而行
458 3 xìng actions; conduct 不令而行
459 3 xíng to do; to act; to practice 不令而行
460 3 xíng all right; OK; okay 不令而行
461 3 háng horizontal line 不令而行
462 3 héng virtuous deeds 不令而行
463 3 hàng a line of trees 不令而行
464 3 hàng bold; steadfast 不令而行
465 3 xíng to move 不令而行
466 3 xíng to put into effect; to implement 不令而行
467 3 xíng travel 不令而行
468 3 xíng to circulate 不令而行
469 3 xíng running script; running script 不令而行
470 3 xíng temporary 不令而行
471 3 xíng soon 不令而行
472 3 háng rank; order 不令而行
473 3 háng a business; a shop 不令而行
474 3 xíng to depart; to leave 不令而行
475 3 xíng to experience 不令而行
476 3 xíng path; way 不令而行
477 3 xíng xing; ballad 不令而行
478 3 xíng a round [of drinks] 不令而行
479 3 xíng Xing 不令而行
480 3 xíng moreover; also 不令而行
481 3 rǎn the edge of a tortoiseshell 冉有僕
482 3 rǎn gradually 冉有僕
483 3 rǎn Ran 冉有僕
484 3 and 吾其與聞之
485 3 to give 吾其與聞之
486 3 together with 吾其與聞之
487 3 interrogative particle 吾其與聞之
488 3 to accompany 吾其與聞之
489 3 to particate in 吾其與聞之
490 3 of the same kind 吾其與聞之
491 3 to help 吾其與聞之
492 3 for 吾其與聞之
493 3 father 子夏為莒父宰
494 3 Kangxi radical 88 子夏為莒父宰
495 3 a male of an older generation 子夏為莒父宰
496 3 a polite form of address for an older male 子夏為莒父宰
497 3 worker 子夏為莒父宰
498 3 鄉人 xiāngrén villager; fellow villager 鄉人皆好之
499 3 不如 bùrú not equal to; not as good as 吾不如老農
500 3 不如 bùrú inferior to; it would be better to 吾不如老農

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
定公 100 Lord Ding
樊迟 樊遲 102 Fan Chi; Fan Xu
何晏 104 He Yan
孔子 107 Confucius
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
南人 110 Nanren
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
中行 122 Bank of China
子贡 子貢 122 Zi Gong
子路 122 Zi Lu
子夏 122 Master Xia

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English